-
21 degree
[dɪ'griː]сущ.1) степень, уровеньa degree better / worse — чуть лучше / хуже
degree of freedom мат.; физ. — степень свободы
to some / a certain degree — до известной степени, отчасти
I have the faculty of abstraction to a wonderful degree. — Я обладаю потрясающими способностями к абстракции.
Syn:2) степень родства, колено; соотношения видов и рас на пути эволюцииprohibited / forbidden degrees юр. — степени родства, при которых запрещается вступать в брак
3) уст. ступенька лестницы; шаг вверх, шаг вниз4) положение, ранг5) звание, учёная степень; дипломcollege degree — бакалавр (степень, которую получает выпускник колледжа)
doctoral / doctor's degree — докторская степень
to award / confer a degree on — присвоить степень
master's degree — степень магистра (учёная степень, промежуточная между бакалавром и доктором)
6) социальное положение, сословиеRegulations for settling questions between persons of unequal degrees. — Правила разрешения конфликтов между людьми разных сословий.
8) достоинство, качество, сорт9) юр. единица в классификации подвидов того или иного преступления по тяжести10) лингв. степень сравненияcomparative / superlative degree — сравнительная / превосходная степень
He was the superlative degree of avarice. — В мире не было человека более жадного, чем он.
11) мат.степеньSyn:12) градус (мера угла, температуры)to freeze at 32 degrees Fahrenheit / zero degrees Celsius — замерзать при температуре 32 градуса по Фаренгейту, 0 градусов по Цельсию
••to the nth degree — разг. в высшей степени, до крайности
-
22 maisterinarvo
maisterinarvo степень магистра
степень магистра -
23 promootio
yks.nom. promootio; yks.gen. promootion; yks.part. promootiota; yks.ill. promootioon; mon.gen. promootioiden promootioitten; mon.part. promootioita; mon.ill. promootioihinpromootio торжественный акт возведения в ученую степень магистра или доктора наук в вузах Финляндии
торжественный акт возведения в ученую степень магистра или доктора наук в вузах Финляндии -
24 take master's degree
1) Общая лексика: получить степень магистра2) Макаров: (one's) получить степень магистра -
25 magistr·o
магистр (учёное звание), магистр наук \magistr{}{·}o{}{·}o de (или pri) filozofio магистр философии; ср. majstro.4 \magistr{}{·}o{}iĝ{·}i стать магистром, получить степень магистра, сдать экзамен на степень магистра. -
26 master
ˈmɑ:stə
1. сущ.
1) хозяин, владелец;
господин The dog obeyed his master. ≈ Собака слушала своего хозяина. Syn: owner, boss, lord, conqueror, ruler
2) а) специалист, знаток своего дела master of sports master of style б) мастер;
квалифицированный рабочий в) великий художник, мастер old masters ∙ Syn: expert, master hand, skilled artist, craftsman, wizard, genius, virtuoso, ace, whiz
3) а) (школьный) учитель б) глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже)
4) магистр (ученая степень) Master of Arts
5) капитан торгового судна (тж. master mariner) The first mate was studying to become a master. ≈ Помощник капитана проходил курс обучения, чтобы стать капитаном. Syn: ship's captain, skipper, commanding officer
6) мастер, господин (в обращении к юноше;
ставится перед именем или перед фамилией старшего сына, напр.: Master John, Master Jones)
7) (The Master) Христос
8) а) оригинал;
образец б) первый оригинал( в звукозаписи)
2. прил.
1) главный, старший master aerodrome ≈ воен. основной аэродром master station ≈ радио ведущая/задающая радиопеленгаторная станция master card
2) искусный;
квалифицированный a master craftsman ≈ искусный мастер a master criminal ≈ профессиональный преступник
3) основной;
сводный master catalogue ≈ сводный каталог
4) контрольный master print ≈ контрольная копия кинофильма Keep one as a master copy for your own reference and circulate the others. ≈ Сохраните одну копию для себя, а остальные передайте другим. master form ≈ копир;
шаблон
3. гл.
