-
1 причмокивать
несовер. - причмокивать;
совер. - причмокнуть без доп. smack one's lips, причмокнуть smack one`s lips.Большой англо-русский и русско-английский словарь > причмокивать
-
2 чмокать, причмокивать, чавкать
maiskuttaaСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > чмокать, причмокивать, чавкать
-
3 smack one's lips
-
4 smack
̈ɪsmæk I
1. сущ.
1) вкус;
привкус;
аромат, запах Syn: taste
1., flavour
1.
2) перен. привкус, след, налет;
признак;
намек Syn: tinge
1., trace I
1.
3) а) небольшое количество еды, кусочек б) глоток( питья, спиртного)
2. гл.
1) воспринимать на вкус He soon smacked the taste of physic hidden in this sweetness. ≈ Вскоре он почувствовал вкус лекарства, замаскированный сладостью.
2) испытывать, знать по опыту;
думать, полагать Syn;
experience
2. ;
suspect
3.
3) иметь вкус, привкус;
пахнуть, отдавать, отзываться( чем-л.) Your last remark smacked of rudeness. ≈ Ваше последнее замечание отдает грубостью. That wine seems to smack of sunny hillsides. ≈ Кажется, что это вино пахнет солнечными холмами.
4) перен. иметь черты или признаки( чего-л.), иметь привкус (чего-л.) Syn: savour
2., partake II
1. сущ.
1) а) чмоканье, причмокивание б) звучный, звонкий поцелуй
2) щелканье( кнута, хлыста, ремня и т.п.)
3) шлепок;
хлопок Syn: slap
1.
4) разг. попытка (at) Syn: go
2.
2. гл.
1) а) причмокивать, чмокать губами (тж. smack one's lips) б) смаковать вино, наслаждаться вкусом вина в) уст. или диал. звонко, звучно целовать
2) щелкать( кнутом, хлыстом, бичом и т.п.) Syn: crack
3.
3) а) аплодировать, хлопать б) хлопать дверью ∙ Syn: clap I
2.
4) а) хлопать, шлепать Someone smacked me on the back. ≈ Кто-то похлопал меня по спине. Syn: slap
2. б) отшлепать That boys deserves to be thoroughly smacked down. ≈ Мальчиков нужно как следует отшлепать.
5) производить треск, шум;
щелкать Syn: crack
2.
3. нареч.;
разг. в самую точку, прямо, прямиком smack in the middle ≈ точно посередине Syn: squarely, sharply, directly
1. III сущ.;
мор.
1) смэк( одномачтовое судно, используемое как рыболовное, каботажное или военное посыльное судно)
2) амер. рыболовное судно, имеющее емкость для содержания живой рыбы Syn: smack-boat IV сущ.;
амер.;
сл. наркотик( особ. героин) Syn: drug
1. вкус, привкус;
запах - * of garlic привкус (запах) чеснока - * of resin was in the air в воздухе пахло смолой - * of obstinacy( of insincerity) in a character известная доля упрямства (неискренности) в характере - there's a * of the gambler in him в нем есть что-то от игрока небольшое количество;
глоток;
капля - to add a * of pepper to a dish добавить в кушанье чуточку перца глоток (спиртного) иметь вкус, привкус;
пахнуть;
припахивать, отдавать (чем-либо) - to * well (badly) иметь приятный (неприятный) привкус - the bread( the water in the kettle) *s of smoke хлеб (вода в котелке) пахнет (припахивает) дымом чувствоваться, ощущаться;
наблюдаться - his manner *s of self-conceit( of annoyance, of unrest) в его поведении чувствуется (ощущается) самодовольство (раздражение, беспокойство) - race meetings to me always *ed of the idle riсh в моем представлении скачки всегда ассоциировались с богатыми бездельниками - this *s of treason здесь пахнет государственной изменой - this scheme *s of discrimination этот план предполагает дискриминацию (редкое) улавливать вкус, привкус, запах (чего-либо) (звонкий) шлепок;
