Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

würdig

  • 1 würdig

    Pers. сановный, респектабельный; ( wert) достойный; würdevoll; für würdig befunden werden удостоиться (Р)

    Русско-немецкий карманный словарь > würdig

  • 2 достойный

    würdig, стоящий того, чтобы wert чего л. G

    Я э́того не досто́ин. — Ich bin déssen nicht würdig.

    Э́то досто́йно вся́ческого уваже́ния. — Das ist álle(r) Áchtung wert.

    Э́то приме́р, досто́йный подража́ния. — Das ist ein náchahmenswertes Béispiel.

    Он челове́к, досто́йный уваже́ния. — Er verdíent álle Áchtung.

    Русско-немецкий учебный словарь > достойный

  • 3 достойный

    (42; ­ин, ­йна) würdig, wert; gebührend, verdient; достойный похвалы lobenswert
    * * *
    досто́йный (-ин, -йна) würdig, wert; gebührend, verdient;
    досто́йный похвалы́ lobenswert
    * * *
    досто́| йный
    <-йная, -йное; -ин, -йна, -йно>
    1. (заслу́живающий чего́-л.) würdig
    2. (заслу́женный) gerecht, gebührend
    3. (заслу́живающий чего́-л.) wert
    досто́йный подража́ния nachahmenswert
    досто́йный восхище́ния bewundernswert
    досто́йный любви́ liebenswert
    * * *
    adj
    1) gener. ehrenwert (уважения), gebührend, standesgemäß, würdig
    2) obs. ansehnlich, ehrenwert, verdienstlich
    3) liter. wert
    4) poet. lobesam
    5) busin. meritorisch

    Универсальный русско-немецкий словарь > достойный

  • 4 достойный

    1) würdig, wert (чего́-либо - G)

