-
21 forcible
ˈfɔ:səbl прил.
1) насильственный, принудительный by forcible means ≈ принудительно Syn: forced, violent
2) а) оказывающий сильное влияние, впечатляющий( о действиях, словах;
тж. об авторе, художнике и т. п.) Syn: telling
2. б) веский, убедительный( о доводе и т. п.) Syn: convincing насильственный, принудительный - * entry насильственное вторжение - police had to make a * entry полиции пришлось взломать дверь - * abduction похищение, насильственное задержание сильный, убедительный;
впечатляющий - * speaker красноречивый оратор - * argument сильный /неопровержимый/ довод forcible веский, убедительный (о доводе и т. п.) ;
яркий ~ насильственный ~ принудительный, насильственный ~ принудительный ~ сильный ~ убедительныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > forcible
-
22 mansion
ˈmænʃən сущ.
1) большой особняк, большой дом;
дворец
2) мн. многоквартирный дом
3) дом (в астрологии - один из двенадцати секторов, на которые поделена небесная сфера;
знак Зодиака, в котором планета оказывает самое сильное влияние) большой особняк, большой дом;
дворец - a Queen Anne * большой особняк или дом в стиле эпохи королевы Анны pl многоквартирный дом (особ. в названиях) жилище, обиталище, обитель mansion большой особняк, большой дом;
дворец ~ pl многоквартирный дом -
23 upon
əˈpɔn (полная форма) ;
(редуцированная форма) = on
1. = on (часто является более книжным, однако в ряде случаев, приведенных ниже, употребляется чаще, чем on) после глаголов to count, to depend, to look, to be, to stand, to stay и др. и после прилагательного соnfident - to count * succour рассчитывать на помощь - you may depend * it можете быть в этом уверены - to look * smb. smth. cчитать, рассматривать кого-л., что-л. - I had always looked * him as an authority on that subject я всегда считал его авторитетом в этом вопросе - to come * натолкнуться на (кого-л., что-л.) ;
свалиться, обрушиться( на кого-л.) - I came * the right answer by accident я случайно нашел правильный ответ - as I was searching through my desk I came * misplaced documents роясь в своем столе, я случайно обнаружил пропавшие документы - doubt came * her на нее нашло сомнение - to be * smb. приближаться, близиться;
приближаться с целью нападения;
оказывать сильное влияние - summer holidays are * us приближаются летние каникулы - the enemy is * us враг уже близко - the enchantment of the beautiful scenery was still * me я все еще находился под впечатлением этого прекрасного пейзажа - to stand * one's rights отстаивать свои права - to stand * one's claims настаивать на своих требованиях - to be confident * smb.'s fidelity не сомневаться в чьей-л. верности при употреблении предлога в конце предложения: - he is not to be relied * на него нельзя положиться - he had nothing to live * ему не на что было жить - what does he insist *? на чем он настаивает? в выражениях, указывающих на интенсивность действия или повторения: за - to write letter * letter писать письмо за письмом - loss * loss потеря за потерей указывает на движение наверх или нахождение наверху( заменяет up on): - * a mountain на горе - to get * a roof взобраться на крышу - he jumped * the horse он вскочил на коня в некоторых географических названиях: на - Burton * Trent Бертон-на-Тренте - Kingston * Thames Кингстон-на-Темзе > to fall * smb. unawares застать кого-л. врасплох > to be thrown * one's own resources быть предоставленным самому себе;
оказаться без помощи > once * a time однажды;
когда-то, некогда (традиционный зачин сказки) > * my word (of honour) !, * my honour! (разговорное) честное слово! > * my faith! (разговорное) клянусь честью! > to be married * smb. быть замужем за кем-л. upon = on;
upon my Sam! sl. честное слово! upon = on;
upon my Sam! sl. честное слово! -
24 wallop
ˈwɔləp
1. сущ.
1) сильный удар pack a wallop
2) грохот, шум( от падения)
3) шок;
возбуждение
4) пиво Syn: beer, ale
2. гл.
