-
21 наконечник троса управления
Англо-русский словарь технических терминов > наконечник троса управления
-
22 оболочка троса
( управления) cable housing -
23 оболочка троса управления
Англо-русский словарь технических терминов > оболочка троса управления
-
24 обрубка троса
-
25 провес несущего троса
Англо-русский словарь технических терминов > провес несущего троса
-
26 прядь троса
-
27 регулировка троса управления
Англо-русский словарь технических терминов > регулировка троса управления
-
28 спуск троса
lay мор. -
29 стягивать два троса
rack мор.Англо-русский словарь технических терминов > стягивать два троса
-
30 бухта
-
31 cables of the rings
-
32 cable clamp
1) Морской термин: тросовый зажим2) Техника: зажим для крепления кабеля, зажим для троса (крепления), кабельный зажим, кабельный хомут3) Строительство: сжим каната, сжим троса, сжим троса или каната, U-образный болт с двумя гайками (для зажима троса), сжим стального каната4) Автомобильный термин: зажим для крепления троса, зажим кабеля, зажим троса, клемма кабеля5) Лесоводство: зажим каната, зажим, закрепляющий каретку на канате6) Электроника: скоба для крепления кабеля7) Нефть: хомут кабеля, канатный зажим8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: канатный замок9) Кабельные производство: кабельная скоба, кабельный хомут (ик), кабельный хомутик -
33 strand
̈ɪstrænd I
1. сущ. берег, прибрежная полоса
2. гл.
1) сесть на мель;
посадить на мель
2) выбросить на берег, высадить на берег (on) The sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert island. ≈ Матросы взяли власть на корабле, а капитана высадили на необитаемом острове.
3) поставить в затруднительное финансовое положение;
оказаться на мели, без денег II
1. сущ.
1) прядь;
стренга( троса, кабеля)
2) нитка (бус)
2. гл. вить, крутить, скручивать Syn: twist, weave( книжное) берег, прибрежная полоса (тж. * line) - * fishery береговой лов( the S.) Стрэнд (одна из главных улиц Лондона) садиться на мель посадить на мель выбрасывать на берег выбрасываться на берег оставлять в затруднительном положении, без средств оказаться на мели;
попасть в бедственное положение прядь (каната), стренга;
жила( кабеля) - a * of hair прядь волос нитка, нить - a * of beads нитка бус (биология) нить (ДНК, белка) часть( проблемы и т. п.) - the *s of the case нити дела сюжетная линия - one * of that narrative одна из сюжетных линий этого повествования участок( транспортера) скручивать, свивать;
плести, переплетать( морское) ссучивать( трос) вплетать - time has *ed her hair with grey время вплело серебряные нити в ее волосы разрывать (прядь троса) разрываться, лопаться( о прядях троса) strand берег, прибрежная полоса ~ вить, скручивать ~ выбросить на берег ~ нитка (бус) ~ посадить на мель (тж. перен.) ~ прядь;
стренга (троса, кабеля) ;
strands of hair пряди волос ~ сесть на мель (тж. перен.) ~ прядь;
стренга (троса, кабеля) ;
strands of hair пряди волос -
34 bight
[baɪt]1) Общая лексика: бухта, бухта троса, излучина (реки), угол, шлаг (троса)2) Геология: залив, излучина реки3) Морской термин: канат, сложенный в бухту, петля троса5) Техника: длина стёжка, кромка петли, петля (каната, шланга, цепи)6) Строительство: бухта каната7) Железнодорожный термин: закругление, кривая8) Автомобильный термин: кривая линия, бухта (троса)9) Лесоводство: боковой провес (каната), петля (образованная на лесосеке двумя ветвями возвратного каната)11) Нефть: захват (за свободный конец троса)12) Рыбоводство: заводь13) Швейное производство: обмётка14) Полимеры: петля 2 бухта (каната)15) Океанография: обширный прогиб кромки льда, образующий залив, открытый небольшой залив16) Макаров: ледовая бухта, петля (образованная на лесосеке двумя ветвями, возвратного каната)17) Льдообразование: залив во льду18) Общая лексика: образующий залив, обширный прогиб кромки льда -
35 wire socket
1) Техника: бобышка троса, муфта троса, обжимка троса2) Строительство: головка троса3) Автомобильный термин: бобышка (обжимка, головка, муфта) троса -
36 cable
cable nтросadjust the cableрегулировать тросarresting cableтормозной тросblade stop cableстопорный тросcable attachmentзаделка тросаcable cartкабельная тележкаcable controlтросовое управлениеcable control systemсистема тросового управленияcable rubber coreрезиновый сердечник для уплотнения тросаcables kinkingперекручивание тросовcable splicingсращивание тросовcable tensionнатяжение тросовcable tension adjusterрегулятор натяжения тросаcontrol cableтрос управленияcontrol cable fairleadнаправляющая тросовой проводкиcontrol cable pressure sealгермовывод троса управленияflaps interconnection cableтрос синхронизации закрылковfollow-up cableтрос обратной связиfollow-up cable systemследящая тросовая системаgrounding cableтрос заземленияmooring cableшвартовочный тросrip cableприводной тросslacken the cableослаблять натяжение тросаstatic discharge cableстатический разрядникsteering feedback cableтрос обратной связи разворотаtie-down cableкрепежный канатtow cableбуксировочный трос -
37 bight
-
38 loose
lu:s
1. прил.