    досто́йный челове́ка — ménschenwürdig

    быть досто́йным че́сти — der Éhre würdig sein

    досто́йный похвалы́ — lóbenswert

    досто́йный внима́ния — bemérkenswert, beáchtungswert

    досто́йный подража́ния — náchahmungswürdig

    э́то досто́йно удивле́ния — das ist bewúndernswert

    2) ( почтенный) würdig

    досто́йный челове́к — ein würdiger Mann

    3) ( заслуженный) verdíent, gerécht

    досто́йная награ́да — éine verdíente Áuszeichnung

    Новый русско-немецкий словарь > достойный

  • 5 Образование прилагательных с помощью полусуффиксов

    Полусуффиксы – это полнозначные слова, выступающие в качестве суффиксов.
    Прилагательные могут образовываться с помощью полусуффиксов:
    -ähnlich, -artig, -getreu, -gleich, -förmig; -arm, -fähig, -frei, -haltig, -los, -leer, -mäßig, -pflichtig, -reich, -voll, -selig, -stark, -schwach, -schwer, -leicht, -tauglich, -wert, -würdig.
    Полусуффиксы - ähnlich (подобный), -artig, -getreu, -gleich, -förmigуказывают на подобие, сопоставимость или сравнимость:
    blattähnlich листовидный, листообразный, fischähnlich похожий на рыбу, menschenähnlich, papierähnlich бумагообразный, tunnelähnlich туннелеобразный, dünenartig дюновидный, halbkreisförmig имеющий форму полукруга, schlangengleich змееобразный, originalgetreu соответствующий оригиналу, wirklichkeitsgetreu соответствующий действительности
    Полусуффикс - arm  указывает на малое содержание чего-либо:
    bedeutungsarm малозначительный, blutarm малокровный, fischarm бедный рыбой, kalorienarm малокалорийный, landarm малоземельный, wasserarm безводный
    Полусуффикс - fähig (способный) служит для образования прилагательных от существи-тельных и глаголов. Придает прилагательным:
    - значение способности действия:
    denkfähig способный мыслить, schwimmfähig плавучий
    При помощи полусуффикса - frei (свободный) образуются прилагательные, обозначающие отсутствие свойства, заключённого в значении корневого слова.
    В русском языке этому полусуффиксу соответствуют префиксы без-, бес-:
    atomwaffenfrei свободный от ядерного оружия, безъядерный, bleifrei без свинца (этилированный бензин), fehlerfrei безошибочный
    Полусуффикс - haltig (содержащий) выражает значение „ содержащий что-либо“:
    alkoholhaltig содержащий алкоголь, спиртосодержащий, kohlensäurehaltig содержащий угольные кислоты, sauerstoffhaltig содержащий кислород
    Полусуффикс  - los (свободный) служит для образования прилагательных от существи-тельных. Придаёт прилагательным:
    - значение отсутствия признака, свойства или состояния человека:
    das Gefühl чувство - gefühllos бесчувственный, чёрствый
    die Scham стыд - schamlos бесстыдный, наглый
    der Wille воля - willenlos безвольный
    Также: ahnungslos ничего не подозревающий, ausnahmslos не знающий исключений, freud(en)los безрадостный, funktionslos неработающий, haarlos безволосый, hoffnungslos безнадёжный, konzeptionslos не имеющий концепции, konkurrenzlos не имеющий конкуренции, mühelos лёгкий, нетрудный, neidlos без зависти, rettungslos безнадёжный, schonungslos беспощадный, teilnahmslos безучастный, vaterlandslos не имеющий родины
    - значение отсутствия чего-либо у лица или предмета:
    das Laub листва - laublos безлистный
    der Schnee снег - schneelos бесснежный
    der Vater отец - vaterlos без отца, не имеющий отца
    Полусуффикс - leer ( пустой) также указывает на отсутствие того, что заключено в значении слова, от которого образуется прилагательное:
    blutleer (= blutlos) обескровленный, gedankenleer безыдейный, luftleer безвоздушный, menschenleer безлюдный
    Полусуффикс - mäßig (умеренный, небольшой) служит для образования прилагательных от существительных и придает прилагательному значение соответствия действия (то есть в соответствии, согласно, как):
    befehlsmäßig приказной, berufsmäßig профессиональный, etatmäßig сметный, gesetzmäßig закономерный, законный, fahrplanmäßig прибывающий по расписанию, instinktmäßig подсознательный, kriegsmäßig соответсвующий условиям боевой обстановки, schulmäßig соответствующий требованиям школьной программы, verfassungsmäßig конституционный, zweckmäßig целесообразный
    Полусуффикс - pflichtig (обязательный) придаёт значение обязательности:
    rezeptpflichtig отпускаемый по рецепту, registrierpflichtig подлежащий регистрации, genehmigungspflichtig требующий разрешения, schulpflichtig обязанный учиться в школе
    Полусуффикс - reich (богатый) как и - voll (полный) выражает наличие свойства, заключённого в корневом значении слова, при этом в большом количестве:
    abwechslungsreich разнообразный, аrbeitsreich насыщенный работой, baumreich лесистый, erfolgreich успешный, ideenreich богатый идеями, kurvenreich со многими поворотами, steinreich каменистый, (разг.) очень богатый, verlustreich с большими потерями
    demutsvoll покорный, freud(en)voll радостный, весёлый, gefühlvoll чувствительный, humorvoll полный юмора, забавный, liebevoll любящий, ласковый, нежный, neidvoll завистливый, taktvoll тактичный, деликатный
    vertrauensselig излишне доверчивый, gefühlsselig сентиментальный
    Полусуффиксы -stark, -schwach, -schwer, -leicht выражают наличие свойств слова, заключённого в корневом значении слова, при этом в разной степени:
    ausdrucksstark выразительный, charakterstark с сильным характером,
    аusdrucksschwach маловыразительный, charakterschwach слабохарактерный, verkehrsschwach со слабым движением,
    folgenschwer чреватый последствиями, erinnerungsschwer полный воспоминаний,
    federleicht лёгкий как пёрышко, kinderleicht очень лёгкий, простой
    Полусуффикс - tauglich (годный) придаёт прилагательным значение пригодности:
    diensttauglich годный к (военной) службе, fahrtauglich годный к вождению / управлению транспортным средством, flugtauglich (при)годный к лётной службе
    Полусуффиксы - wert (ценный), - würdig (достойный) придают слову значение высокой оценки, достойности:
    bewundernswert достойный восхищения, dankenswert достойный благодарности, liebenswert достойный любви, lobenswert достойный похвалы, nachahmenswert достойный подражания
    bewunderungswürdig достойный восхищения, denkwürdig памятный, знаменательный, glaubwürdig заслуживающий доверия, liebenswürdig любезный, nachahmenswürdig достойный подражания