1) задать трепку, поколотить;
бить( палкой)
2) тяжело ступать;
ходить вперевалку (тж. wallop along) (разговорное) сильный удар - to land /to strike/ a * сильно ударить - he packs a * у него сильный удар (о боксере) шум, грохот (падения, удара) - with a * с шумом, грохотом;
тяжело - to fall /to go down/ with a * грохнуться, шлепнуться, плюхнуться( шотландское) топот, шумное падение;
неуклюжий прыжок сильное влияние;
шок - a movie with a * волнующий кинофильм( приятное) возбуждение - to get a big * out of smth. получить огромное наслаждение от чего-л. (разговорное) сильно ударить;
избить, отдубасить, исколотить нанести сильный удар (по мячу, по противнику и т. п.) (разговорное) разбить наголову, нанести жестокое поражение, разгромить( противника) (диалектизм) топотать, мчаться с шумом и грохотом ходить вперевалку( диалектизм) (разговорное) шлепнуться, плюхнуться, "загреметь" (редкое) кипеть ключом;
клокотать ~ разг. сильный удар;
to land (или to strike) a wallop сильно ударить wallop разг. грохот, шум (от падения) ~ задать трепку, поколотить;
бить (палкой) ~ разг. крепкий кулак, физическая сила ~ разг. пиво ~ разг. сильный удар;
to land (или to strike) a wallop сильно ударить ~ тяжело ступать;
ходить вперевалку (тж. wallop along) -
25 commanding
[kəʹmɑ:ndıŋ] a1. командующийcommanding general - командир или командующий в звании генерала
2. 1) господствующий, командный, доминирующийcommanding ground - топ. командная высота
commanding feature - топ. местный командный предмет
2) господствующий, превалирующий3) внушительныйcommanding look - внушительный /властный, повелительный/ взгляд
-
26 deep
1. [di:p] n1. 1) глубь, глубинаthe unfathomed deeps - неизведанные /неизмеренные/ глубины океана
the deeps of knowledge - образн. глубины знаний
2) углубление, впадина; глубокое место3) pl абиссальные глубины (более 5500 м́)2. (the deep) поэт. море, океан; пучинаthe great /mighty/ deep - бездонная синь
to commit a body to the deep - предавать тело ( умершего) морской пучине
3. книжн. бездна, пропасть4. эмоц.-усил. время наиболее полного проявления чего-л.in the deep of night - глубокой ночью, в глухую полночь
5. поэт., ритор. непостижимое, вечная тайна6. мор. расстояние между двумя отметками лотлиня7. горн. уклон, наклонная выработка2. [di:p] a1. 1) глубокий:deep river [recess, wound, snow] - глубокая река [ниша, рана, -ий снег]
as deep as a well - глубокий, как колодец; очень глубокий
deep greenhouse - с.-х. земляная теплица
2) имеющий определённую глубину, глубиной вa mile [10 feet] deep - глубиной в одну милю [в 10 футов]
a lot 30 feet wide and 100 feet deep - участок в 30 футов шириной и в 100 футов длиной
soldiers four rows deep - солдаты, построившиеся в четыре шеренги
2. широкий; имеющий большую толщинуdeep shelf [hem] - широкая полка [-ий рубец]
her thighs were deep and white - бёдра у неё были округлые /полные/ и белые
3. 1) находящийся на большой глубине, глубинныйdeep dive - а) ныряние на глубину; б) спорт. глубокий вход в воду
2) (in) покрытый толстым слоем (чего-л.), находящийся под (чем-л.)lanes deep in snow - дорожки, засыпанные толстым слоем снега
3) (in) находящийся или расположенный в глубине, далеко от (чего-л.)a house deep in the valley - домик, стоящий глубоко в долине
4) (in) погружённый, увлечённый, поглощённыйdeep in reading - погружённый /ушедший с головой/ в чтение
4. сильный, крепкийdeep in the chest - широкогрудый, с широкой грудью
5. серьёзный, глубокий, фундаментальный, основательныйdeep theoretician [thinker, intellect, insight] - глубокий теоретик [мыслитель, ум, -ое проникновение]
deep study - а) фундаментальное исследование; б) серьёзные познания