хлопок - to give smb. a * on the shoulder хлопнуть кого-либо по плечу - he brought his hand down with a * on the table он хлопнул рукой по столу - he gave the ball a hard * он сильно хлопнул по мячу чмоканье, причмокиванье звонкий поцелуй - * on the lips звонкий поцелуй в губы - to give smb. a good * звонко чмокнуть (поцеловать) кого-либо щелканье - with a * of his tongue( of his whip) щелкнув языком (хлыстом) (разговорное) попытка - to have a * at smth. пытаться сделать что-либо > a * in the eye (in the face) удар, пощечина, неожиданное разочарование, обида > to have a * at smb. влепить кому-либо пощечину;
резко критиковать кого-либо;
поддеть кого-либо (разговорное) прямо, прямиком, прямо-таки - the decision is * against us это решение направлено прямо против нас - he ran * into the wall он врезался прямо в стену чмокать, причмокивать - to * one's lips чмокать (причмокивать) губами звонко целовать чавкать смаковать щелкать (бичом, кнутом) шлепать - to * a child (от) шлепать ребенка хлопать - to * smb. on the back (on the shoulder) хлопнуть кого-либо (ладонью) по спине (по плечу) - he *ed his hand down on his knee он хлопнул рукой по колену (спортивное) гасить мяч > to * calfskin (сленг) клясться на библии (звукоподрожательный) шлеп!, щелк! (морское) смэк (одномачтовое рыболовное судно) (сленг) героин smack разг. в самую точку, прямо ~ вкус;
привкус;
запах;
примесь ~ звонкий поцелуй ~ звонкий шлепок;
хлопок ~ немного еды, глоток питья ~ пахнуть, отдавать, отзываться (чем-л.) ;
иметь примесь (of - чего-л.) ~ разг. с треском ~ мор. смэк (одномачтовое рыболовное судно) ~ хлопать;
шлепать ~ чмоканье ~ чмокать губами (тж. smack one's lips) -
5 причмокнуть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > причмокнуть
-
6 chirrup
ˈtʃɪrəp
1. сущ.
1) щебет, щебетание, чирикание, стрекот, стрекотание( птиц, насекомых) the sparrow's chirrup on the roof ≈ чириканье воробьев на крыше
2) болтовня, щебетание, щебет ( о человеке) the chirrup of the baby ≈ детский щебет ∙ Syn: twitter
1., chirp
1., twittering
2. гл.
1) щебетать;
чирикать;
издавать трели (о птицах) ;
пищать Syn: chirp
2., twitter
2., warble
2.
2) неперех. весело, оживленно говорить, петь
3) причмокивать (напр., подгоняя лошадь) Dr. Gilbert chirruped to the little black pony. ≈ Д-р Гилберт причмокивая подгонял пони.
4) сл. аплодировать( о клакерах) щебет, щебетание;
чириканье;
стрекотание щебетание, болтовня (человека) причмокивание (при понукании лошади) щебетать;
чирикать;
стрекотать;
жужжать;
звенеть( о комарах) щебетать, весело болтать( о человеке) причмокивать, понукать причмокиванием (лошадь) (сленг) аплодировать (о клакерах) chirrup жарг. аплодировать (о клакерах) ~ щебет, щебетание ~ щебетать;
чирикать -
7 smack
I1. [smæk] n1. вкус, привкус; запахsmack of garlic - привкус /запах/ чеснока
smack of obstinacy [of insincerity] in a character - известная доля упрямства [неискренности] в характере
2. 1) небольшое количество; глоток; капля2) глоток (спиртного)2. [smæk] v1. 1) иметь вкус, привкус; пахнуть; припахивать, отдавать (чем-л.)to smack well [badly] - иметь приятный [неприятный] привкус
the bread [the water in the kettle] smacks of smoke - хлеб [вода в котелке] пахнет /припахивает/ дымом
2) чувствоваться, ощущаться; наблюдатьсяhis manner smacks of self-conceit [of annoyance, of unrest] - в его поведении чувствуется /ощущается/ самодовольство [раздражение, беспокойство]
race meetings to me always smacked of the idle rich - в моём представлении скачки всегда ассоциировались с богатыми бездельниками
this scheme smacks of discrimination - этот план предполагает дискриминацию
2. редк. улавливать вкус, привкус, запах (чего-л.)II1. [smæk] n1. (звонкий) шлепок; хлопокto give smb. a smack on the shoulder - хлопнуть кого-л. по плечу
he brought his hand down with a smack on the table - он хлопнул рукой по столу
2. 1) чмоканье, причмокиванье2) звонкий поцелуйto give smb. a good smack - звонко чмокнуть /поцеловать/ кого-л.
