-
1 сообщить
сообщить 1. mitteilen vt, melden vt сообщить кому-л. о чём-л. jem. (A) von etw. benachrichtigen, jem. (D) etw. (A) mitteilen 2. уст. (передать, придать) verleihen* vt; vermitteln vt сообщить знания Wissen vermitteln -
2 сообщить
1) mitteilen vt, melden vtсообщить кому-либо о чем-либо — j-m (A) von etw. benachrichtigen, j-m (D) etw. (A) mitteilen2) уст. (передать, придать) verleihen (непр.) vt; vermitteln vt -
3 ankündigen / bekannt geben / bekannt machen
ошибочное употребление одного глагола вместо другого из-за близости их значений и совпадения в вариантах перевода на русский язык словами объявлять, сообщатьИтак:объявить заранее, сообщить о чём-л. предстоящем
In den Zeitungen wurden die Gastspiele dieser Theatertruppe angekündigt. — Газеты сообщили о предстоящих гастролях этой труппы.
объявить, сообщить, назвать, указать что-л. конкретно
In den Zeitungen wurde der Tag der Ankunft dieser Theatertruppe bekannt gegeben. — Газеты объявили [указали, назвали] дату приезда этой труппы
объявить, сообщить, широко оповестить о чём-л.
Das Repertoire dieser Theatertruppe wurde in den Anschlägen bekannt gemacht. — Репертуар этой труппы был объявлен в афишах [был широко разрекламирован].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > ankündigen / bekannt geben / bekannt machen
-
4 er ließ absägen
мест.общ. он просил сообщить, что его визит не состоится, он просил сообщить, что лекция не состоится, он просил сообщить, что он не придёт -
5 absagen
1. vt1) отменять ( мероприятие визит)er ließ absagen — он просил сообщить, что он не придёт ( что его визит, лекция не состоится)2) ( j-m) отказывать (в чём-л. кому-л.)3) отрекаться (см. тж. 2. 1))4) диал. сообщить что (кто-л.) не может прийти2. vi D1) отказываться, отрекаться (от чего-л.)ich sage da ab — разг. за это я не возьмусьdem Laster absagen — отречься от порока2) отказывать (кому-л.); увольнять (кого-л.) -
6 anmelden
1. vt1) объявлять, заявлять; уведомлятьseine Ansprüche anmelden — заявлять претензии; притязать (уст.)Bedenken anmelden — выдвигать возраженияeinen Besuch anmelden — сообщить ( уведомить) о предстоящем посещенииein Ferngespräch anmelden — заказать телефонный разговорGrand ouvert anmelden — карт. объявить открытую игру без козыря ( скат)Konkurs anmelden — ком. объявить себя банкротом, объявить о своём банкротстве2) прописывать ( на жительство); регистрировать, записывать, ставить на учётein Gewerbe anmelden — зарегистрироваться в качестве ремесленника ( торговца)sein Kind in der Schule anmelden — записать ребёнка в школуsich anmelden lassen — велеть доложить о себе; записаться на очередь3) школ. доносить, ябедничать2. (sich)1) сообщить о своём прибытии; доложить о себеein Baby meldet sich an — разг. ожидается ребёнокmein Kopfschmerz meldet sich wieder an — мои головные боли вновь дают себя знать2) являться, представляться (напр., начальнику)3) прописываться ( на жительство); регистрироваться, записываться; становиться на учёт -
7 anzeigen
1. vt1) извещать, уведомлять; объявлять (в газете и т. п.)neue Bücher anzeigen — помещать объявление о выходе новых книгseine Verlobung anzeigen — дать( в газету) объявление о своей помолвкеj-m den Eingang des Betrages anzeigen — уведомить кого-л. о получении денег, подтвердить кому-л. получение денегden Wert des Inhalts auf dem Postpaket anzeigen — обозначить объявленную ценность посылки3) указывать, показывать ( о приборах)4) предвещать, предсказыватьdas zeigt nichts Gutes an — это не предвещает ничего хорошего2. (sich)проявляться, давать о себе знать ( о предстоящих событиях)•• -