deep argument - веский аргумент /довод/
deep problem - сложная /серьёзная/ проблема
6. 1) сложный; непостижимый; таинственныйdeep mystery /secret/ - непостижимая загадка /тайна/
deep game /play/ - сложная игра
2) сложный; глубинныйthe deeper causes of the social unrest - глубинные причины общественного недовольства
7. 1) интенсивный; сильный, глубокийdeep breath /sigh/ - глубокий вздох
deep impression [grief, affection, gratitude, interest] - глубокое впечатление [горе, чувство, -ая благодарность, -ий интерес]
deep sleep - глубокий /крепкий/ сон
2) полный, совершенный, абсолютныйdeep gloom [mourning] - глубокий мрак [траур]
deep stillness - /глубокая/ тишина; безмолвие
3) глубоко укоренившийся; заядлый, завзятый4) тяжёлый; серьёзный; мучительныйdeep sin - страшный /смертный/ грех
8. насыщенный, тёмный, густой (о краске, цвете)deep blue [brown] - тёмно-синий [тёмно-коричневый] цвет
9. низкий, полный, грудного тембра (о звуке, голосе)10. уст. грязный; непролазный; непроходимый ( о дорогах)11. разг. хитрый, ловкий12. мед. подкожный13. психол. подсознательный14. (-deep) как компонент сложных слов:1) стоящий в столько-то рядов2) погрузившийся на столько-то:♢
a deep one - продувная бестия, тёртый калачdeep pocket - богатство, состоятельность
to be in [to get into] deep waters - быть [попасть] в затруднительное положение
3. [di:p] advto go (in) off the deep end, to go off at the deep end - а) взволноваться, разозлиться; б) рисковать, действовать сгоряча /необдуманно/; ≅ не узнавши броду, соваться в воду
1. 1) глубоко; в глубинеto lie deep - лежать /залегать/ на большой глубине [см. тж. 1, 2)]
to dig deep - а) рыть глубоко; б) докапываться
to stick one's hands deep into one's pockets - засунуть руки глубоко в карманы
the harpoon sank deep into the flesh - гарпун вошёл глубоко в тело (животного)
2) глубокоto lie deep - лежать глубоко, иметь глубокие корни (о причинах и т. п.) [см. тж. 1, 1)]
to sink deep into the mind - запасть в душу; глубоко запечатлеться
the difference goes deeper - различия лежат (ещё) глубже /имеют (более) глубокие корни/
2. на большом удалении (от чего-л.)deep in the mountains - высоко в горах; ≅ в самом сердце гор
3. до момента наиболее полного проявления (чего-л.)4. очень, весьма; сильно, многоto drink deep - а) сделать большой глоток; he had drunk deep of the pleasures of life - он сполна вкусил жизненных удовольствий; б) сильно пить, пить запоем
-
27 upon
[əʹpɒn] prep1. = on II (часто является более книжным, однако в ряде случаев, приведённых ниже, употребляется чаще, чем on)2. 1) после глаголов to count, to depend, to look, to be, to stand, to stay и др. и после прилагательного confident:to look upon smb., smth. - считать, рассматривать кого-л., что-л.
I had always looked upon him as an authority on that subject - я всегда считал его авторитетом в этом вопросе
to come upon - а) натолкнуться на (кого-л., что-л.); I came upon the right answer by accident - я случайно нашёл правильный ответ; as I was searching through my desk I came upon misplaced documents - роясь в своём столе, я случайно обнаружил пропавшие документы; б) свалиться, обрушиться (на кого-л.); doubt came upon her - на неё нашло /напало/ сомнение
to be upon smb. - а) приближаться, близиться; summer holidays are upon us - приближаются летние каникулы; б) приближаться с целью нападения; the enemy is upon us - враг уже близко; в) оказывать сильное влияние; the enchantment of the beautiful scenery was still upon me - я всё ещё находился под впечатлением этого прекрасного пейзажа
to be confident upon smb.'s fidelity - не сомневаться в чьей-л. верности
what does he insist upon? - на чём он настаивает?
