-
1 хвастать
несов. Тvantarsi, millantarsi, gloriarsi, smargiassare vi (a); darsi delle arieхвастать чем-л. — darsi vanto di qc -
2 braveggiare
-
3 fanfarone
mSyn: -
4 forza
f1) сила; энергияforza d'animo — сила духа, духовная силаforza della parola — сила слова / убежденияla forza della vista / dell'udito — острота зрения / слухаuomo di gran forza — сильный / выносливый человекforz-lavoro эк. — рабочая силаriacquistare le forze, rimettersi in forze — восстановить силыforza! — 1) не падай(те) духом! 2) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее!a tutta forza — 1) изо всех сил 2) полным ходом, на полную мощностьcorrere a tutta forza — бежать изо всех силcon / di forza — сильно, с силой; с энергиейforza attrattiva / di attrazione — сила притяженияabuso della forza — злоупотребление властью4) сила, насилиеazione di forza — применение вооружённой силы; вооружённое нападениеpolitica (dalla posizione) di forza — политика с позиции силыagire di forza — действовать силойfar forza a qd — принуждать кого-либоfar forza su qc — настаивать на чём-либоfar forza a se stesso — заставить, пересилить себяa (viva) forza — силой, насильно, путём насилияTu lavori troppo! - Per forza! — Ты слишком много работаешь! - А что мне остаётся делать?; Обстоятельства вынуждают!5) pl силы (общественные, экономические)forze di lavoro — трудовые ресурсы, трудоспособное населениеin forze — значительными силами, в значительном количестве6) численность, составforza combattente — боевой составla bassa forza — рядовой и сержантский состав; нижние чины уст.7) ( также forza pubblica) полицияchiamare la forza — вызвать полицию8)forza del corpo полигр. — кегль, размер шрифта•Syn:potere, energia, vigore, gagliardia, lena, tempra, possanza, nerbo, polso, braccio, fiato, potenza; violenza, impeto, furia; robustezza, fortezza, fermezza; coraggio, valore, baldanza, fierezza; virilita, rigoglioAnt:••Forza Italia — "Вперёд, Италия!" ( политическое движение)di prima forza — лучшего качества, отличный, великолепный (также ирон. - отъявленный, первой руки)fare forza a una scrittura / a un testo — исказить / неверно истолковать текстfare forza di gomiti — работать локтямиa forza di... — 1) посредством, при помощи 2) (+ inf) благодаря; по причинеa forza di correre fece a tempo — он не опоздал, потому, что бежалa forza di ridere si finisce per piangere — после смеха - слёзыin forza di... — 1) по причине 2) в значении, в роли 3) в силуper forza di... — благодаря; в силу, по причинеbuona la forza; meglio l'ingegno prov — сила - хорошо, а ум - лучшеcontro la forza la ragion non vale prov — сила разум ломит (ср. против лома нет приёма) -
5 sfoggiare
(-oggio) vt, vi (a)) хвастать; выставлять напоказSyn:sfoderare, sbandierare, far / mettere in mostraAnt: -
6 braveggiare
-
7 fanfarone
-
8 forza
fòrza f 1) сила; энергия forza vitale -- жизненная сила forza d'animo -- сила духа, духовная сила forza della parola -- сила слова, сила убеждения la forza della vista -- острота зрения uomo di gran forza -- сильный <выносливый> человек forza-lavoro econ -- рабочая сила esercizi di forza -- силовые упражнения restare senza forza -- обессилеть riacquistare le forze, rimettersi in forze -- восстановить силы far forza -- налегать, прилагать усилия farsi forza -- не падать духом, бодриться forza! а) не падай(те) духом! б) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее! a tutta forza а) изо всех сил б) полным ходом, на полную мощность avanti a tutta forza mar -- полный вперед correre a tutta forza -- бежать изо всех сил conforza -- сильно, с силой; с энергией 2) fis, tecn сила; усилие; мощность forza gravitazionale -- сила тяготения forza attrattiva -- сила притяжения forza motrice -- движущая сила forza ascensionale -- подъемная сила forza in cavalli -- лошадиная сила 3) сила, власть, мощь forza della legge -- сила закона abuso della forza -- злоупотребление властью 4) сила, насилие forza bruta -- грубая сила azione di forza -- применение вооруженной силы; вооруженное нападение politica( dalla posizione) di forza -- политика с позиции силы agire di forza -- действовать силой far forza a qd -- принуждать кого-л far forza su qc -- настаивать на чем-л far forza a se stesso -- заставить себя, пересилить себя a (viva) forza -- силой, насильно, путем насилия per forza -- поневоле, неохотно; вынужденно, по принуждению Tu lavori troppo! -- Per forza! -- Сы слишком много работаешь! -- А что мне остается делать?; Обстоятельства вынуждают! 