-
21 Seitenlänge
f высота ж. полосы полигр.; длина ж. страницы (при выдаче документа на экран или печать) выч.; объём м. страницы (памяти) выч.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Seitenlänge
-
22 Seitenumbruch
m автоматическая разбивка ж. (текста) на страницы выч.; вёрстка ж. полос полигр.; наложение с. страницы граф.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Seitenumbruch
-
23 Seitenüberlauf
mпереполнение страницы памяти; переполнение страницы формуляра при выводе на печать -
24 Spalte
колонка
столбец
Часть полосы, которая состоит из строк текста одного формата, образующих вертикальный ряд и отделенных от другой(их) колонки(ок) средником с линейкой или без нее.
Примечание
Различаются: начальная колонка - первая колонка издания или его части; концевая колонка – последняя колонка издания или его части, обычно не до конца заполненная текстом.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Spalte
-
25 Kolumnentitel
колонтитул
Помещаемый на каждой странице элемент аппарата издания, помогающий читателю ориентироваться в содержании текста на странице.
Примечание
Колонтитул может быть: одноступенчатым, с одинаковыми или однотипными данными на каждой странице разворота; двухступенчатым, с разными данными на правой и левой страницах разворота; постоянным, с неменяющимися данными; переменным, с меняющимися по мере перехода от одной статьи (раздела) к другой данными.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
колонтитул
Элемент издания, помещаемый вверху, внизу или сбоку страницы. Обычно содержит некоторые данные об издании или данной главе. Может быть постоянным (мертвым), в котором текст не меняется, переменным (меняющимся от главы к главе) и скользящим (меняющимся на каждой странице). Кроме того, колонтитул может быть одноступенчатым (одинаковым на обеих сторонах разворота) или двухступенчатым (различным на четной и нечетной сторонах разворота).
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kolumnentitel
-
26 Norm
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Norm
-
27 Signatur
сигнатура
Порядковый номер печатного листа, проставляемый перед нормой в левом углу нижнего поля первой страницы каждого печатного листа и повторяемый на третьей странице со звездочкой, набранной на верхнюю линию шрифта, уже без нормы.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Signatur
-
28 Seitenüberschrift
фонарик
боковик
маргиналия
Заголовок или изображение, расположенные на поле страницы, вне полосы набора.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Seitenüberschrift
-
29 durchblättern
I vt2) перелистать (что-л.) до конца ( до последней страницы)II vtперебрать по листику (напр., кипу бумаг) -
30 Eselsohr
-
31 folgend
1. 2. part adj (употр. тк. в склоняемой форме) (сокр. flgd)следующий, нижеследующийein Brief folgenden Inhalts — письмо нижеследующего содержанияfolgende Seite (сокр. f.) — следующая страницаfolgende Seiten, (сокр. ff.) — следующие страницыich muß Ihnen folgendes berichten... — должен сообщить вам следующееim folgenden werde ich darlegen, wie... — в дальнейшем ( ниже) я изложу, как.. -
32 foliieren
-
33 hinauskommen
* vi (s)1) выходитьins Leben hinauskommen — вступать в жизньnicht über die ersten Seiten hinauskommen — одолеть только первые страницы ( книги)2)es kommt dabei auf eins ( aufs gleiche) hinaus — дело сводится к одному и тому же -
34 kniffen
-
35 Latus
-
36 Leporellobuch
n полигр.книга, страницы которой сфальцованы гармошкой -
37 Ohr