3) в выражениях, указывающих на интенсивность действия или повторения заto write letter upon letter [petition upon petition] - писать письмо за письмом [прошение за прошением]
♢
to fall upon smb. unawares - застать кого-л. врасплохto be thrown upon one's own resources - быть предоставленным самому себе; оказаться без помощи
once upon a time - однажды; когда-то, некогда ( традиционный зачин сказки)
upon my word (of honour)!, upon my honour! - разг. честное слово!
upon my faith! - разг. клянусь честью!
to be married upon smb. - шутл. быть замужем за кем-л.
-
28 wallop
1. [ʹwɒləp] n1. разг. сильный ударto land /to strike/ a wallop - сильно ударить
2. шум, грохот (падения, удара)with a wallop - с шумом, с грохотом; тяжело
to fall /to go down/ with a wallop - грохнуться, шлёпнуться, плюхнуться
3. шотл.1) топот2) шумное падение; неуклюжий прыжок4. 1) сильное влияние; шок2) (приятное) возбуждение2. [ʹwɒləp] vto get a big wallop out of smth. - получить огромное наслаждение от чего-л.
1. разг.1) сильно ударить; избить, отдубасить, исколотить2) нанести сильный удар (по мячу, по противнику и т. п.)2. разг. разбить наголову, нанести жестокое поражение, разгромить ( противника)3. диал.1) топотать, мчаться с шумом и грохотом2) ходить вперевалку4. диал. разг. шлёпнуться, плюхнуться, «загреметь»5. редк. кипеть ключом; клокотать -
29 African socialism
соц., пол. африканский социализм (различные немарксистские социалистические учения, возникшие после второй мировой войны на основе объединения антиимпериалистического национально-освободительного движения народов африканского континента и идей социализма; на концепции африканского социализма наложили отпечаток реалии африканских стран: социально-экономические отношения, обусловленные многоукладностью, пережитки трайбализма, сильное влияние религии, преобладание крестьянского населения)See: -
30 Condilliac, Etienne Bonnot, abbé de
перс.эк., фил. Кондильяк, Этьен Бонно де (1714-1780; французский философ сенсуализма и один из основателей ассоциативной психологии, философ и экономист эпохи французского просвещения; автор первого исследования механизмов свободного рынка и государственного вмешательства в экономику, которые он называл "посягательствами" на свободу торговли; сформулировал вывод о преимуществах "полной и постоянной" свободы торговли; начиная занятия экономикой, Кондильяк был уже знаменитым автором многотомных философских трактатов, включая такие как "Логика, или Умственная наука, руководствующая к достижению истины", "Трактат об ощущениях", "Трактат о системе", был избран действительным членом Французской академии наук, был популярен в Европе; экономические воззрения Кондильяка за пределами международной торговли оказали сильное влияние на становление австрийской экономической школы — Карл Менгер в своих "Основах экономики" цитировал Кондильяка больше, чем всех других экономистов, кроме А. Смита; Кондильяка хорошо знал и цитировал Дж. Милль, жестко критиковал К. Маркс)See:Англо-русский экономический словарь > Condilliac, Etienne Bonnot, abbé de
-
31 domestic interest rate shock
межд. эк. шок внутренней процентной ставки* (резкое изменение национальной процентной ставки по сравнению с процентной ставкой в странах-основных партнерах по торговле и движению капитала, оказывающее сильное влияние на условия производства или уровень жизни)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > domestic interest rate shock
-
32 domestic price shock
межд. эк. шок внутренних цен*, внутренний ценовой шок* (резкое изменение общего уровня национальных цен или цен на какое-л. экономически важное благо, оказывающее сильное влияние на условия производства или уровень жизни)See: -
33 Kohr, Leopold
перс.эк. Кор, Леопольд (1909-1994; австрийский экономист и философ, который считал источником многих зол современного общества его большие размеры; в 1930-е гг. работал журналистом в Испании, где сформировал стойкое неприятие тоталитарима и большого государства; работал вместе с Э. Хэмингуэем и Дж. Оруэллом; в 1950-х гг. опубликовал книгу The Breakdown of Nations с изложением этих идей; считается автором лозунга "Small is Beautiful"; оказал сильное влияние на формирование взглядов Ф. Шумахера)See: -