5) pl силы (общественные, экономические) forze produttive -- производительные силы forze di lavoro -- трудовые ресурсы, трудоспособное население bilancio delle forze -- соотношение сил forze armate -- вооруженные силы forze di terra e di mare -- сухопутные и военно-морские силы forze aeree -- военно-воздушные силы in forze -- значительными силами, в значительном количестве 6) численность, состав forza effettiva -- численность личного состава forza numerica -- численный состав forza organica -- штатный состав forza combattente -- боевой состав la bassa forza -- рядовой и сержантский состав; нижние чины (уст) 7) (тж fòrza pubblica) полиция chiamare la forza -- вызвать полицию 8) forza del corpo tip -- кегль, размер шрифта forza maggiore comm, dir -- непреодолимое препятствие cause di forza maggiore -- форс-мажор di prima forza -- лучшего качества, отличный, великолепный( тж ирон -- отъявленный, первой руки) fare forza a una scrittura -- исказить текст, неверно истолковать текст fare forza a qd -- принуждать кого-л fare forza di gomiti -- работать локтями Х forza -- необходимо Х forza credere -- приходится верить bella forza! iron -- нашел чем хвастать! a forza di... а) посредством, при помощи (+ G) б) (+ inf) благодаря (+ D); по причине (+ G) a forza di correre fece a tempo -- он не опоздал, благодаря тому, что бежал a forza di ridere si finisce per piangere -- после смеха -- слезы in forza di... а) по причине (+ G) б) в значении, в роли (+ G) в) в силу (+ G) per forza di... -- благодаря (+ D); в силу, по причине (+ G) buona la forza, meglio l'ingegno prov -- сила -- хорошо, а ум -- лучше alla forza d'amore soggiace ogni valore prov -- любви все возрасты покорны contro la forza la ragion non vale prov -- ~ сила разум ломит -
9 sfoggiare
sfoggiare (-òggio) vt, vi (a) хвастать (+ S); выставлять напоказ (+ A) sfoggiare (in) vestiti -- хвастаться костюмами sfoggiare (in) erudizione -- выставлять напоказ ученость -
10 braveggiare
-
11 fanfarone
fanfaróne m хвастун ( разг), бахвал ( прост), фанфарон( разг) fare il fanfarone — хвастать ( разг), хвастаться; бахвалиться ( прост) -
12 forza
fòrza f 1) сила; энергия forza vitale — жизненная сила forza d'animo — сила духа, духовная сила forza della parola — сила слова, сила убеждения la forza della vista [dell'udito] — острота зрения [слуха] uomo di gran forza — сильный <выносливый> человек forza-lavoro econ — рабочая сила esercizi di forza — силовые упражнения restare senza forza — обессилеть riacquistare le forze, rimettersi in forze — восстановить силы far forza — налегать, прилагать усилия farsi forza — не падать духом, бодриться forza! а) не падай(те) духом! б) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее! a tutta forza а) изо всех сил б) полным ходом, на полную мощность avanti [indietro] a tutta forza mar — полный вперёд [назад] correre a tutta forza — бежать изо всех сил conforza — сильно, с силой; с энергией 2) fis, tecn сила; усилие; мощность forza gravitazionale — сила тяготения forza attrattiva¤ forza maggiore comm, dir — непреодолимое препятствие cause di forza maggiore — форс-мажор di prima forza — лучшего качества, отличный, великолепный (тж ирон — отъявленный, первой руки) fare forza a una scrittura — исказить текст, неверно истолковать текст fare forza a qd — принуждать кого-л fare forza di gomiti — работать локтями è forza — необходимо è forza credere — приходится верить bella forza! iron — нашёл чем хвастать! a forza di … а) посредством, при помощи (+ G) б) (+ inf) благодаря (+ D); по причине (+ G) a forza di correre fece a tempo — он не опоздал, благодаря тому, что бежал a forza di ridere si finisce per piangere — после смеха — слёзы in forza di … а) по причине (+ G) б) в значении, в роли (+ G) в) в силу (+ G) per forza di … — благодаря (+ D); в силу, по причине (+ G) buona la forza, meglio l'ingegno prov — сила — хорошо, а ум — лучше alla forza d'amore soggiace ogni valore prov — любви все возрасты покорны contro la forza la ragion non vale prov — ~ сила разум ломит -
13 sfoggiare
sfoggiare (-òggio) vt, vi (a) хвастать (+ S); выставлять напоказ (+ A) sfoggiare (in) vestiti — хвастаться костюмами sfoggiare (in) erudizione — выставлять напоказ учёность -
14 bella forza!