1) а) свободный;
непривязанный, неприкрепленный;
спущенный с цепи, выпущенный из клетки и т. п. Her hair hung loose to her shoulders. ≈ Ее волосы свободно свисали на плечи. The dog ran loose in the yard. ≈ Собака свободно бегала по двору. to come loose ≈ развязаться;
отделиться get loose - let loose б) несвязанный;
неупакованный The loose papers blew off the desk. ≈ Свободно лежащие бумаги сдуло со стола. ∙ Syn: unbound, untied, unfastened, free, freed, liberated;
unchained, unfettered, unleashed, uncaged, unimprisoned;
unattached, unconnected, unjoined
2) а) ненатянутый ride with a loose rein б) неплотно прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
обвислый loose end ≈ свободный конец (веревки, троса и т. п.)
3) просторный, широкий( об одежде) Is that shirt loose enough? ≈ Не тесна ли эта рубашка? Syn: free, not fitting tightly, not binding, not tight, not fastened
4) а) неопределенный, неточный, слишком общий Her logic is too loose to make much sense. ≈ Ее логика слишком туманна, чтобы иметь какой-то глубокий смысл. loose translation б) небрежный, неряшливый ∙ Years of loose living made him soft. ≈ Годы беспутной жизни подорвали его здоровье. loose morals ≈ распущенные нравы Syn: inexact, imprecise, inaccurate, vague, careless, slack, heedless
5) распущенный, безнравственный;
распутный, развратный Syn: wanton, profligate, abandoned, dissipated, debauched, wild, fast, dissolute, licentious, immoral, libertine, lewd, unbridled, unconstrained, unchaste, rakehelly
6) неплотный (о ткани) ;
рыхлый( о почве)
7) тех. холостой (ход) ∙ at a loose end
2. нареч. свободно и пр. [см. loose
1. ]
3. гл.
1) а) освобождать;
спускать с цепи, выпускать из клетки и т. п. Loose the hounds. ≈ Выпусти собак. They loosed the prisoners' bonds and set them free. ≈ Они развязали веревки, связывающие руки заключенных, и выпустили их. б) развязывать;
отвязывать в) распускать( волосы) г) открывать( задвижку) д) Syn: untie, unbind, unfasten, loosen, undo;
free, set free, release, let go, liberate;
unbridle, unshackle, unchain, unleash, unmanacle, unhandcuff
2) ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) Syn: slacken, loosen
3) выстрелить (тж. loose off) Loosing off his last arrow, the hunter prayed that the deer would fall. ≈ Выпустив последнюю стрелу, охотник взмолился, чтобы олень упал.