34 multi-party system
пол. многопартийная система (партийная система, в которой более двух партий борется за политическую власть и имеет достаточно сильное влияние, чтобы воздействовать на принятие политических решений и участвовать в формировании коалиционных правительств)See: -
35 price shock
эк. ценовой шок (резкое изменение цен на какое-л. благо или группу благ, оказывающее сильное влияние на условия производства или уровень жизни)oil price shock — шок цен на нефть, нефтяной шок
grain price shock — шок цен на зерно, зерновой шок
See: -
36 Schumacher, Fritz
перс.эк., соц. Шумахер, Фриц (1911-1977; британский экономист немецкого происхождения; в 1955 г. работал в составе комиссии ООН в Бирме, где познакомился с культурой этой страны, а также с основами буддизма, которые оказали на него сильное влияние и побудили искать третий путь для развивающихся стран: промежуточный между техногенным западным обществом и традиционным восточным; для пропаганды этих идей Шумахер в 1966 г. основал "Группу развития промежуточных технологий", а в 1973 выпустил ставшую знаменитой книгу "Small is Beatifull", в которой подверг критике западный подход к крупному производству, которое наносит вред окружающей среде и недоступно для развивающихся стран)See: -
37 keystone species
ключевые видывиды в экосистеме, оказывающие наиболее сильное влияние на функционирование и целостность сообщества организмов -
38 heterokaryosis
Вхождение в гифы hypha гриба гаплоидных, генетически дифференцированных ядер в результате слияния (вне полового процесса) гиф различных типов.* * *Гетерокариоз — сосуществование генетически различных гаплоидных ядер в цитоплазме одной клетки (см. Гетерокарион) как результат нерасхождения дочерних ядер по дочерним клеткам при завершении мейоза. Г. широко распространен у грибов, т. к. у них наблюдается фаза конъюгации после слияния генетически различных гифов ( гаметангиогамия, см.) и миграция ядер от одного гифа к другому. Гетерокарион, состоящий из двух ядер, называется сбалансированным в том случае, если гаплоидные ядра, встречающиеся примерно в соотношении 1:1, различаются по нескольким парам аллелей и каждое ядро компенсирует возможности синтеза, отсутствующие у другого. В связи с этим рост гетерокариона может происходить на недостаточной для каждого ядра в отдельности питательной среде. Взаимодействие генов в гаплоидных ядрах происходит не прямым путем, а через плазму, и фенотипические свойства гетерокариона являются результатом совместного действия различных геномов. Тесное соединение ядер приводит иногда к криптической сексуальности или парасексуальной рекомбинации, т. е. к обмену ядерными компонентами без протекания фазы полового размножения (см. Митотическая рекомбинация). Генетические факторы и факторы среды оказывают сильное влияние на соотношение ядер в общей цитоплазме. Часто идет отбор одного типа ядра за счет другого.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > heterokaryosis
-
39 xenia
Проявление признака отцовского растения в семенах или плодах при гибридизации; К. может проявляться на зародыше или эндосперме (К. 1-го порядка) или на околоплоднике (К. 2-го порядка, или метаксения, или карпоксения); очевидное проявление К. 1-го порядка может иметь место только в том случае, если отцовское растение несет доминантный аллель; классический пример К. - мозаичный початок кукурузы, позволяющий определять характер расщепления признаков окраски или формы семян.