3. щёлканьеwith a smack of his tongue [of his whip] - щёлкнув языком [хлыстом]
4. разг. попыткаto have a smack at smth. - пытаться сделать что-л.
♢
a smack in the eye /in the face/ - удар, пощёчина, неожиданное разочарование, обидаto have a smack at smb. - а) влепить кому-л. пощёчину; б) резко критиковать кого-л.; поддеть кого-л.
2. [smæk] adv разг.прямо, прямиком, прямо-такиthe decision is smack against us - это решение направлено прямо против нас
3. [smæk] v1. 1) чмокать, причмокиватьto smack one's lips - чмокать /причмокивать/ губами
2) звонко целовать3) чавкать2. смаковать3. щёлкать (бичом, кнутом)4. шлёпать5. хлопатьto smack smb. on the back [on the shoulder] - хлопнуть кого-л. (ладонью) по спине [по плечу]
6. спорт. гасить мяч♢
to smack calfskin - сл. клясться на библии4. [smæk] int звукоподр.шлёп!, щёлк!II [smæk] n мор. IV [smæk] n сл. -
8 smack lips
Общая лексика: причмокивать губами, чмокать губами, облизывать губы, (one's) причмокивать (When you're on a commuter train and you're chewing gum, please don't smack your lips - it's disgusting, nobody around you wants to hear it.), облизываться (в предвкушении чего-л. или при воспоминании о чем-л.) -
9 чавкать
-
10 chirp
tʃə:p
1. сущ. чириканье;
щебетание Syn: twittering
2. прил.;
амер.;
= chirpy
3. гл. чирикать, щебетать Syn: squeal чириканье, щебетание;
крик( птицы) ;
стрекотание( кузнечика) чирикать, щебетать;
кричать( о птице) ;
пищать, звенеть( о комаре) ;
стрекотать( о кузнечике) пищать, издавать писк( о человеке) - he *ed a few notes он что-то пропищал - children *ed with amusement дети визжали от удовольствия весело болтать;
стрекотать, щебетать (о человеке) причмокивать, понукать причмокиванием (лошадь) (американизм) (сленг) доносить( полиции) ;
выдавать( сообщников) chirp амер. = chirpy ~ чириканье;
щебетание ~ чирикать, щебетать chirp амер. = chirpy chirpy: chirpy живой, веселый -
11 chirrup
1. [ʹtʃırəp] n1. щебет, щебетание; чириканье; стрекотание2. щебетание, болтовня ( человека)3. причмокивание (при понукании лошади и т. п.)2. [ʹtʃırəp] v1. щебетать; чирикать; стрекотать; жужжать; звенеть (о комарах и т. п.)2. щебетать, весело болтать ( о человеке)3. причмокивать, понукать причмокиванием (лошадь и т. п.)4. сл. аплодировать ( о клакёрах) -
12 chirrup
['tʃɪrəp]1) Общая лексика: аплодировать (о клакёрах), болтовня (человека), весело болтать (о человеке), жужжать, защебетать, звенеть (о комарах), понукать причмокиванием (лошадь), причмокивание (при понукании лошади), причмокивать, стрекотание, стрекотать, чириканье, чирикать, щебет, щебетание, щебетать, чик-чирик3) Жаргон: зааплодировать -
13 smack
[smæk]1) Общая лексика: в самую точку, вкус, глоток питья, запах, запахнуть, звонкий поцелуй, звонкий шлепок, звонко целовать, иметь вкус, привкус, иметь привкус, иметь примесь, кусочек, немного еды, одномачтовое рыб судно, отдавать, оттенок, пахнуть (чем-либо), привкус, примесь, припахивать, причмокивать, прямо, рыболовное судно, с треском, смахивать (на кого-л., что-л. - of), смэк (одномачтовое рыболовное судно), хлопать, хлопнуть, хлопок, чавкать, чмоканье, чмокать, чмокать губами, чмокнуть губами, шлёп!, шлёпать, шлёпать (ладонью) щёлкать (хлыстом), шлёпнуть, шлепок, щёлк!, щёлкать (бичом, кнутом), отзываться, отозваться, шмякнуть2) Морской