-
1 kalt
холодный (a. fig.); präd. холодно; kalt stellen <по>ставить на холод; kalt werden (пр)остывать <сты(ну)ть>; Wetter, Luft: <по>холодать, <по>холодеть; mir ist kalt мне холодно -
2 kalt
food.ind. k. -
3 холодный
-
4 холодный
-
5 каучук холодного отверждения
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > каучук холодного отверждения
-
6 подвергать холодной ковке
Russian-german polytechnic dictionary > подвергать холодной ковке
-
7 холоднопоставленная заклепка
Russian-german polytechnic dictionary > холоднопоставленная заклепка
-
8 охладевать
kalt [gléichgültig] wérdenохладе́ть к чему́-либо — das Interésse für etw. verlíeren (непр.)
-
9 холодеть
kalt wérden; sich ábkühlen ( стынуть)холоде́ть от у́жаса — vor Entsétzen erstárren vi (s)
-
10 холодно-растворенный
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > холодно-растворенный
-
11 зачистка огневая холодная
Kalt flämmen nРусско-немецкий металлургический словарь > зачистка огневая холодная
-
12 холодно
1) безличн. в знач. сказ. es ist kalt; стано́вится хо́лодно es wird kalt es wúrde kalt, es ist kalt gewórdenСего́дня о́чень хо́лодно. — Héute ist es sehr kalt.
Вчера́ бы́ло ещё хо́лодне́е. — Géstern war es noch kälter.
В ко́мнате ста́ло хо́лодно. — Im Zímmer wúrde es kalt.
2) кому-л. - безличн. в знач. сказ. (es) ist kalt ↑ кому-л. D; стано́вится хо́лодно es wird kalt ↑ кому-л. D; переводится тж. глаголом fríeren fror, hat gefróren с изменением структуры предложения кому-л. → NМне хо́лодно. — Mir ist kalt. / Ich fríere. / Mich friert.
Мне ста́ло хо́лодно. — Mir wúrde (es) kalt. / Ich begánn zu fríeren.
Рука́м бы́ло хо́лодно. — Ich fror an den Händen.
3) неприветливо kühlОн при́нял нас о́чень хо́лодно. — Er empfíng uns sehr kühl.
-
13 ужасно холодно
adv1) gener. es ist abscheulich kalt, es ist ekelhaft kalt, es ist grimmig kalt, es ist grob kalt2) colloq. es ist niederträchtig kalt, niederträchtig adv -
14 холодный
1) kaltхоло́дная пого́да — káltes Wétter
поста́вить в холо́дное ме́сто — kalt stéllen vt
купа́ться в холо́дной воде́ — kalt báden vi
холо́дная клёпка тех. — Káltnieten n
2) ( об одежде) leichtэ́то пальто́ холо́дное — díeser Mántel hält nicht warm
3) перен. kalt, kühlхоло́дный взгляд — kálter Blick
холо́дное обраще́ние — zurückhaltende Behándlung
••холо́дное ору́жие — blánke Wáffe
холо́дная война́ — kálter Krieg
-
15 холодный
(42; 'ен, -на) kalt; Waffe: blank; Kleidung: leicht; fig. kühl, gleichgültig (к Д gegen A, gegenüber D ); kaltschnäuzig; (o.K.) Kalt-; Wasser-; Su. n kalte Speise f (на В als); заливное; hist. f Arrestzelle; холодно es ( Д jemandem) ist kalt; ни жарко, ни холодно (Д/от Р jemanden) läßt et. kalt -
16 меня бросает то в жар
pron1) gener. es ist mir heiß und kalt, es läuft mir heiß und kalt über den Rücken2) pompous. es überrieselt mich heiß und kaltУниверсальный русско-немецкий словарь > меня бросает то в жар
-
17 то в холод
predic.1) gener. es ist mir heiß und kalt, es läuft mir heiß und kalt über den Rücken2) pompous. es überrieselt mich heiß und kalt -
18 чертовски холодно
-
19 холодно
1) kalt; перен. тж. kühlхо́лодно приня́ть кого́-либо — j-m (A) kühl empfángen (непр.)