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование прилагательных с помощью полусуффиксов

  • 6 удостаивать

    , < удостоить> würdigen, für würdig erachten; auszeichnen (Р mit D), Titel verleihen; удостаиваться würdig sein; ausgezeichnet werden (Р mit D); für würdig erachtet werden

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > удостаивать

  • 7 удостаивать

    , < удостоить> würdigen, für würdig erachten; auszeichnen (Р mit D), Titel verleihen; удостаиваться würdig sein; ausgezeichnet werden (Р mit D); für würdig erachtet werden

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > удостаивать

  • 8 удостаивать

    , < удостоить> würdigen, für würdig erachten; auszeichnen (Р mit D), Titel verleihen; удостаиваться würdig sein; ausgezeichnet werden (Р mit D); für würdig erachtet werden

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > удостаивать

  • 9 благообразный

    (42; ­зен, ­зна) wohlgestaltet u. würdig od. ehrwürdig
    * * *
    благообра́зный (-зен, -зна) wohlgestaltet und würdig oder ehrwürdig
    * * *
    благообра́з| ный
    <-ная, -ное; -ен, -на, -но>
    прил книжнн wohlgestaltet
    благообра́зный вид wohlgestaltetes Aussehen nt
    * * *
    adj
    1) gener. ansehnlich
    2) book. wohlgestaltet

    Универсальный русско-немецкий словарь > благообразный

  • 10 удостоиться

    (похвалы и т.п.) würdig sein (чего́-либо - G); verdíenen vt ( заслужить)

    удосто́иться пре́мии — mit éiner Prämie áusgezeichnet wérden

    не удосто́иться (чего́-либо - G) — nicht für würdig befúnden wérden

    Новый русско-немецкий словарь > удостоиться

  • 11 Преподобный

    ehrwürdig; heilig
    * * *
    преподо́бный ehrwürdig; heilig
    * * *
    преподо́бн|ый
    <-ая, -ое>
    прил книжн hoch(ehr)würdig
    преподо́бный оте́ц ehrwürdiger Vater m
    * * *
    adj
    christ. Ehrwürdige

    Универсальный русско-немецкий словарь > Преподобный

  • 12 гордо

    го́рдо
    нрч stolz
    го́рдо переступа́ть stolzieren
    * * *
    adv
    gener. mit Stolz, stolz, würdig

    Универсальный русско-немецкий словарь > гордо

  • 13 достойный лучшего применения

    Универсальный русско-немецкий словарь > достойный лучшего применения

  • 14 заслуживать уважения

    Универсальный русско-немецкий словарь > заслуживать уважения

  • 15 заслуживающий уважения

    adj
    1) gener. Respekt würdig, respektwürdig
    2) busin. meritorisch

    Универсальный русско-немецкий словарь > заслуживающий уважения

  • 16 почтенный

    adj
    1) gener. geschätzt, matronenhaft, reputabel, reputierlich, respektierlich, würdig, respektabel
    2) obs. ansehnlich, ehrenfest, löblich, ehrenwert, ehrsam, honorig
    3) poet. lobesam
    4) book. ehrenhaft
    5) pompous. ehrwürdig, achtbar, ehrbar