термин: маленькое рыболовное судно3) Разговорное выражение: попытка, прямиком, прямо-таки4) Американизм: критиковать5) Спорт: гасить мяч6) Редкое выражение: улавливать вкус, запах (чего-л.)7) Сленг: героин, неожиданно, резко, точно, ад (It's hotter that smack in here! Здесь жарче чем в аду!), доллар, поцелуй, удовлетворительный ответ8) Океанология: смак (одномачтовое рыболовное судно)9) Макаров: глоток, иметь вкус, капля, наблюдаться, небольшое количество, ощущаться, смаковать, чувствоваться, щёлканье, щёлкать, шлепок (звонкий), глоток (спиртного), отдавать (чем-л.), припахивать (чем-л.)10) Табуированная лексика: совокупление11) Наркотики: герыч (нарко-сленг) -
14 smack (one's) lips
Общая лексика: причмокивать (When you're on a commuter train and you're chewing gum, please don't smack your lips - it's disgusting, nobody around you wants to hear it.) -
15 chirrup
[`ʧɪrəp]щебет, щебетание, чирикание, стрекот, стрекотаниеболтовня, щебетание, щебетщебетать; чирикать; издавать трели; пищатьвесело, оживленно говорить, петьпричмокиватьаплодироватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > chirrup
-
16 smack
[smæk]вкус; привкус; аромат, запахпривкус, след, налет; признак; намекнебольшое количество еды, кусочекглотоквоспринимать на вкусиспытывать, знать по опыту; думать, полагатьиметь вкус, привкус; пахнуть, отдавать, отзыватьсяиметь черты или признаки, иметь привкусчмоканье, причмокиваниезвучный, звонкий поцелуйщелканьешлепок; хлопокпопыткапричмокивать, чмокать губамисмаковать вино, наслаждаться вкусом виназвонко, звучно целоватьщелкатьаплодировать, хлопатьхлопать дверьюхлопать, шлепатьотшлепатьпроизводить треск, шум; щелкатьв самую точку, прямо, прямикомсмэкрыболовное судно, имеющее емкость для содержания живой рыбынаркотикАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > smack
-
17 chirp
1. nounчириканье; щебетание2. adjective amer. = chirpy3. verbчирикать, щебетатьSyn:squeal* * *1 (n) весело болтать; крик; стрекотание; чириканье; щебетание2 (v) выдавать; доносить; звенеть; издавать писк; кричать; пищать; понукать причмокиванием; причмокивать; стрекотать; чирикать; щебетать* * *чириканье; щебетание* * *[ tʃɜːp] n. чириканье, щебетание v. чирикать, щебетать, верещать* * *щебетщебетаниещебетать* * *1. сущ. чириканье 2. прил.; амер.; = chirpy 3. гл. чирикать -
18 chirrup
1. nounщебет, щебетание2. verb1) щебетать; чирикать2) jargon аплодировать (о клакерах)* * *1 (n) болтовня; весело болтать; причмокивание; стрекотание; чириканье; щебет; щебетание2 (v) аплодировать; жужжать; звенеть; понукать причмокиванием; причмокивать; стрекотать; чирикать; щебетать* * *щебет, щебетание, чирикание, стрекот, стрекотание* * *[chir·rup || 'tʃɪrəp] n. щебет, щебетание v. щебетать, чирикать, аплодировать* * *причмокиваниещебет* * *1. сущ. 1) щебет, щебетание, чирикание, стрекот, стрекотание (птиц, насекомых) 2) болтовня, щебетание, щебет (о человеке) 2. гл. 1) щебетать; чирикать; издавать трели (о птицах) 2) неперех. весело, оживленно говорить -
19 smack
