-
1 свистнуть
несовер. - свистать;
совер. - свистнуть без доп.
1) whistle, give a whistle
2) разг. (сильно ударить) slap, smack
3) разг. (украсть) sneak, pinchсов. см. give* а whistle.Большой англо-русский и русско-английский словарь > свистнуть
-
2 give a whistle
-
3 give a whistle
свистнуть, присвистнуть -
4 whistle
ˈwɪsl
1. сущ.
1) свист Syn: singing, piping
2) свисток to blow (on) a whistle ≈ свистеть в свисток to give a whistle ≈ дать свисток shrill whistle ≈ пронзительный свисток factory whistle ≈ заводской гудок penny whistle, tin whistle, bird whistle ≈ свистулька police whistle ≈ полицейский свисток referee's whistle ≈ свисток судьи
3) разг. горло, гортань;
глотка ∙
2. гл.
1) а) свистеть б) давать свисток (как сигнал) в) подзывать свистком г) свистеть в знак одобрения
2) насвистывать (мотив и т. п.) She whistled a song to me. ≈ Она напела мне мотив песенки.
3) проноситься со свистом ∙ whistle away whistle up whistle for let go whistle whistle for a wind whistle in the dark свист - to give a * свистнуть, дать свисток свисток - penny /tin/ свистулька - boatswain's * боцманская дудка - a factory * фабричный /заводской/ гудок (разговорное) горло, глотка - to wet one's * промочить горло, выпить > * bait (американизм) (сленг) красотка > as clean /as clear, as dry/ as a * отличный, первоклассный;
без сучка без задоринки > at smb.'s * по первому зову /приказанию/;
стоит только свистнуть > not worth a * ничего не стоит, не стоит усилий > to pay (too dear) for one's * расплачиваться /дорого поплатиться/ за свою прихоть свистеть - to * a tune насвистывать мотив - the steam-engine *d паровоз дал свисток - the wind *d up the chimney ветер завывал в трубе - he *d the switch through the air он со свистом рассекал веткой воздух свистнуть, подозвать свистком (тж. * up) - to * a dog, to * one's dog back свистнуть собаке - to * for a taxi свистком подозвать такси проноситься со свистом - the bullets *d past our ears пули свистели вокруг нас свистеть в знак одобрения - to * appreciation присвистнуть от восторга - to * at a girl (разговорное) присвистнуть (от восторга), увидев девушку - the audience *d зрители свистом выражали свое одобрение( for) (американизм) (разговорное) тщетно добиваться( чего-л.) - he did a sloppy job so he can * for his money работа сделана халтурно, и пусть он не рассчитывает получить за нее деньги > to * for a wind ждать у моря погоды > to * in the dark подбадривать себя свистом в темноте, храбриться;
бодриться, маскировать страх /уныние/;
проявлять показной оптимизм > to go * получить отказ > to bid /to tell, to let/ smb. go * грубо отказать кому-л.;
дать кому-л. от ворот поворот > to * up the law обращаться в суд > let the law go * (Shakespeare) закон тут бессилен > to blow the * on smb. (сленг) донести на кого-л.;
накапать, настучать на кого-л. ~ проноситься со свистом;
a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля;
whistle away насвистывать to let (smb.) go ~ не считаться( с чьими-л.) желаниями;
to whistle for a wind выжидать удобного случая whistle разг. горло, гортань;
глотка;
to pay for one's whistle дорого платить за свою прихоть ~ свисток;
penny( или tin) whistle свистулька whistle разг. горло, гортань;
глотка;
to pay for one's whistle дорого платить за свою прихоть ~ насвистывать (мотив и т. п.) ~ проноситься со свистом;
a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля;
whistle away насвистывать ~ свист ~ свистеть;
давать свисток (как сигнал) ~ свисток;
penny (или tin) whistle свистулька ~ up вызывать, подзывать;
to whistle (for smth.) тщетно искать или желать( чего-л.) ~ проноситься со свистом;
a bullet whistled past him мимо него просвистела пуля;
whistle away насвистывать to let (smb.) go ~ не считаться (с чьими-л.) желаниями;