4) церк. отпускать грехи ∙ loose off
4. сущ. выход, проявление( чувств и т. п.) to be on the loose ≈ кутить, вести беспутный образ жизни свободный выход;
открытое проявление - to give (a) * to one's tongue дать волю языку;
развязать язык - to give (a) * to one's feelings дать волю /выход/ своим чувствам > on the * в разгуле, в загуле;
на свободе, на воле > to be on the * кутить, разгуляться;
распуститься, опуститься свободный - to let * выпускать;
освобождать;
давать волю( воображению, чувству и т. п.) - children let * from school дети, отпущенные из школы - to let * one's indignation дать волю своему негодованию, открыто выразить свой гнев - to let * at smb. набрасываться на кого-л. с руганью - to let a dog * on smb. спустить /натравить/ на кого-л. собаку - to get /to break/ * вырваться на свободу;
сорваться с цепи - he got one hand * он высвободил одну руку - to cut * оторваться;
сбежать;
разойтись, дать себе волю - to cut * from one's family бросить семью, уйти из семьи - after the first game he cut * and won the match easily после первого гейма он разошелся и легко выиграл встречу - the dog is too dangerous to be left * эту собаку слишком опасно оставлять непривязанной несвязанный;
неупакованный - * goods развесные товары - * flowers отдельные цветы (не в букете) - to carry one's small change * in one's pocket носить медные деньги прямо в кармане (не в кошельке) - to buy sweets * покупать конфеты на вес или поштучно несдержанный - * bowels понос - * tongue болтливость - to have a * tongue не уметь держать язык за зубами;
болтать лишнее нетугой - * belt свободный /нетугой/ пояс - * collar просторный ворот неприлегающий, широкий - * clothes широкая /просторная/ одежда - * coat свободное пальто без пояса незакрепленный;
ненатянутый;
болтающийся;
шатающийся - * end незакрепленный /свободный/ конец( каната, троса и т. п.) - * tooth шатающийся зуб - * nail расшатавшийся гвоздь - * window окно, в которое дует;
дребезжащее окно - * joint (медицина) болтающийся сустав - * thread висящая нитка - * cheeks обвислые щеки - * knot слабый узел - * masonry сухая кладка( без раствора) - * dye непрочная окраска - * part отдельная деталь;
запасная часть;
незатянутая деталь - to come * развязаться;
открепиться, отделиться - some of the pages have come * некоторые страницы оторвались - she wears her hair * она не подбирает волосы /ходит с распущенными волосами/ - the button is * пуговица болтается /вот-вот оторвется/ неопределенный;
неточный;
расплывчатый - * translation вольный перевод;
приблизительный перевод - * calculations неточные /приблизительные/ расчеты - * construction расширительное толкование( закона) - * statement расплывчатое заявление - * meaning of the word широкий смысл слова - * thinker слабый мыслитель - * style небрежный стиль;
раскованность слога распущенный - * conduct распущенность - * woman безнравственная женщина - to lead a * life вести беспутную жизнь непорядочный, безответственный - * talk безответственная болтовня неплотный;
рыхлый;
редкий - * fabric неплотная ткань - * soil рыхлая почва - * rocks (геология) слабо сцементированные породы - * handwriting размашистый почерк - in * order( военное) в расчлененном строю нескладный, неуклюжий - * build /make/ нескладная фигура( техническое) холостой - * running холостой ход( химическое) свободный, несвязанный отбитый (об угле) > * fish беспутный человек;
шлюха > at a * end без определенной работы, без занятий, без дела;
нерешенный > at * hours в свободное время, на досуге > to have a screw * слегка тронуться /помешаться/;
винтика не хватает > there's a screw * somewhere что-то здесь не в порядке, что-то не так /неладно/ > to ride with a * rein свободно пустить лошадь;
отпустить поводья;
давать кому-л. много воли, распускать > he is * in the bean /in the upper story/ он не в своем уме;
у него крыша поехала > * as goose нескладный, неуклюжий;
как медведь > * cough мокрый кашель > to sit * to smth. не проявлять интереса к чему-л., оставаться равнодушным к чему-л. > to hang * (сленг) быть совершенно невозмутимым > just hang *! не обращай внимания!;
плюнь! > * play зонная защита (футбол) ;
учебно-тренировочный бой (фехтование) > * cannon "пушка, сорвавшаяся с лафета", источник повышенной опасности (о человеке) ;
человек, от которого всего можно ожидать;
как с цепи сорвался освобождать, выпускать - to * one's hold выпустить из рук, отпустить давать волю - his tongue was *d by drink вино развязало ему язык освобождать (от обязательства) ;
прощать (долг и т. п.) откреплять;
отвязывать (лодку, веревку) распускать (волосы) развязывать;
ослаблять (пояс и т. п.) - to * a knot развязать узел;
ослабить узел - to * the fetters развязать путы;
(образное) разбить оковы сломать (печать) пускать, выпускать (стрелу) ;
выстрелить (морское) отдавать (снасть) - to * sails отдавать паруса - to * for sea (разговорное) сниматься с якоря at a ~ end без определенной работы, без дела at a ~ end в беспорядке to be on the ~ кутить, вести беспутный образ жизни ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) to give a ~ to one's tongue развязать язык loose свободно и пр. ~ без упаковки ~ выпускать ~ выстрелить (тж. loose off) ~ выход, проявление (чувств и т. п.) ;