    Универсальный русско-немецкий словарь > почтенный

  • 17 с достоинством

    prepos.
    gener. gemessen, würdevoll, würdig

    Универсальный русско-немецкий словарь > с достоинством

  • 18 сподобиться

    v
    1) gener. die Ehre haben, würdig geachtet werden

    Универсальный русско-немецкий словарь > сподобиться

  • 19 считать достойным

    Универсальный русско-немецкий словарь > считать достойным

  • 20 торжественный

    adj
    1) gener. andächtig, festlich, galamäßig, gehoben, getragen (б. ч. о музыке), gravitätisch (б.ч. ирон.), groß, hoch, tiefernst, würdevoll, würdig, erhebend (о празднике, моменте), feierlich, erhebend (о моменте, празднике и т.д.)
    2) ironic. gravitätisch
    3) book. solenn
    4) pompous. weihevoll

    Универсальный русско-немецкий словарь > торжественный

См. также в других словарях:

  • würdig — würdig …   Deutsch Wörterbuch

  • Würdig — Würdig, er, ste, adj. & adv. von Würde, in der weitern Bedeutung, so fern es Vorzug überhaupt bedeutet. 1. In jemandes äußern oder innern Vorzügen gegründet, denselben angemessen. Diese Handlung ist deiner nicht würdig. 2. Die nöthigen Vorzüge zu …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Würdig — ist der Name folgender Personen: Paul Würdig, alias Sido (* 1980), deutscher Rapper, Rainer Würdig (* 1947), deutscher Handballspieler. würdig ist ein Eigenschaftswort, siehe auch Würde Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • würdig — Adj. (Mittelstufe) Würde zeigend Beispiel: Die Königin hat ein würdiges Aussehen. Kollokation: sich würdig verhalten …   Extremes Deutsch

  • würdig — ↑pastoral, ↑repräsentabel, ↑seriös …   Das große Fremdwörterbuch

  • würdig — wert * * * wür|dig [ vʏrdɪç] <Adj.>: Würde besitzend, ausstrahlend, zeigend: eine würdige Haltung; ein würdiger Gruß; das Jubiläum wurde würdig (angemessen) begangen. Syn.: ↑ erhaben, ↑ würdevoll. * * * wụ̈r|dig 〈Adj.〉 1. Achtung, Ehrfurcht …   Universal-Lexikon

  • würdig — wụ̈r·dig Adj; 1 mit Ernst und der Feierlichkeit, die bei einem bestimmten Anlass nötig ist 2 mit ↑Würde (2) 3 <ein Gegner, Nachfolger> so, dass sie die gleiche Kraft oder Qualität wie die Vergleichsperson haben 4 jemandes / etwas würdig… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • -würdig — wür|dig [vʏrdɪç] adjektivisches Suffixoid; meist mit einem Basiswort positiven Inhalts: a) so, dass das im Basiswort Genannte getan werden sollte, könnte; das im Basiswort Genannte verdient habend, erfordernd: anbetungswürdig; anerkennungswürdig; …   Universal-Lexikon

  • würdig — 1. ↑ würdevoll. 2. a) entsprechend, gebührend[ermaßen], gebührenderweise, geeignet, gehörig, gemäß, gemessen, passend, recht, richtig bemessen, verhältnismäßig, wie es sich gehört, zukommend, zustehend; (geh.): angezeigt, geboten, schicklich;… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • würdig — Würde »Achtung gebietender Wert, der einem Menschen innewohnt«: Das Substantiv mhd. wirde, ahd. wirdī ist eine Bildung zu dem unter ↑ wert behandelten Adjektiv. – Abl.: würdig »voller Würde, Achtung gebietend; der Ehrung wert« (mhd. wirdec, ahd.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Würdig — Wie hoch, wie würdig jemand ist, wir müssen doch all werden Mist. Lat.: Est commune mori, mors nulli parcit honori. (Loci comm., 127.) …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»