1) одолевать;
подчинять себе;
справляться;
преодолевать to master completely, thoroughly ≈ полностью преодолеть You must learn to master your temper. ≈ Ты должен учиться справляться со своим характером. Syn: conquer, subdue, overcome, triumph over, control, regulate, govern, manage, dominate, tame, curb, suppress, check, bridle.
2) овладевать, усваивать He could never master mathematics. ≈ Он никогда не мог справиться с математикой. Syn: grasp, learn thoroughly, be adept in, be skilled at, be proficient in, excel at, get the hang of
3) руководить, управлять master the house хозяин, владелец;
господин - * of a shor хозяин /владелец/ мастерской - * of a large fortune обладатель большого состояния - * and man хозяин и рабочий;
господин и слуга - the * of the house глава семьи;
хозяин дома - is the * in? дома хозяин? - to be * in one's own house быть хозяином в собственном доме;
не допускать вмешательства посторонних в свои дела - to play the * хозяйничать, распоряжаться - to be one's own * быть самостоятельным /независимым/, свободно распоряжаться собой - to be (the) * of one's fate самому вершить свою судьбу;
быть кузнецом своего счастья - he is his own * он сам себе хозяин - I am not my own * я не волен поступать, как хочу, я собой не распоряжаюсь - to be * of one's time свободно распоряжаться своим временем - to be * of oneself владеть собой, держать себя в руках - to be * of the situation быть хозяином положения - we will see which of us is * посмотрим, кто из нас /здесь/ хозяин положения /кто из нас главный/ - after hard fighting, the defenders were still *s of the city после тяжелых боев город оставался в руках его защитников - * printer хозяин типографии - * workman подрядчик учитель - maths * учитель математики - form * классный наставник;
классный руководитель глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже) магистр (ученая степень) - M. of Arts магистр гуманитарных наук - M. of Science магистр (естественных) наук - M. of Law магистр права - to take one's *'s degree получить степень магистра магистр, знаток своего дела, специалист - * of satire мастер сатиры - * of English знаток английского языка - * of sports мастер спорта - * of fence опытный фехтовальщик;
искусный спорщик - * class аспирантура( в консерватории) - he is * of this subject он глубоко знает этот предмет, он специалист по этому предмету - to be the * of smb. превосходить кого-л. - to be the * of the other runners in a race превосходить (мастерством, техникой, скоростью) других бегунов в забеге - the painting is the work of a * эта картина принадлежит кисти мастера - he is a past * of this art он непревзойденный мастер в этом искусстве - in X he has met his * Х его превзошел;
Х сильнее его квалифицированный рабочий;
мастер (тж. * workman) - * printer квалифицированный печатник - * touch рука мастера великий, знаменитый художник, мастер - the old *s старые мастера (великие художники XIII-XYII вв.) картины, полотна старых мастеров - the little *s художники XVI в. (школы А.Дюрера) ;
картины этих художников в названиях должностей - M. in /of the/ Chancery чиновник канцлерского суда;
(m. in c.) (американизм) чиновник суда справедливости - M. of the Horse королевский шталмейстер - M. of the Jewel-house хранитель королевских драгоценностей - M. of the (King's) Music придворный капельмейстер - M. of the Rolls начальник архивов канцлерского суда молодой барин, барчук;
мастер, господин (в обращении к юноше) (шотландское) старший сын титулованного лица( the M.) Христос (морское) капитан, шкипер( торгового судна;
тж. * mariner) - *'s cabin каюта капитана (историческое) штурман( на военном судне) (специальное) модель (для формы) ;
оригинал, образец первый оригинал (в звукозаписи;
тж. * sound-track) руководство (вид издания) > like * like man (пословица) у хорошего хозяина и работники хороши;
каков поп, таков и приход главный, старший - * bedroom спальня хозяев, господская спальня - * aerodrome (военное) основной аэродром - * card старшая карта в игре;