to give a loose (to) дать волю (чувству) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ небрежный, неряшливый ~ незакрепленный ~ ненатянутый ~ неопределенный ~ неплотный (о ткани) ;
рыхлый (о почве) ~ несвязанный, плохо упакованный, не упакованный в ящик, коробку ~ неточный, неопределенный, слишком общий ~ неточный ~ неупакованный ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ освобождать ~ освобождать от обязательств ~ ослаблять, делать просторнее (пояс и т. п.) ~ откидной ~ церк. отпускать грехи ~ просторный, широкий (об одежде) ~ развязывать;
отвязывать;
распускать (волосы) ;
открывать (задвижку) ~ расплывчатый ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ свободный;
to break loose вырваться на свободу;
сорваться с цепи;
to come loose развязаться;
отделиться ~ свободный ~ свободный выход ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) unloose: unloose, unloosen = loose ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ box денник (для лошади) ~ не (-плотно) прикрепленный;
болтающийся, шатающийся;
расхлябанный;
обвислый;
loose end свободный конец (каната, троса и т. п.) ;
loose leaf вкладной лист ~ распущенный человек;
loose morals распущенные нравы ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык ~ translation вольный перевод ~ translation небрежный, неточный перевод ~ тех. холостой;
loose bowels склонность к поносу;
to sit loose (to smth.) не проявлять интереса (к чему-л.) ~ освобождать, давать волю;
to loose one's hold (of smth.) выпустить (что-л.) из рук;
wine loosed his tongue вино развязало ему язык (to ride) with a ~ rein (обращаться) мягко, без строгости ( to ride) with a ~ rein свободно пустить лошадь -
39 cable clip
1) Морской термин: втулка кабеля, хомут для укрепления кабеля2) Техника: зажим для крепления кабеля, хомут для кабелей, хомут для тросов3) Строительство: кабельный зажим, сжим каната, сжим троса, сжим троса или каната, сжим стального каната4) Автомобильный термин: зажим для крепления троса, зажим кабеля, зажим троса, концевая муфта кабеля5) Нефть: канатный зажим6) Нефтепромысловый: хомут кабеля7) Кабельные производство: кабельная скоба, кабельный хомут (ик), кабельный хомутик8) Оргтехника: фиксатор провода -
40 guy rope
1) Техника: ванта, канат для растяжек, канатная растяжка, трос оттяжки, оттяжка (трос)2) Строительство: ванта из каната, ванта из каната или троса, ванта из троса, канатная оттяжка, оттяжка из каната, оттяжка из каната или троса, оттяжка из троса, расчалка3) Нефть: натяжной трос4) Нефтегазовая техника оттяжной канат5) Нефть и газ: натяжная проволока, проволочная растяжка6) Логистика: растяжка
См. также в других словарях:
СОПРОТИВЛЕНИЕ ТРОСА РАБОЧЕЕ. — СОПРОТИВЛЕНИЕ ТРОСА РАБОЧЕЕ. Название тросов В дюймах и англ. тоннах В сантиметрах и метрических тоннах Смоленого пенькового троса С2/3 · 6 =С2/18 9,23 С2/1000 Несмоленого пенькового троса … Морской словарь
РАЗМОЛОЖЕНИЕ ТРОСА — освобождение троса от колышек (скрутов). Отсюда размолодитъ трос. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
угол наклона троса по отношению к оси барабана лебедки — 3.14 угол наклона троса по отношению к оси барабана лебедки (fleet angle): Угол между направлением троса при выходе с барабана и плоскостью, перпендикулярной оси барабана. Источник: ГОСТ Р ИСО 15516 2011: Суда и морские технологии. Спусковые… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
КРЕПОСТЬ ТРОСА РАБОЧАЯ — натяжение или сила, которая, будучи приложена к тросу, является совершенно безопасной для его крепости. См. также Трос пеньковый и Трос проволочный. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза… … Морской словарь
КРЕПОСТЬ ТРОСА РАЗРЫВНАЯ — натяжение или сила, которая, будучи приложена к тросу, производит его разрыв. См. также Трос пеньковый и Трос проволочный. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
СТОПОР ПРОВОЛОЧНОГО ТРОСА — шкентель с двумя огонами на концах или с одним огоном на одном конце и с гаком на другом. Стопор тросовый. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Ил (сын Троса) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ил (значения). Ил (Илос, др. греч. Ἶλος) персонаж древнегреческой мифологии[1] Сын Троса[2] и Каллирои. Вышел победителем в состязаниях в борьбе и получил в награду 50 юношей и 50 девушек.… … Википедия
Выбирать Слабину Троса — обтягивать снасть настолько, чтобы она не провисала. EdwART. Морской словарь, 2010 … Морской словарь
Слабина Троса — провисание, излишек нетуго натянутой снасти. EdwART. Морской словарь, 2010 … Морской словарь
разрыв троса — rus разрыв (м) кабеля (троса, каната) eng breaking of rope fra rupture (f) de câble deu Seilbruch (m) spa rotura (f) de cuerda (de alambre), ruptura (f) de cable … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
арматура для заземляющего троса — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN ground wire attachments … Справочник технического переводчика