to whistle for a wind выжидать удобного случая to ~ in the dark напускать на себя спокойствие, маскировать волнение, страх to ~ in the dark ободрять, подбадривать ~ up вызывать, подзывать;
to whistle (for smth.) тщетно искать или желать (чего-л.) -
5 whistle
1. [ʹwıs(ə)l] n1. свистto give a whistle - свистнуть, дать свисток
2. свистокpenny /tin/ whistle - свистулька
a factory whistle - фабричный /заводской/ гудок
3. разг. горло, глоткаto wet one's whistle - промочить горло, выпить
♢
whistle bait - амер. сл. красоткаas clean /as clear, as dry/ as a whistle - отличный, первоклассный; ≅ без сучка без задоринки
at smb.'s whistle - по первому зову /приказанию/; ≅ стоит только свистнуть
not worth a whistle - ничего не стоит, не стоит усилий
2. [ʹwıs(ə)l] vto pay (too dear) for one's whistle - расплачиваться /дорого поплатиться/ за свою прихоть
1. свистетьhe whistled the switch through the air - он со свистом рассекал веткой воздух
2. свистнуть, подозвать свистком (тж. whistle up)to whistle to a dog, to whistle one's dog back - свистнуть собаке
3. проноситься со свистомthe bullets [the arrows] whistled past our ears - пули [стрелы] свистели вокруг нас
4. свистеть в знак одобренияto whistle at a girl - разг. присвистнуть (от восторга), увидев девушку
5. (for) амер. разг. тщетно добиваться (чего-л.)he did a sloppy job so he can whistle for his money - работа сделана халтурно, и пусть он не рассчитывает получить за неё деньги
♢
to whistle for a wind - ≅ ждать у моря погодыto whistle in the dark - а) подбадривать себя свистом в темноте, храбриться; б) бодриться, маскировать страх /уныние/; проявлять показной оптимизм
to bid /to tell, to let/ smb. go whistle - грубо отказать кому-л.; ≅ дать кому-л. от ворот поворот
let the law go whistle ( Shakespeare) - закон тут бессилен
to blow the whistle on smb. - сл. донести на кого-л.; ≅ накапать, настучать на кого-л.
-
6 at (smb.'s) whistle
1) Общая лексика: только свистнуть2) Макаров: по первому зову, по первому приказанию, стоит только свистнуть -
7 at whistle
1) Общая лексика: (smb.'s) только свистнуть -
8 whistle
1. n свистto give a whistle — свистнуть, дать свисток
2. n свисток3. n разг. горло, глоткаas clean as a whistle — отличный, первоклассный;
4. v свистеть5. v свистнуть, подозвать свистком6. v проноситься со свистом7. v свистеть в знак одобрения8. v амер. разг. тщетно добиватьсяhe did a sloppy job so he can whistle for his money — работа сделана халтурно, и пусть он не рассчитывает получить за неё деньги
Синонимический ряд:1. noise maker (noun) calliope; fife; mouth organ; noise maker; pipe; signal; siren; steam whistle; traffic whistle2. shrill noise (noun) birdcall; high pitched cry; noise; piercing cry; sharp blast; shrill noise; shrill sound; trilling; warbling3. call (verb) call; signal; summon4. make a shrill noise (verb) flute; make a shrill noise; pipe; screech; shriek; toot; trill; wail; warble -
9 свистать
несовер. - свистать;
совер. - свистнуть без доп. whistle, sing;
pipe (о птицах тж.) ;
whine( о пулях) свистать всех наверх! ≈ pipe all hands on deck! ищи свищиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > свистать
-
10 свистеть
несовер.- свистать;
совер. - свистнуть без доп. whistle, sing;
pipe (о птицах тж.) ;
whine( о пулях) свистеть в кулакБольшой англо-русский и русско-английский словарь > свистеть
-
11 whew
hwu: межд.;
шутл. вот так так! свист( пули, птицы) свистнуть;
присвистнуть фюйть!, вот так так! whew int шутл. вот так так! -
12 whew
-
13 give a whistle
Макаров: дать свисток, свистнуть -
14 let know
1) Общая лексика: дать знать, свистнуть, дать знать, увидеть, сообщить (кому-л., что-л.), поставить (кого-л.) в известность (о чем-л.), ставить (кого-л.) в известность (о чем-л.), дать (кому-л.) возможность убедиться в (чем-л.)3) Математика: давать знать4) Пословица: давать знать (кому о ком, о чем)5) Макаров: (smb.)(hear, etc) (smth.) дать (кому-л.) возможность увидеть, услышать (и т.п.; что-л.), (smb.)(hear, etc)(smth.) дать (кому-л.) возможность убедиться в (и т.п.; чем-л.), (smb.)(hear, etc)(smth.) поставить (кого-л.) в известность (о чем-л.), (smb.)(hear, etc)(smth.) ставить (кого-л.) в известность (о чем-л.), (smb.)(hear, etc)(smth.) дать знать (что-л.; кому-л.), (smb.)(hear, etc)(smth.) сообщить (что-л.; кому-л.) -