сильный аргумент - * equation основное /управляющее/ уравнение - * clock (радиотехника) задающий генератор;
первичные часы основной;
сводный - * catalogue сводный каталог - * file основная /сводная/ картотека;
основной (информационный) массив контрольный - * print контрольная копия кинофильма - * negative контрольный /архивный/ негатив кинофильма - * sound-track контрольная фонограмма, фонограмма на одной пленке справляться, одолевать, подчинять себе - to * the enemy наносить поражение противнику, одерживать победу над противником - to * a horse справиться с (норовистой) лошадью;
подчинить лошадь себе /своей воле/ - to * unruly children справиться с непослушными детьми - to * one's temper овладеть собой преодолевать - to * a difficulty преодолевать трудность /затруднение/ овладевать (знаниями, языком и т. п.) - to * a language овладеть языком - to * a subject глубоко изучать предмет - to * the piano научиться играть на рояле - he never *ed the art of public speaking ему так и не удалось овладеть искусством публичных выступлений руководить, управлять - to * the house вести дом /хозяйство/ - to be *ed руководствоваться( чем-л.) (-master) как компонент сложных слов, соответствует русск. компоненту -мачтовик - three-master трехмачтовик to be ~ (of smth.) владеть, обладать( чем-л.) ;
to be one's own master быть самостоятельным, независимым to be ~ of oneself прекрасно владеть собой, держать себя в руках to be ~ (of smth.) владеть, обладать (чем-л.) ;
to be one's own master быть самостоятельным, независимым bus ~ вчт. ведущее устройство на шине Grand Master шахм. гроссмейстер head ~ директор школы ~ of fence перен. спорщик;
to make oneself master (of smth.) добиться совершенства (в чем-л.), овладеть (чем-л.) master ведущий ~ великий художник, мастер ~ владелец мастерской ~ владеть, овладевать (языком, музыкальным инструментом и т. п.) ~ глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже) ~ attr. главный, ведущий;
руководящий;
основной;
контрольный;
master form тех. копир;
шаблон ~ главный ~ капитан (торгового судна) ~ капитан торгового судна (тж. master mariner) ~ капитан торгового судна ~ магистр (ученая степень) ;
Master of Arts (сокр. M. A.) магистр искусств, магистр гуманитарных наук ~ мастер, господин (в обращении к юноше;
ставится перед именем или перед фамилией старшего сына, напр.: M. John, M. Jones) ~ мастер;
квалифицированный рабочий ~ мастер ~ наниматель ~ овладевать ~ одолеть;
подчинить себе;
справиться ~ оригинал;
образец ~ оригинал ~ основной ~ первый оригинал (в звукозаписи) ~ преодолевать (трудности) ~ руководить, управлять;
to master the house вести дом ~ руководить ~ специалист, знаток своего дела;
master of sports мастер спорта ~ справляться ~ судебный распорядитель (лицо, руководящее предварительным производством и подготовкой дела к слушанию) ~ судебный распорядитель ~ управлять ~ управляющий ~ (школьный) учитель ~ хозяин, владелец;
господин;
master of the house глава семьи ~ хозяин ~ (the M.) Христос ~ эталон ~ attr. главный, ведущий;
руководящий;
основной;
контрольный;
master form тех. копир;
шаблон Master in Chancery судебный распорядитель канцлерского суда (Великобритания) ~ магистр (ученая степень) ;
Master of Arts (сокр. M. A.) магистр искусств, магистр гуманитарных наук Master of Laws магистр права Master of political science магистр политических наук ~ специалист, знаток своего дела;
master of sports мастер спорта Master of the Horse шталмейстер ~ хозяин, владелец;
господин;
master of the house глава семьи Master of the Supreme Court распорядитель верховного суда ~ руководить, управлять;