I n -(e)s, -en1) ухо, ушная раковинаer hat abstehende Ohren — у него уши торчат, он лопоухийquatsche mir nicht die Ohren voll! — фам. не морочь ( не забивай) мне голову своей болтовнёй!j-m die Ohren voll lügen — разг. наврать кому-л. с три коробаj-m die Ohren voll schreien ( lärmen, jammern, heulen, flennen) — разг. прокричать ( прожужжать) кому-л. все ушиsich (D) die Ohren vollstopfen ( zuhalten) — разг. заткнуть себе уши; перен. тж. не желать слушать чего-л.die Mütze aufs Ohr drücken — надеть шапку набекреньauf dem linken ( rechten) Ohr taub sein ( schlecht hören) — быть глухим ( тугим) на левое ( правое) ухоj-m eins aufs Ohr geben — разг. дать кому-л. по ухуbis über die Ohren rot werden — покраснеть до ушей ( до корней волос)bis über die Ohren verliebt sein — быть влюблённым по ушиeins ( eine) hinter die Ohren bekommen ( kriegen) — разг. получить затрещинуj-m eins hinter die Ohren geben ( feuern) — разг. дать кому-л. по уху, дать кому-л. затрещинуsich hinter den Ohren ( hinterm Ohr) kratzen ( kraulen) — разг. почесать за ухом, чесать затылок (от смущения, в раздумье)mit halbem Ohr hören ( hinhören) — невнимательно слушать, слушать в пол-уха ( краем уха)das geht zu ( bei) dem einen Ohr hinein, zum ( beim) anderen (wieder) hinaus — разг. это в одно ухо входит, в другое выходит2) ухо, слухganz Ohr sein — напряжённо слушать, обратиться в слухgute ( feine) Ohren haben — обладать хорошим ( тонким) слухомein feines Ohr für etw. (A) haben — быстро воспринимать ( замечать, схватывать) что-л.j-s Ohr haben — завладеть чьим-л. вниманием, заставить кого-л. слушатьkein Ohr für j-n, für etw. (A) haben — не интересоваться кем-л., чем-л.ein geneigtes ( offenes, williges) Ohr finden — встретить сочувствие у кого-л., встретить внимательное ( благосклонное) отношение с чьей-л. стороныein taubes Ohr bei j-m finden — не встретить сочувствия ( отклика, внимания) у кого-л.sein Ohr j-m, einer Sache (D) verschließen — быть глухим к чему-л., не слушать чьих-л. советов ( просьб)es ist ihm zu Ohren gekommen, daß... — он слышал, что..., до него дошли слухи, что...••die Ohren auftun ( aufmachen, aufsperren) — разг. жадно слушать, обратиться в слух; развесить ушиlange Ohren machen — разг. с любопытством прислушиваться, подслушиватьtauben Ohren predigen — тратить слова впустуюdie Ohren steifhalten — разг. держать ухо востро, насторожиться; крепиться, держаться бодро, не подавать видуj-m die Ohren kitzeln( melken) — разг. льстить кому-л.er sitzt ( liegt) auf den Ohren — разг. он туг на ухо; он совершенно оглох, он глух как пеньsich aufs Ohr legen ( hauen) — разг. лечь спать, прилечь; отправиться на боковуюer ist noch naß ( noch frisch, noch grün, noch nicht trocken) hinter den Ohren, er hat noch die Eierschalen hinter den Ohr en — разг. у него ещё молоко на губах не обсохло, он ещё молокососsich (D) etw. hinter die Ohren schreiben ≈ разг. зарубить себе на носу что-л., намотать себе на ус что-л.du hast wohl einen kleinen Mann im Ohr! — фам. ты что, рехнулся?j-m in den Ohren liegen (mit D) — разг. прожужжать кому-л. все уши, надоедать кому-л. (просьбами, советами и т. п.)j-m etw. ins Ohr blasen — разг. нашептать кому-л. что-л., наушничатьj-m einen Floh ins Ohr setzen — разг. взбудоражить кого-л.; подстрекать кого-л.er schlackerte mit den Ohren ≈ у него поджилки тряслись (от страха); он глаза выпучил (от удивления)j-m das Fell über die Ohren ziehen — разг. ободрать кого-л. как липкуj-n übers Ohr hauen — разг. надуть, обмануть кого-л.wieviel Zeit habe ich mir dabei um die Ohren geschlagen! — разг. сколько времени я потерял зря!laß dir erst noch etwas Wind um die Ohren pfeifen — разг. наберись житейского опыта ( ума-разума)die Wände haben Ohren — посл. у стен есть ушиII f =, -en н.-нем. -
38 p.