сущ.ирон. нашёл чем хвастать -
15 bella prodezza!
сущ.общ. нашёл чем хвастать!, нашёл чем хвастаться! -
16 braveggiare
гл.общ. горячиться, хвастать, фанфаронить, храбриться, резвиться (о коне) -
17 fare il bullo
гл.общ. хвастать, ходить с важным видом -
18 forza
1. ж.1) сила ( физическая), крепость••a tutta forza — на полную мощность, на всю катушку
bella forza! — нашёл чем хвастать!, тоже мне достижение!
3) решительность, твёрдость4) мужествоdare forza — подбодрить, приободрить
5) ж. мн. forze силы, возможности6) сила, интенсивность, мощь7) сила ( физическая величина)forza di gravità — сила тяжести [тяготения]
8) насилие, силаa (viva) forza — насильно, силой
••a forza di chiedere riuscì a ottenere tutto — благодаря тому, что он просил не переставая, он получил всё
9) сила, действие10) ж. мн. forze силы, войска11) силы ( общественные группы)12)2. межд.forza maggiore — форс-мажорное обстоятельство, обстоятельство непреодолимой силы
давай!, вперёд! ( подбадривающий призыв)forza Juve! — давай, Ювентус!
* * *сущ.1) общ. силы (общественные, экономические и т.п.), власть, мощь, насилие, сила2) разг. гимнастические игры, гимнастические состязания3) воен. численность, состав4) тех. мощность, усилие, энергия -
19 sfoggiare
io sfoggio, tu sfoggiдемонстрировать, выставлять напоказ, щеголять* * *гл.общ. выставлять напоказ, хвастать, щеголять -
20 bello
(bel)1. agg.più bello — красивее (poet. краше)
"Lei non è stato sul continente dopo la fondazione del Regno. Fortunato lei. Non è un bello spettacolo!" (G. Tomasi di Lampedusa) — "Вы, после того, как было создано королевство, там не были. Вам повезло. Неприглядное зрелище" (Д. Томази ди Лампедуза)
non è bello andar via senza salutare — воспитанные люди, уходя, прощаются
"Venezia sarà bellissima, non discuto, però non mi ci trovo" (G. Bassani) — "Венеция хороша, не спорю, но мне там неуютно" (Дж. Бассани)
"Quant'è bella giovinezza" (Lorenzo de' Medici) — "Как хорошо быть молодым" (Лоренцо де Медичи)
2) (gradevole) приятный, интересный, хорошийun bel gesto — a) (generoso) широкий жест; b) театральный жест
3) (enfatico, non si traduce)vorrei una minestra bella calda, grazie! — я бы хотел тарелку горячего супа!
bella scoperta! — подумаешь, открыл Америку!
suo padre le ha fatto una bella ramanzina — отец её отчитал (colloq. задал ей трёпку)
bella figura hai fatto! — ты, брат, оскандалился! (сел в лужу!)
hai un bel dire, tu, che sei scapolo! — тебе хорошо, ты холостяк!