to master the house вести дом music ~ преподаватель музыки old ~s картины старых мастеров old ~s старые мастера (великие художники XIII - XVII вв.) past ~ (непревзойденный) мастер (in - в чем-л.) post ~ начальник почтового отделения riding ~ берейтор riding ~ инструктор по верховой езде ship's ~ капитан торгового судна ship's ~ правительственный инспектор по найму и увольнению моряков торгового флота station радио ведущая или задающая радиопеленгаторная станция station: station биол. ареал ~ военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза ~ вокзал ~ железнодорожная станция, вокзал (тж. railway station) ~ железнодорожная станция ~ место, стоянка, станция, железнодорожная станция, таможенный склад, (амер.) почтовая контора ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ место ~ общественное положение ~ австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище ~ определять позицию ~ помещать ~ почтовая контора ~ размещать ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция ~ станция ~ стоянка ~ таможенный склад taxing ~ распорядитель по судебным издержкам taxing ~ таксатор расходов по делу -
27 درجة
دَرَجَةٌмн. دَرَجَاتٌ мн. دَرَجٌ1) степень (тж. учёная) ; فى درجة كبيرة в большой степени; (معادلة من ال درجة الاولى (الثانية уравнение первой (второй) степени; الانتخاب على درجةين двухстепенные выборы; جامعيّة درجة учёная степень; الدكتوراه درجة степень доктора; ظفر بـ درجة الماجستير получить степень магистра2) ранг, звание; квалификация (напр. рабочего) ; يعمل بـ درجة مهندس он работает в качестве инженера3) градус; الطول درجة градус долготы; العرض درجة градус широты; الغليان درجة точка кипения; التجمّد درجة точка замерзания4) класс (в поезде, параходе и т. п.)5) ступень6) отметка, оценка (школьная) ; بـ درجة جيّد جدّا с отметкой отлично* * *
ааа=1) степень;
2) градус
3) класс, разряд;
-
28 магистрант
сущ.магистра́нт (лицо, готовящееся защищать диссертацию на степень магистра) || магистра́нтский -
29 دَرَجَةٌ
мн. دَرَجَاتٌмн. دَرَجٌ1) степень (тж. учёная); فى دَرَجَةٌ كبيرة в большой степени; (معادلة من ال دَرَجَةٌ الاولى (الثانية уравнение первой (второй) степени; الانتخاب على دَرَجَةٌين двухстепенные выборы; جامعيّة دَرَجَةٌ учёная степень; الدكتوراه دَرَجَةٌ степень доктора; ظفر بـ دَرَجَةٌ الماجستير получить степень магистра 2) ранг, звание; квалификация (напр. рабочего); يعمل بـ دَرَجَةٌ مهندس он работает в качестве инженера3) градус; الطول دَرَجَةٌ градус долготы; العرض دَرَجَةٌ градус широты; الغليان دَرَجَةٌ точка кипения; التجمّد دَرَجَةٌ точка замерзания4) класс (в поезде, параходе и т. п.)5) ступень6) отметка, оценка (школьная) ; بـ دَرَجَةٌ جيّد جدّا с отметкой отлично -
30 degree
[dɪ'ɡri:] n1) степень, ступень; шаг вниз или вверх (no лестнице)2) уровень, степеньdegrees of comparison — грам. степени сравнения
3) звание, учёная степень4) ранг; социальное положениеman of low degree — простолюдин, человек низкого происхождения
5) достоинство, качество, сорт6) градус -
31 master's degree
обр. степень магистра (ученая степень, которая присваивается лицам, имеющим степень бакалавра и прошедшим дополнительно два года обучения в высшем учебном заведении)See: -
32 magistère
m1) духовное влияние; непререкаемый авторитет2) ист. великое магистерство, должность великого магистра ордена3) степень магистра; магистерский диплом4) уст. чудодейственный состав -
33 Master Degree
а) (ученая) степень магистра(промежуточная между бакалавром и доктором; присваивается после 1-2 лет учебы в магистратуре)б) высшее образование (уровня магистра)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Master Degree
-
34 magistère
сущ.1) общ. магистерский диплом, непререкаемый авторитет, духовное влияние, степень магистра2) устар. чудодейственный состав3) ист. должность великого магистра ордена, великое магистерство4) образ. мажистер (диплом, подтверждающий усиленную 3-летнюю подготовку на 2-м цикле обучения в вузе, т.н. "супердиплом") -
35 master
гл.1) общ. мастер-копия, диплом, выдаваемый после 5 лет учёбы в ВУЗе (согласно новой классификации, введённой образовательной реформой во Франции осенью 2004)2) образ. магистр (степень магистра, диплом магистра) -
36 master
1. [ʹmɑ:stə] n1. хозяин, владелец; господинmaster of a shop - хозяин /владелец/ мастерской
master and man - а) хозяин и рабочий; б) господин и слуга
the master of the house - глава семьи; хозяин дома
is the master in? - дома хозяин?