8 Bescheid
m -(e)s, -e1) ответ; разъяснение, справка; сообщение, информацияj-m Bescheid geben — объяснить, разъяснить, сообщить кому-л. (что-л.), ставить в известность, информировать кого-л. (о чём-л.)sich (D) Bescheid holen ( erbitten) — обратиться за справкой ( за информацией) (к кому-л.)j-m Bescheid sagen — сообщить, передать кому-л. (что-л.), дать ответ кому-л.; разг. сказать своё мнение кому-л., поставить на место кого-л.Bescheid wissen — быть в курсе делаin etw. (D) Bescheid wissen — знать толк, разбираться в чём-л.ich weiß in dieser Gegend Bescheid — это место мне знакомоmit einer Maschine Bescheid wissen — уметь обращаться с машинойüber ( um) etw. (A), über ( um) j-n Bescheid wissen — быть в курсе дела относительно чего-л., кого-л.j-m Bescheid stoßen — разг. пробирать кого-л. как следует, отчитывать кого-л.j-m Bescheid zukommen lassen — извещать кого-л., сообщать кому-л. (о чём-л.)2) указание, распоряжение; решение (административного органа; тк. прокуратуры о прекращении или невозбуждении уголовного дела); заключение, приговорschriftlichen Bescheid erhalten ( bekommen) — получить письменные указания; получить письменное решениеauf weiteren ( näheren) Bescheid warten — ждать дальнейших распоряжений3) австр. поминки ( по умершему)••j-m Bescheid tun — выпивать, чокаться с кем-л.; разделить с кем-л. компанию ( при выпивке) -
9 Hiobsbotschaft bringen
сущ.общ. (j-m eine) сообщить (кому-л.) дурную весть, (j-m eine) сообщить (кому-л.) печальную вестьУниверсальный немецко-русский словарь > Hiobsbotschaft bringen
-
10 eine Hiobsbotschaft bringen
Универсальный немецко-русский словарь > eine Hiobsbotschaft bringen
-
11 eine Hiobskunde bringen
Универсальный немецко-русский словарь > eine Hiobskunde bringen
-
12 eine Hiobspost bringen
Универсальный немецко-русский словарь > eine Hiobspost bringen
-
13 es brennt ihm auf der Zunge
1. част.общ. у него язык чешется (сообщить что-л.)2. мест.общ. у него язык чешется (сообщить о чём-л.)Универсальный немецко-русский словарь > es brennt ihm auf der Zunge
-
14 sich krankmelden
мест.труд.прав. сообщить начальству о своей болезни, сообщить о своей болезни -
15 Gelegenheit, die / Möglichkeit, die
ошибочное употребление слова Möglichkeit вместо Gelegenheit из-за совпадения в переводе на русский язык существительным возможностьИтак:Ich hatte Gelegenheit, ihn näher kennen zu lernen. — У меня была возможность [удобный случай] познакомиться с ним поближе. / Мне довелось познакомиться с ним поближе.
Ich habe die Gelegenheit verpasst, ihn näher kennen zu lernen. — Я упустил возможность (т. е. удобный случай) познакомиться с ним поближе.
Ich hatte keine Gelegenheit, ihm das mitzuteilen. — У меня не было удобного случая сообщить ему об этом.
Ich werde das dir bei Gelegenheit besorgen. — Я по возможности (как-нибудь, при удобном случае) раздобуду это для тебя.
Ich hatte die Möglichkeit, ihn näher kennen zu lernen. — У меня была возможность [были условия] для того, чтобы познакомиться с ним поближе.
Ich habe die Möglichkeit verpasst, ihn näher kennen zu lernen. — Я упустил возможность (т. е. благоприятные обстоятельства, сложившуюся ситуацию), чтобы познакомиться с ним поближе.
Ich hatte keine Möglichkeit, ihm das mitzuteilen. — У меня не было (никакой) возможности сообщить ему об этом.