"Speriamo di trovarti bell'e morto!" (C. Collodi) — "Мы надеемся, что ты к этому времени уже отдашь Богу душу" (К. Коллоди)
2. nelle loc. avv.alla bell'e meglio — кое-как (тяп-ляп; на скорую руку)
la macchina è stata riparata alla bell'e meglio pur di tornare a casa — машину кое-как починили, лишь бы добраться до дома
3. m.1) красота (f.), прекрасное (n.)2) (persona) красавец, красавчик, (scherz.) красюн3) (meteo)chissà se domani tornerà il bello? — будем надеяться, что к завтрашнему дню распогодится (что завтра снова будет хорошая погода)
nuvoloso, tendente al bello — сейчас облачно, но стрелка показывает "ясно"
4.•◆
belle lettere — беллетристикаAccademia di belle arti — Академия художеств (ant. Академия изящных искусств)
"Sul più bello esce fuori il burattinaio Mangiafuoco e Pinocchio corre il pericolo di fare una brutta fine" (C. Collodi) — "В самый разгар веселья появляется кукольник Манджафуоко и над Пиноккио нависает нешуточная опасность" (К. Коллоди)
un giovane di belle speranze — молодой человек, подающий надежды (многообещающий юноша)
che bella cosa trovare il pranzo bell'e fatto! — хорошо, когда дома ждёт готовый обед!
la colf ha di bello che ci sa fare con i bambini — эта домработница тем хороша, что умеет обращаться с маленькими детьми
l'ha fatta bella — он выкинул номер (colloq. отчебучил)
teneva la borsetta di coccodrillo in bella mostra — она держала свою сумку из крокодиловой кожи так, чтобы все её видели
ha sei figli: ha un bel da fare a seguire tutti quanti — у неё шестеро детей, и надо за всеми уследить (и все нуждаются во внимании)
come mai ti sei fatto bello? aspetti visite? — по какому случаю ты при параде (приоделся), ждёшь гостей?
5.•non è bello ciò che è bello, è bello ciò che piace — кому что нравится (не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что нравится)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ХВАСТАТЬ — ХВАСТАТЬ, хвастнуть, хвастывать чем, хвалиться, бахвалить, чваниться, желать прославиться чем; выхваляться, похваляться; | врать, лгать вообще, говорить неправду, особ. с похвальбою о себе. ся, хвастать, в первом ·знач. хвалиться чем. Сватать,… … Толковый словарь Даля
хвастать — Хвалиться, бахвалить, бахвалиться, похваляться, выхваляться, самохвальничать, величаться, тщеславиться, бусить, фанфаронить, чваниться, выставляться, выставлять себя, блеснуть чем, много (высоко) о себе думать (мечтать, мнить), пыль в глаза… … Словарь синонимов
ХВАСТАТЬ — ХВАСТАТЬ, хвастаю, хвастаешь, несовер. (к похвастать) (разг.). То же, что хвастаться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХВАСТАТЬ — ХВАСТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. То же, что хвастаться (разг.). Х. обновами. 2. То же, что лгать (прост.). Не верь ему: хвастает. | совер. похвастать, аю, аешь. | однокр. хвастнуть, ну, нёшь и хвастануть, ну, нёшь (прост.). | сущ. хвастанье, я, ср … Толковый словарь Ожегова
хвастать — Общеславянское – chvastati. История происхождения слова «хвастать» не ясна. Скорее всего этот глагол славянского происхождения. Впервые в словарях слово «хвастать» отмечено в начале XVIII в. Хвастать – «похваляться», «преувеличивать свои заслуги» … Этимологический словарь русского языка Семенова
хвастать — • хвастаться, хвастать, хвалиться, бахвалиться Стр. 1233 Стр. 1234 Стр. 1235 Стр. 1236 Стр. 1237 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Хвастать - не колеса мазать. — Хвастать рукавицы не дерутся. Хвастать не колеса мазать. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Хвастать - не косить, спина не болит. — Хвастать не косить, спина не болит. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Хвастать - рукавицы не дерутся. — см. Хвастать не колеса мазать … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Хвастать — несов. неперех. разг. то же, что хвастаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хвастать — хвастать, хвастаю, хвастаем, хвастаешь, хвастаете, хвастает, хвастают, хвастая, хвастал, хвастала, хвастало, хвастали, хвастай, хвастайте, хвастающий, хвастающая, хвастающее, хвастающие, хвастающего, хвастающей, хвастающего, хвастающих,… … Формы слов