to be master in one's own house - быть хозяином в собственном доме; не допускать вмешательства посторонних в свои дела
to play the master - хозяйничать, распоряжаться
to be one's own master - быть самостоятельным /независимым/, свободно распоряжаться собой
to be (the) master of one's fate - самому вершить свою судьбу; ≅ быть кузнецом своего счастья
I am not my own master - я не волен поступать, как хочу, я собой не распоряжаюсь
to be master of oneself - владеть собой, держать себя в руках
to be [to remain] master of the situation - быть [оставаться] хозяином положения
we will see which of us is master - посмотрим, кто из нас /здесь/ хозяин положения /кто из нас главный/
after hard fighting, the defenders were still masters of the city - после тяжёлых боёв город оставался в руках его защитников
master printer - хозяин типографии [см. тж. 5, 2)]
master workman - подрядчик [см. тж. 5, 2)]
2. учительmaths [music] master - учитель математики [музыки]
form master - классный наставник; классный руководитель
3. глава колледжа ( в Оксфорде и Кембридже)4. магистр ( ученая степень)Master of Arts [Medicine] - магистр гуманитарных наук [медицины]
5. 1) мастер, знаток своего дела, специалистmaster of fence - а) опытный фехтовальщик; б) искусный спорщик
he is master of this subject - он глубоко знает этот предмет, он специалист по этому предмету
to be the master of smb. - превосходить кого-л.
to be the master of the other runners in a race - превосходить (мастерством, техникой, скоростью) других бегунов в забеге
the painting is the work of a master - эта картина принадлежит кисти мастера
he is a past master of this art - он непревзойдённый мастер в этом искусстве
in X he has met his master - X его превзошёл; X сильнее его
2) квалифицированный рабочий; мастер (тж. master workman)master printer - квалифицированный печатник [см. тж. 1]
6. великий, знаменитый художник, мастерthe old masters - а) старые мастера (великие художники XIII-XVII вв.); б) картины, полотна старых мастеров
the little masters - а) художники XVI в. (школы А. Дюрера); б) картины этих художников [см. а)]
Master in /of the/ Chancery - а) чиновник канцлерского суда; б) (master in chancery) амер. чиновник суда справедливости
8. 1) молодой барин, барчук; мастер, господин ( в обращении к юноше)2) шотл. старший сын титулованного лица9. (The Master) Христос10. мор.1) капитан, шкипер ( торгового судна; тж. master mariner)2) ист. штурман ( на военном судне)11. 1) спец. модель ( для формы); оригинал, образец2) первый оригинал ( в звукозаписи; тж. master sound-track)12. руководство ( вид издания)2. [ʹmɑ:stə] a♢
like master like man - посл. у хорошего хозяина и работники хороши; ≅ каков поп, таков и приход1. главный, старшийmaster bedroom - спальня хозяев, господская спальня
master aerodrome - воен. основной аэродром
master card - а) старшая карта в игре; б) сильный аргумент
master equation - основное /управляющее/ уравнение
master clock - радио задающий генератор; первичные часы
2. основной; сводныйmaster file - а) основная /сводная/ картотека; б) основной (информационный) массив
3. контрольныйmaster negative - контрольный /архивный/ негатив кинофильма
3. [ʹmɑ:stə] vmaster sound-track - контрольная фонограмма, фонограмма на одной плёнке
1. 1) справляться, одолевать, подчинять себеto master the enemy - наносить поражение противнику, одерживать победу над противником
to master a horse - справиться с (норовистой) лошадью; подчинить лошадь себе /своей воле/
to master unruly children [one's feelings] - справиться с непослушными детьми [со своими чувствами]
2) преодолеватьto master a difficulty - преодолеть трудность /затруднение/
2. овладевать (знаниями, языком и т. п.)he never mastered the art of public speaking - ему так и не удалось овладеть искусством публичных выступлений
3. руководить, управлятьto master the house - вести дом /хозяйство/
4. (-master) как компонент сложных слов, соответствует русск. компоненту -мачтовик -
37 proceed
[prəʹsi:d] v1. 1) продолжать ( путь), идти далее (особ. после перерыва)proceed further, the house is at the corner - идите дальше, дом (стоит) на углу
2) идти, направляться; отправлятьсяto proceed head on to the sea - мор. идти /держать/ против волны
passengers for Moscow should proceed to gate 6 - пассажиров, вылетающих в Москву, просят пройти к выходу номер 6
2. продолжать (говорить и т. п.)please /pray/, proceed - прошу продолжать, продолжайте, пожалуйста
but this, he proceeded, is an exception - но это, продолжал он, является исключением
3. 1) возобновлять, делать (что-л. после перерыва)as the light is better we can proceed with our work - так как свет сейчас горит лучше, мы можем продолжить /возобновить/ работу
2) продолжатьсяthe story proceeds as follows... - далее в рассказе говорится...