15 sneeze
[sniːz]1) Общая лексика: чиханье, чихать, чихнуть, пренебрежительно относиться (к кому-л., чему-л.), чих2) Разговорное выражение: не принимать всерьёз (at; кого-л., что-л.), чихать (на кого-л., что-л.)3) Сленг: "свистнуть", взять, держать, задержание, захватывать, схватывать, содержание (особенно под арестом), захват, похищать, похищение -
16 whew
[hjuː]1) Общая лексика: вот так так!, о-го-го!, присвистнуть, свистнуть, фюйть!, свист (пули, птицы), уф, вот тебе на!2) Шутливое выражение: вот так так3) Редкое выражение: фух! (выражает усталость, облегчение) -
17 whistle
['wɪs(ə)l]1) Общая лексика: глотка, горло, гудеть, гудок, давать свисток (как сигнал), насвистывать (мотив и т. п.), подозвать свистком, проноситься со свистом, свист, свистать, свистеть, свистнуть, свисток2) Биология: пронзительный визг3) Морской термин: давать гудок, сирена4) Разговорное выражение: гортань5) Американизм: тщетно добиваться (for; чего-л.)6) Устаревшее слово: доносить, ябедничать7) Радио: свистящий атмосферик8) Сленг: костюм (He bought himself a new whistle for the wedding.)9) Картография: свисток (характеристика сигналов на морских картах)10) Макаров: свистеть в знак одобрения11) Табуированная лексика: пенис, половой член (особ. у ребенка) -
18 whistle dog back
Макаров: свистнуть собаке -
19 whistle to a dog
Макаров: свистнуть собаке -
20 whistle up
2) Макаров: подозвать свистком, свистнуть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
свистнуть — См … Словарь синонимов
СВИСТНУТЬ — [сн] (или свиснуть), свистну, свистнешь, совер. 1. без доп. однокр. к свистеть и к свистать. «Как вихорь, свистнул острый меч.» Пушкин. 2. кого что. Сильно ударить с размаха (прост.). « Так вот тебе наука! Да с этим словом, как свистнет меня по… … Толковый словарь Ушакова
СВИСТНУТЬ — СВИСТНУТЬ, ну, нешь; совер. 1. см. свистеть. 2. кого (что). Сильно, с размаху ударить (прост.). 3. кого (что). То же, что украсть (прост.). Свистнули с вешалки плащ. | однокр. также свистануть, ну, нёшь (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
свистнуть — свистнуть. Произносится [свиснуть] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Свистнуть — I сов. неперех. 1. однокр. к гл. свистеть 2. см. тж. свистеть II сов. перех. разг. сниж. Украсть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Свистнуть — I сов. неперех. 1. однокр. к гл. свистеть 2. см. тж. свистеть II сов. перех. разг. сниж. Украсть. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
свистнуть — свистнуть, свистну, свистнем, свистнешь, свистнете, свистнет, свистнут, свистнул, свистнула, свистнуло, свистнули, свистни, свистните, свистнувший, свистнувшая, свистнувшее, свистнувшие, свистнувшего, свистнувшей, свистнувшего, свистнувших,… … Формы слов
свистнуть — глаг., св., употр. нечасто Морфология: я свистну, ты свистнешь, он/она/оно свистнет, мы свистнем, вы свистнете, они свистнут, свистни, свистните, свистнул, свистнула, свистнуло, свистнули, свистнувший, свистнув 1. см. нсв. свистеть … Толковый словарь Дмитриева
свистнуть — св истнуть, ну, нет (к свист еть) … Русский орфографический словарь
свистнуть — (I), сви/стну, нешь, нут (к свисте/ть) … Орфографический словарь русского языка
свистнуть — ну, нешь; св. 1. к Свистеть. 2. кого что. Разг. сниж. Сильно, с размаха ударить. С. парня в ухо. С. между глаз. С. по лицу. 3. кого что. Разг. сниж. Украсть. С. пальто с вешалки. ◊ Когда рак свистнет (см. 1. Рак). ◁ Свистануть, ну, нёшь; св … Энциклопедический словарь