* * *Ксения — фенотипическое проявление признака отцовского растения в семенах или плодах при гибридизации, фенотипически выражающееся в окраске, форме и величине семян. К. является либо следствием проявления гибридных признаков эмбриона (метаксении), либо результатом двойного оплодотворения, при котором мужское ядро, сливающееся с диплоидным ядром эндосперма, благодаря доминантному наследственному фактору может оказать более сильное влияние на окраску или форму эндосперма, чем материнские аллели. Различают:а) К. 1-го порядка — проявление признаков отцовского организма на эндосперме гибридных семян материнских растений;б) К. 2-го порядка — проявление отцовских признаков у околоплодника. Классический пример К. — мозаичный початок кукурузы, позволяющий определять характер расщепления признаков окраски или формы семян. Явление К. используют для гарантированного получения гибридных семян. Напр., при скрещивании белосемянной ( рецессивный признак, см.) кукурузы с желтосемянной ( доминантный признак, см.) все гибридные зерна будут окрашенными. Поэтому в качестве материнской формы целесообразно брать белосемянную кукурузу, тогда исходные для F1 зерна будут гарантированно гибридными.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > xenia
-
40 a profound affect on
Математика: сильное влияние на
См. также в других словарях:
сильное — • сильное беспокойство • сильное взаимодействие • сильное влечение • сильное влияние • сильное возбуждение • сильное воздействие • сильное возражение • сильное волнение • сильное воображение • сильное впечатление • сильное давление • сильное… … Словарь русской идиоматики
влияние — оказывать • действие изучать влияние • анализ изучить влияние • анализ исследовать влияние • анализ исследуется влияние • пассив на ся, анализ касаться влияния • непрямой объект, касательство оказать большое влияние • действие оказать влияние •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Влияние сверстников (peer influences) — Здоровые отношения с себе подобными необходимы для развития человека. Поскольку дети и подростки живут в расширяющемся социальном мире, им важно учиться строить эффективные отношения с людьми. Высококачественные отношения с др. важны для всех… … Психологическая энциклопедия
влияние — • активное влияние • большое влияние • великое влияние • глубокое влияние • громадное влияние • значительное влияние • исключительное влияние • колоссальное влияние • мощное влияние • наибольшее влияние • немалое влияние • огромное влияние •… … Словарь русской идиоматики
сильное — оказывать сильное влияние • действие оказывать сильное воздействие • действие произвести сильное впечатление • действие производить сильное впечатление • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Влияние сверстников — (peer influences) – роль интеракций детей и подростков с равными себе на всём протяжении детства, отрочества и юности в социализации и развитии личности (Джонсон, Джонсон, 2005). Принято считать что эти отношения являются «критическим фактором… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
влияние — Благодетельное (устар.), благотворительное (устар.), благотворное, большое, вредное, вредоносное, гибельное, губительное, доброе, дурное, духовное, животворное, зловредное, злое, значительное, могучее, недоброе, незначительное, немалое, огромное … Словарь эпитетов
Влияние — в логике социально психологической науки это и процесс, и результат (в рамках ряда подходов влияние не подпадает под категорию процессов, а рассматривается лишь как результат процесса воздействия) существенного изменения смысловых образований,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
влияние — я; ср. (кого чего и с опр.). 1. Воздействие, оказываемое кем , чем л. на кого , что л. В. солнечных лучей на человеческий организм. В. среды, школы, улицы. Благотворное, сильное в. Дурное, пагубное в. Оказывать в. на ход событий. Сфера влияния… … Энциклопедический словарь
влияние — я; ср. кого чего и с опр. 1) Воздействие, оказываемое кем , чем л. на кого , что л. Влия/ние солнечных лучей на человеческий организм. Влия/ние среды, школы, улицы. Благотворное, сильное влия/ние. Дурное, пагубное влия/ние. Оказывать вли … Словарь многих выражений
Атмосфера и ее влияние на здоровье людей — Атмосфера газообразная оболочка планеты, на Земле состоящая из смеси различных газов, водных паров и пыли, оказывающая сильное и разнообразное воздействие на различные биологические и социальные процессы, в том числе на жизнедеятельность и… … Экология человека