4. 1) (to) переходить, приступать (к чему-л.)to proceed to action - перейти к действию /к делу/
let us proceed to the next point - перейдём к следующему вопросу /пункту/
2) поступать, действоватьto proceed cautiously /with caution/ - действовать осторожно
how shall we proceed? - как нам поступить?
5. развиваться, протекатьthe play proceeds very slowly from this point - с этого места действие пьесы развивается очень медленно
6. происходить, исходитьthe noise appeared to proceed from the next room - казалось, что шум исходил из соседней комнаты
his conduct proceeds from most noble principles - его поведение продиктовано самыми благородными побуждениями
the evils that proceed from war - несчастье, вызванное войной
7. юр. возбуждать дело (против кого-л.); преследовать (кого-л.) судебным порядком, привлекать к суду (кого-л.)to proceed against smb. - возбуждать дело против кого-л.
8. получить более высокую учёную степеньto proceed to the degree of M. A. - получить учёную степень магистра гуманитарных наук
-
38 Christensen, Clayton M.
перс.упр. Кристенсен, Клейтон М. (1952-; американский специалист по управлению, профессор делового администрирована в Гарвардской школе бизнеса, автор теории подрывных инноваций; родился в Солт-Лейк-Сити, штат Юта; с 1971 по1973 гг. работал миссионером от церкви мормонов в Корее; степень магистра по экономике и эконометрике получил в Оксфорде в 1977 г., степень MBA — в 1979 г. в Гарварде; в 1984 г. стал соучредителем компании по производству новых материалов; в 1992 г. стал преподавателем Гарвардской школы бизнеса; в 1997 г. опубликовал книгу "The Innovator’s Dilemma", в которой предложил теорию подрывных технологий; в 2000 г. совместно со своими последователями основал консалтинговую фирму "Innosight" для распространения и применения знаний в области инноваций; в 2003 г. выпустил книгу "The Innovator's Solution", в которой продолжил развитие своей теории, но переформулировал центральную концепцию как подрывных инноваций, чтобы отразить тот факт, что не технологии сами по себе, а их применение оказывает подрывное воздействие)See:Англо-русский экономический словарь > Christensen, Clayton M.
