-
1 шест
м.pértiga f, vara fпрыжо́к с шесто́м — salto con pértiga -
2 tiento
m1) ощупывание4) шест, балансир ( канатоходца)5) твёрдость руки, мастерство, сноровка6) осторожность, осмотрительность; благоразумие9) Арг., П.-Р. лёгкая закуска10) ком гипса ( извести)11) охот. заострённый шест ( для крепления сетей)12) палочка, заменяющая подлокотник ( для художника)13) муз. пробные аккорды14) зоол. щупальце••de tiento en tiento loc. adv. — берясь то за одно, то за другоеcon tiento, que son para colgar — чтобы всё было сделано как следует( на совесть)dar un tiento al jarro (a la bota) — приложиться к кувшину (бурдюку), отпить глоток винаperder el tiento a una cosa — потерять сноровку в чём-либоtener la vida en un tiento ≈≈ находиться на волоске от смерти -
3 tiento
m1) ощупываниеpor el tiento loc. adv. — на ощупь
tomar el tiento — ощупать, осмотреть
3) шест, канат ( для привязывания лошади к валу водокачки)4) шест, балансир ( канатоходца)5) твёрдость руки, мастерство, сноровка6) осторожность, осмотрительность; благоразумие7) разг. удар, тумак8) Ам. узкий кожаный ремешок9) Арг., П.-Р. лёгкая закуска11) охот. заострённый шест ( для крепления сетей)12) палочка, заменяющая подлокотник ( для художника)13) муз. пробные аккорды14) зоол. щупальце- a tiento- dar un tiento a una cosa
- sacar de tiento a uno••de tiento en tiento loc. adv. — берясь то за одно, то за другое
cógelas a tiento y mátalas callando — проныра, пролаза
con tiento, que son para colgar — чтобы всё было сделано как следует (на совесть)
dar un tiento al jarro (a la bota) — приложиться к кувшину (бурдюку), отпить глоток вина
tener (llevar) a los tientos Арг. разг. — держать под рукой ( что-либо); иметь при себе ( что-либо)
tener la vida en un tiento ≈≈ находиться на волоске от смерти
-
4 berlinga
-
5 seis
-
6 sena
-
7 vara
f1) ветка, прут2) длинная тонкая палка; жердь; шест3) жезл алькальда; посох4) (тж vara de Castilla, vara de Burgos) вара (мера длины = 835,9 мм)vara cubana — кубинская вара (мера длины на Кубе = 848 мм)vara chilena — чилийская вара (мера длины в Чили = 836 мм)5) оглобля, дышло6) тавр. пикаponer varas — колоть пикой ( быка)7) удар пикой ( в корриде)8) стадо свиней ( в 40-50 голов)9) удочка10) стебель (гладиолуса и т.п.)11) стержень; ось••vara de luz — луч света (пробивающийся сквозь облака)jurar en vara de justicia — присягнуть, дать присягуtener vara alta — пользоваться властью (авторитетом)con la vara que midas, serás medido погов. ≈≈ как аукнется, так и откликнется -
8 calón
сущ.тех. шест для промера глубин, шест для просушки сетей -
9 pértiga
сущ.1) общ. Шест (палка) (как правило ярко-желтого цвета подвешивается к контактной линии в депо при отключении напряжения. Служит как предупреждение о проведении работ на крыше поезда, и как заземление в случае случайного включения напряжения в контактн), жердь, слега, шест2) спорт. пёрш3) тех. вешка, веха -
10 calón
-
11 sextuplicar
tr умножавам по шест; шест пъти (и prnl). -
12 berlinga
f2) Анд. шест, жердь3) Анд. кругляк ( лесоматериал)4) мор. рангоутное дерево5) Анд. верзила, дылда -
13 seis
-
14 sena
-
15 vara
f1) ветка, прут2) длинная тонкая палка; жердь; шест3) жезл алькальда; посох4) (тж vara de Castilla, vara de Burgos) вара (мера длины = 835,9 мм)vara cubana — кубинская вара (мера длины на Кубе = 848 мм)
vara chilena — чилийская вара (мера длины в Чили = 836 мм)
5) оглобля, дышло6) тавр. пикаponer varas — колоть пикой ( быка)
7) удар пикой ( в корриде)8) стадо свиней ( в 40-50 голов)9) удочка10) стебель (гладиолуса и т.п.)11) стержень; ось••vara mágica, vara de (las) virtudes — волшебная палочка
vara de guardia тех. — балансир
vara de José бот. — нард, тубероза
vara de premio Арг. — шест с призами ( на народных гуляньях)
jurar en vara de justicia — присягнуть, дать присягу
con la vara que midas, serás medido погов. ≈≈ как аукнется, так и откликнется
-
16 aguijada
f -
17 angarilla
f1) Кол. шест ( для перевозки груза на вьючных животных)2) Чили, Экв. см. angarillas 1)••echar la angarilla Куба разг. — запустить руку в чужой карман -
18 árbol
m1) дерево2) мор. мачта3) деревянная стойка, стояк; подпорка4) жердь, шестarbol acodado (cigüeñal) — коленчатый вал7) геральд. дерево ( фигура на гербе)••arbol genealógico( del linaje, gentilicio, de costados) — родословное деревоhacer del arbol caído leña — отыгрываться на слабом; бить лежачего -
19 bárgano
mшест, кол ( в частоколе) -
20 botador
См. также в других словарях:
шест — шест, а … Русское словесное ударение
шест — шест, а … Русский орфографический словарь
шестёра — (Е) … Словарь употребления буквы Ё
шест — шест/ … Морфемно-орфографический словарь
ШЕСТ — муж. шестик. тишка; тища и шестина муж. срубленное и очищенное прямое дерево, сравнительно долгое и тонкое; весь хлыст высокого и тонкого дерева; жердь, жердина, стяг, веха, пряслина, решетник, тонкая слега; шест заключает в себе понятие о… … Толковый словарь Даля
шест — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? шеста, чему? шесту, (вижу) что? шест, чем? шестом, о чём? о шесте; мн. что? шесты, (нет) чего? шестов, чему? шестам, (вижу) что? шесты, чем? шестами, о чём? о шестах 1. Шестом называется… … Толковый словарь Дмитриева
ШЕСТ — ШЕСТ, шеста, муж. Длинная палка, длинный круглый и тонкий брус. «Над каждой крышей высокий шест скворешницы.» А.Тургенев. Флаг на шесте. Отпихиваться шестом от берега. Прыжки с шестом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
шест — См … Словарь синонимов
ШЕСТ — ШЕСТ, а, муж. 1. Длинная палка, жердь. 2. Спортивный снаряд для прыжков в высоту. Прыжок с шестом. | уменьш. шестик, а, муж. (к 1 знач.). | прил. шестовой, ая, ое (к 1 знач.; спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
шестёра — ШЕСТЁРКА, и, ШЕСТЁРА, ы, ж., ШЕСТЕРИК, а, м., ШЕСТЕРИЛО, а, с. Человек на побегушках; презираемый всеми человек; льстец, подхалим. См. также: туз Возм. из уг.; раньше в Москве так назывались официанты, половые … Словарь русского арго
Шест — см. Ковчег завета см. Оружие и орудия труда см. Скиния … Библейская энциклопедия Брокгауза