Ich werde das dir nach Möglichkeit besorgen. — Я по возможности (при соответствующих условиях) раздобуду это для тебя.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Gelegenheit, die / Möglichkeit, die
-
16 in dürren Worten etwas mitteilen
коротко сообщить что-либо, сообщить что-либо в нескольких словах / в двух словах / в сжатых словах / без подробностейDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > in dürren Worten etwas mitteilen
-
17 Angabe
f =, -n1) указание, сообщение; юр. показание; тех. показание ( прибора); pl данные, сведения; тех. тж. параметры, характеристикиnach seiner Angabe war er nicht zugegen — по его утверждению ( показаниям) он при этом не присутствовалdie Maschine wurde nach seinen Angaben umgebaut — машина была переделана по его указаниям ( проекту)2) донос3) тк. sg разг. хвастовство, бахвальство5) ком. задаток -
18 Anzeige
f =, -n1) извещение; заявление, уведомление2) сообщение о правонарушении; доносgegen j-n Anzeige erstatten (разг. machen) — сообщить о правонарушении со стороны кого-л.; донести ( заявить) на кого-л.3) объявление (в газете и т. п.); (печатное) извещение (напр., о смерти, браке)eine Anzeige aufgeben — дать объявление (в газету)4) тех. показание; отсчёт ( измерительного прибора) -
19 aufwarten
1) прислуживать (кому-л.); служить ( о собаке)aufzuwarten! — уст. к вашим услугам!damit kann ich aufwarten — это я могу сделать, это у меня есть (ответ на вопрос, просьбу)3) уст. засвидетельствовать своё почтение; нанести визит -
20 ausladen
I 1. * vtвыгружать ( груз); разгружать (вагон, судно); высаживать (пассажиров, десант)2. * viвыступать, выдаваться ( об архитектурных деталях)II * vtwir mußten die gerufenen Gäste wieder ausladen — нам пришлось сообщить приглашённым гостям, что мы не сможем их принять
См. также в других словарях:
СООБЩИТЬ — СООБЩИТЬ, сообщу, сообщишь, совер. (к сообщать). 1. о чем. Рассказать кому н о чем нибудь, уведомить кого нибудь. Сообщить по радио о победе наших войск. 2. что кому чему. Довести до чьего нибудь сведения, передать словами. Сообщить последнюю… … Толковый словарь Ушакова
сообщить — известить, оповестить, уведомить, осведомить, информировать, проинформировать, сказать, заявить, изречь, высказать, доложить; придать; довести до сведения, дать знать, привнести, внести, представить, объявить, вложить, наябедничать, донести,… … Словарь синонимов
СООБЩИТЬ — СООБЩИТЬ, щу, щишь; щённый ( ён, ена); совер. 1. кому что, о ком (чём). Уведомить, известить, довести до чьего н. сведения. С. о прибытии поезда. С. последнее известие. 2. кому (чему) что. Передать или придать (какое н. качество, свойство) (книжн … Толковый словарь Ожегова
сообщить — новость • вербализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сообщить — что и о чем. 1. что (донести сведения в полном объеме). Сообщить решение суда истцу. Сообщить новость. Сообщить тайну. Он почувствовал потребность говорить с Лизой, сообщить ей все, что приходило ему в душу (Тургенев). 2. о чем (донести частичные … Словарь управления
Сообщить — 2.6. Сообщить о случившемся и о состоянии трамвая диспетчеру станции, диспетчеру депо. Источник: Должностная инструкция водителя трамвая … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сообщить по секрету — поделиться, открыть, доверить, поверить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
сообщить сведения — ознакомить, приобщить, познакомить, дать представление, ввести в курс дела, дать понятие, ввести в суть дела, ввести в суть вопроса, посвятить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Сообщить — сов. перех. и неперех. см. сообщать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сообщить — сообщить, сообщу, сообщим, сообщишь, сообщите, сообщит, сообщат, сообща, сообщил, сообщила, сообщило, сообщили, сообщи, сообщите, сообщивший, сообщившая, сообщившее, сообщившие, сообщившего, сообщившей, сообщившего, сообщивших, сообщившему,… … Формы слов
сообщить — глаг., св., употр. часто Морфология: я сообщу, ты сообщишь, он/она/оно сообщит, мы сообщим, вы сообщите, они сообщат, сообщи, сообщите, сообщил, сообщила, сообщило, сообщили, сообщивший, сообщённый, сообщив см. нсв. с … Толковый словарь Дмитриева