I = Pagina, Buchseite II = pinxit лат. -
39 Pagina
-
40 paginieren
vt
См. также в других словарях:
Страницы истории нашей Родины (книжная серия) — «Страницы истории нашей Родины» (первоначальное название «История нашей Родины»; редко «Из истории нашей Родины») научно популярная книжная серия, выпускавшаяся издательством «Наука» в Москве и его отделениями в Ленинграде и… … Википедия
Страницы истории нашей Родины — «Страницы истории нашей Родины» (первоначальное название «История нашей Родины»; редко «Из истории нашей Родины») научно популярная книжная серия, выпускавшаяся издательством «Наука» в Москве и его отделениями в Ленинграде и… … Википедия
Страницы истории искусств — Страна … Википедия
Страницы былого (фильм) — Страницы былого Жанр драма Режиссёр Евгений Ташков В главных ролях Петр Щербаков Карина Шмаринова Юрий Боголюбов Николай Боголюбов … Википедия
Страницы былого — Жанр драма Режиссёр Евгений Ташков В главных ролях Петр Щербаков Карина Шмаринова Юрий Боголюбов Николай Боголюбов … Википедия
Страницы "бесплатно для всех" — в Internet бесплатные сборники ссылок, работающие по методу вытеснения: сначала сайт появляется в определенной категории в первой строке списка; затем спускается вниз по мере прихода следующих регистрационных записей. Считается, что многие… … Финансовый словарь
СТРАНИЦЫ БЫЛОГО — «СТРАНИЦЫ БЫЛОГО», СССР, Одесская киностудия, 1957, ч/б, 85 мин. Историко революционный фильм. О революционном подполье одесских рабочих. Время действия 1901 год. В Одессу на заработки приезжает деревенский паренек Алексей. Еще в поезде герой… … Энциклопедия кино
СТРАНИЦЫ ЖИЗНИ — «СТРАНИЦЫ ЖИЗНИ», СССР, Свердловская киностудия, 1948, ч/б, 71 мин. Драма. Деревенская девушка Нина Ермакова приезжает на одну из крупных новостроек страны и вскоре становится электросварщицей «Металлургстроя». Нина разрабатывает новый метод… … Энциклопедия кино
СТРАНИЦЫ КОНДУИТА — «СТРАНИЦЫ КОНДУИТА», СССР, Ленинградское телевидение, 1981, цв., 60 мин. Детский телеспектакль. По мотивам повести Льва Кассиля «Кондуит и Швамбрания». В ролях: Владимир Особик, Юрий Овсянко (см. ОВСЯНКО Юрий). Режиссер: Глеб Селянин (см. СЕЛЯНИН … Энциклопедия кино
СТРАНИЦЫ ПЕРВОЙ ЛЮБВИ — «СТРАНИЦЫ ПЕРВОЙ ЛЮБВИ», СССР, 1964, ч/б, 72 мин. Киноповесть. По повести В. Рослякова «Обыкновенная история». О судьбе девушки, уехавшей из родного Орла в Сибирь и нашедшей там свое счастье. В ролях: Алла Мещерякова (см. МЕЩЕРЯКОВА Алла… … Энциклопедия кино
СТРАНИЦЫ РАССКАЗА — «СТРАНИЦЫ РАССКАЗА», СССР, МОСФИЛЬМ, 1957, ч/б, 30 мин. Героическая драма. По рассказу Михаила Шолохова «Судьба человека». В ролях: Сергей Бондарчук (см. БОНДАРЧУК Сергей Федорович), С. Солоницкий, Г. Шараев. Режиссеры: Борис Крыжановский, Михаил … Энциклопедия кино