-
39 graduate studies
1) обр. обучение в магистратуре (пятый/шестой годы обучения в высшем учебном заведении, после которых присваивается степень магистра)See:2) обр. обучение в аспирантуре (годы обучения в высшем учебном заведении, после которых присваивается докторская степень) -
40 Asimov, Isaac
(1920-1992) Азимов, АйзекПисатель, популяризатор науки. Родился в России, в трехлетнем возрасте эмигрировал в США с родителями. В 1941 получил степень магистра в Колумбийском университете, в 1948 степень доктора [ Ph.D.] там же. С 1949 был преподавателем, затем профессором биохимии Бостонского университета [ Boston University]. Еще студентом опубликовал первый научно-фантастический рассказ. В 1950 вышел первый сборник его научной фантастики "Гальки в небе" ["Pebbles in the Sky"], за которым последовали романы "Я, Робот" ["I, Robot"] (1950), "Звезды как пыль" ["The Stars Like Dust"] (1951), "Космические течения" ["The Currents of Space"] (1952), "Стальные пещеры" ["The Caves of Steel"] (1954), "Обнаженное солнце" ["The Naked Sun"] (1957), "На земле места хватает" ["Earth Is Room Enough"] (1957) и др. В 1951-53 вышла его трилогия "Фаундейшн" ["Foundation"], "Фаундейшн и Империя" ["Foundation and Empire"] и "Фаундейшн II" ["Second Foundation"], за которую он получил премию Хьюго [Hugo Award] - самую престижную премию в области научной фантастики. В своих романах поднимал проблемы не только безграничных возможностей науки, но и авторитаризма и демократии, рационализма, технократии и нравственности. Соавтор учебника по биохимии, вышедшего в Бостонском университете, автор многочисленных научно-популярных книг, в том числе таких как "Химия жизни" ["The Chemistry of Life"] (1954), "Кирпичики вселенной" ["The Building Blocks of the Universe"] (1957), "Мозг человека" ["The Human Brain"] (1964), "Азимов о физике" ["Asimov on Physics"] (1976), "Тринадцать преступлений научной фантастики" ["The Thirteen Crimes of Science Fiction"] (1979) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Asimov, Isaac
См. также в других словарях:
Степень бакалавра искусств — (англ. Bachelor of Arts) степень бакалавра, обычно присваиваемая по окончании филологического, художественного или социологического образования. Она существует в ряде стран, где существуют англосаксонские университетские традиции (англ.… … Википедия
Степень — Термин «степень» может означать: В математике Возведение в степень Декартова степень Корень n й степени Степень множества Степень многочлена Степень дифференциального уравнения Степень отображения Степень точки в геометрии Степени тысячи… … Википедия
магистра́нт — а, м. Лицо, готовящееся защищать диссертацию на степень магистра в некоторых зарубежных странах и в дореволюционной России. [лат. magistrans, magistrantis] … Малый академический словарь
Ученая степень — Учёные степени и звания квалификационная система в науке и высшей школе, позволяющая ранжировать научных и научно педагогических сотрудников на отдельных ступенях академической карьеры. В настоящее время в Российской Федерации присуждают[1]… … Википедия
Магистр (академическая степень) — У этого термина существуют и другие значения, см. Магистр (значения). Магистратура последующая ступень высшего профессионального образования, позволяющая углубить специализацию по определенному профессиональному направлению. По окончании,… … Википедия
Учёная степень — ступень квалификационной системы в науке, позволяющей ранжировать научных деятелей на отдельных этапах академической карьеры. В настоящее время в Российской Федерации присуждают учёные степени кандидата и доктора наук. Содержание 1 Учёные степени … Википедия
Доктор (ученая степень) — (латин. Doctor, собственно значит учащий, учитель). Первоначально у римлян, а затем и в средние века слово Д. означало вообще преподавателя и в этом смысле было тожественно со словами magister, scholasticus и др. Только с XII в. оно сделалось… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фармацевт ученая степень — общее название для трех ученых степеней: аптекарского помощника, провизора и магистра фармации, приобретаемых испытаниями при медицинских факультетах или Военно медицинской академии. Для получения степени аптекарского помощника требуется, помимо… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фармацевт, ученая степень — общее название для трех ученых степеней: аптекарского помощника, провизора и магистра фармации, приобретаемых испытаниями при медицинских факультетах или Военно медиц. акад. Для получения степени аптекарского помощника требуется, помимо… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
учёная степень — научная квалификация в определенной отрасли знания. Как правило, присуждается после соответствующих этапов обучения в вузе или по завершении образования в его исследовательском (например, аспирантском) подразделении и публичной защиты специальной … Энциклопедический словарь
УЧЕНАЯ СТЕПЕНЬ — научная квалификация в определенной отрасли знания. Как правило присуждается после соответствующих этапов обучения в вузе или по завершении образования в его исследовательском (напр., аспирантском) подразделении и публичной защиты специальной… … Большой Энциклопедический словарь