I1. noun1) вкус; привкус; запах; примесь2) немного еды, глоток питья2. verbпахнуть, отдавать, отзываться (чем-л.); иметь примесь (of - чего-л.)II1. noun1) чмоканье2) звонкий поцелуй3) звонкий шлепок; хлопок2. verb1) чмокать губами (тж. smack one's lips)2) хлопать; шлепать3. adverb collocation1) с треском2) в самую точку, прямоIIInoun naut.смэк (одномачтовое рыболовное судно)* * *1 (n) вкус; глоток; запах; капля; небольшое количество; привкус2 (v) иметь вкус; иметь привкус; пахнуть; чувствоваться* * *вкус; привкус; аромат, запах* * *[ smæk] n. вкус, привкус, примесь, запах; немного еды, глоток питья; шлепок, хлопок, чмоканье; сильный наркотик, героин v. иметь вкус, пахнуть, отдавать, отзываться, ощущаться; хлопать, шлепать adv. в самую точку, с треском* * *вкусглотокзапахотдаватьотзыватьсяпривкуспримесьсмаксмаковатьхлопатьчавкатьчмоканьешлепатьщелкать* * *I 1. сущ. 1) вкус 2) перен. привкус, след 3) а) небольшое количество еды б) глоток (питья, спиртного) 2. гл. 1) воспринимать на вкус 2) испытывать, знать по опыту II 1. сущ. 1) а) чмоканье б) звучный, звонкий поцелуй 2) щелканье (кнута, хлыста, ремня и т.п.) 2. гл. 1) а) причмокивать, чмокать губами (тж. smack one's lips) б) смаковать вино, наслаждаться вкусом вина в) устар. или диал. звонко, звучно целовать 2) щелкать 3) а) аплодировать б) хлопать дверью 3. нареч.; разг. в самую точку III сущ.; мор. 1) смэк 2) амер. рыболовное судно, имеющее емкость для содержания живой рыбы IV сущ.; амер.; сленг наркотик (особ. героин) -
20 smack one's lips
предвкушать удовольствие, облизываться, смаковать, чмокать губами, причмокивать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРИЧМОКИВАТЬ — ПРИЧМОКИВАТЬ, причмокиваю, причмокиваешь (разг.). несовер. к причмокнуть. «Подай вам жареное стекло и скажи, что оно французское, вы станете есть и причмокивать.» Чехов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРИЧМОКИВАТЬ — ПРИЧМОКИВАТЬ, причмокнуть, чмокать к чему, при чем. И всяк выпьет, да не всяк причмокнет. Потряхивай возжами да причмокивай! пошел, погоняй. Он говорит да причмокивает и присвистывает. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
причмокивать — ПРИЧМОКНУТЬ, ну, нешь; сов. Произвести короткий чмокающий звук губами. П. от удовольствия. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
причмокивать — чавкать, чмокать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Причмокивать — несов. неперех. Производить звук губами, смыкая и быстро размыкая их. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
причмокивать — причмокивать, причмокиваю, причмокиваем, причмокиваешь, причмокиваете, причмокивает, причмокивают, причмокивая, причмокивал, причмокивала, причмокивало, причмокивали, причмокивай, причмокивайте, причмокивающий, причмокивающая, причмокивающее,… … Формы слов
причмокивать — причм окивать, аю, ает … Русский орфографический словарь
причмокивать — (I), причмо/киваю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
причмокивать — аю, аешь; нсв. Издавать короткие чмокающие звуки губами (обычно в знак удовольствия, удивления и т.п.). П. от удовольствия. Пил чай, причмокивая. ◁ Причмокнуть, ну, нешь; св. Однокр. Причмокивание, я; ср. Слышалось п. малыша … Энциклопедический словарь
причмокивать — аю, аешь; нсв. см. тж. причмокнуть, причмокивание Издавать короткие чмокающие звуки губами (обычно в знак удовольствия, удивления и т.п.) Причмо/кивать от удовольствия. Пил чай, причмокивая … Словарь многих выражений
причмокивать — при/чмок/ива/ть … Морфемно-орфографический словарь