2) безл. es ist kaltмне хо́лодно — mir ist kalt, ich fríere, mich friert
-
20 холодный
1) kalt kälter, der kälteste, am kältestenхоло́дная зима́ — ein kálter Wínter
холо́дный ве́тер — ein kálter Wind
холо́дная пого́да — káltes Wétter
холо́дные ру́ки, но́ги — kálte Hände, Füße
Молоко́ о́чень, совсе́м холо́дное. — Die Milch ist sehr, ganz kalt.
2) не утеплённый, лёгкий leichtхоло́дное пальто́ — ein léichter Mántel
холо́дное одея́ло — éine léichte (D)écke
Э́ти перча́тки холо́дные. — Díese Hándschuhe sind nicht warm [sind kalt].
3) неприветливый kühlхоло́дный приём — ein kühler [fróstiger] Empfáng
См. также в других словарях:
Kalt — Kalt, kälter, kälteste, adj. et adv. im schärfsten Verstande, aller Wärme beraubt. Da nun kein bekannter Körper in der Welt aller Wärme gänzlich beraubt ist, so gibt es auch keinen vollkommen kalten Körper, daher kalt auch nur ein relativer… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kalt — Kalt … Wikipédia en Français
kalt — Adj std. (9. Jh., kalti 8. Jh.), mhd. kalt, ahd. kalt, as. kald Stammwort. Aus g. * kalda Adj. kalt , auch in gt. kalds, anord. kaldr, ae. ceald, afr. kald. Altes to Partizip zu g. * kal a Vst. frieren, kalt werden in anord. kala, ae. calan.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kalt — Adj. (Grundstufe) von niedriger Temperatur Beispiel: Es ist kalt hier. Kollokationen: kalte Getränke etw. kalt servieren kalt Adj. (Aufbaustufe) ohne Mitgefühl, gleichgültig Synonyme: abweisend, frostig, gefühlskalt, mitleidlos Beispiele: Wir… … Extremes Deutsch
kalt — 1. Es ist kalt heute. 2. Du hast ja ganz kalte Hände. 3. Das Mittagessen ist kalt geworden. 4. Abends essen wir immer kalt. 5. Wir hatten einen kalten Winter. 6. Mir ist kalt. Mach bitte die Heizung an … Deutsch-Test für Zuwanderer
kalt — kalt: Das gemeingerm. Adjektiv mhd., ahd. kalt, got. kalds, engl. cold, schwed. kall ist eigentlich das in adjektivische Funktion übergegangene 2. Partizip eines im Dt. untergegangenen starken Verbs, vgl. z. B. aengl. calan, aisl. kala »abkühlen … Das Herkunftswörterbuch
kalt — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Kälte Bsp.: • Der Wein ist zu kalt. • Du kannst nicht ohne Mantel in die Kälte hinausgehen. • Die Hunters werden ihren Gästen Kaffee und kalte Getränke anbieten. • Mein Kaffee ist kalt! … Deutsch Wörterbuch
Kalt — Kalt, 1) aller Wärme beraubt; s. Kälte; 2) weniger Wärme habend als ein anderer Körper; 3) vom Gestein, welches vor dem Fäustel u. der Brechstange keinen Ton gibt; 4) von Farben ins Blaue spielend, daher Kalte Lichter, die mit Blau gemischt… … Pierer's Universal-Lexikon
Kalt — heißen Fährten, die nicht mehr frisch sind … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kalt. — Kalt., bei Pflanzen und Tiernamen Abkürzung für Johann Heinrich Kaltenbach, geb. 1807 in Köln, gest. 1876 als Lehrer an der Realschule in Aachen; schrieb: »Monographie der Pflanzenläuse« (1. Teil: Die Blatt und Erdläuse, Aachen 1843); »Flora des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
kalt- Ⅰ — *kalt germ., schwach. Verb: nhd. rufen; ne. call (Verb); Rekontruktionsbasis: afries., mhd.; Etymologie: s. ing. *gal (2), Verb, rufen, schreien, Pokorny 350; … Germanisches Wörterbuch