-
101 težkoča
трудность, затруднениеdelati težkoče - причинять (причинить) трудности, возражать против чегоbrez težkoč - без затруднений, беспрепятственно -
102 къиныгъу
трудностькъиныгъохэр зэпычыных преодолеть трудности -
103 ich muß durch
мест.1) общ. мне необходимо превозмочь это (препятствие, трудность и т. п.), мне необходимо преодолеть это (препятствие, трудность и т. п.)2) разг. мне необходимо проехать, я должен справиться с этим (с трудностями и т. п.), мне необходимо преодолеть это, мне необходимо пройти -
104 nehézség
• проблема затруднение* * *формы: nehézsége, nehézségek, nehézséget1) тя́жесть ж, тру́дность2) тру́дность ж, затрудне́ние сnagy nehézségekbe ütközni — ста́лкиваться/столкну́ться с больши́ми тру́дностями
* * *[\nehézséget, \nehézsége, \nehézségek] 1. {súlyban} тяжесть, вес;2. átv. труд, трудность, затруднение, затруднительность, сложность;ker. elhelyezési \nehézségek — трудности сбыта; nyelési \nehézség — затруднение глотания; éppen ez a \nehézség — вот в чём состоит вся трудность; a dolog \nehézsége — сложность дела; az élet \nehézségei — тяготы жизни; a növekedés \nehézségei — болезни роста; \nehézségek gátolják a fejlődést — трудности мешают развитию; \nehézségek támadnak — встречаются трудности; számára nincsenek \nehézségek — для него не существует затруднений; \nehézség nélkül — без труда; свободно; biz. как по нотам; как по маслу; a legkisebb \nehézség nélkül — без малейшего труда; \nehézség nélkül elérhető — легко доступный; \nehézség nélküli — свободный; \nehézségbe ütközik — встретить затруднение; наталкиваться на трудности; nagy \nehézségekbe ütközik — столкнуться с большими трудностями; \nehézségre bukkan — встретить затруднение; nem jelent \nehézséget — не представлять трудности; nem lát \nehézséget vmiben — не видеть затруднений в чём-л.; leküzdi — а \nehézségeket преодолеть трудности; a \nehézséget megoldja — разрешить затруднение; \nehézséget okoz vkinek — затруднять/затруднить кого-л.; доставлять трудности кому-л.; стеснить/стеснить, отягощать/отяготить кого-л.; ez nekem \nehézséget okoz — это меня затрудняет/стесняет; \nehézségeket támaszt — создавать затруднения; \nehézségékkel járó — трудный, затруднённый, тугой; \nehézségekkel küzd — ему приходится туго; \nehézségekkel küzdöttünk — нам пришлось туго;anyagi \nehézségek — материальные затруднения;
3.tudja a \nehézség ! — чёрт (его) знает!nép.
(szókapcsolatokban) hogy a \nehézség jöjjön rá! üsse meg a \nehézség ! — чёрт его побери! разрази его гром! 4. durva. (indulat kifejezésére) bánja a \nehézség ! чёрт с ним(и)!; -
105 çətinlik
сущ.1. трудность:1) свойство трудного. Yolun çətinliyi трудность пути, məsələnin çətinliyi трудность задачи2) обычно мн. ч. затруднения, препятствия. Çətinliklərdən qorxmamaq не бояться трудностей, çətinlikləri dəf etmək преодолеть трудности, təchizat çətinlikləri трудности со снабжением2. осложнения (обстоятельства, события, осложняющие что-л.). Çətinliklərə gətirib çıxarmaq привести к осложнениям3. тяжести, тяготы, тягости, лишения. Həyatın çətinlikləri тяжести (тяготы) жизни4. затруднительность. Vəziyyətin çətinliyi затруднительность положения5. затруднение:1) препятствие, труднопреодолимая помеха. Müvəqqəti çətinlik временное затруднение; maddi çətinliklər (maliyyə çətinlikləri) материальные (финансовые) затруднения; çətinlik çəkmək испытывать затруднения, çətinliklərin aradan qaldırılması устранение затруднений -
106 преодолевать
Преодолевать-- The car must be able to negotiate curves with this superelevation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > преодолевать
-
107 difficulty
[ʹdıfık(ə)ltı] n1. 1) трудностьto find difficulty in understanding - с трудом понимать, затрудняться в понимании
he had a difficulty in breathing - он с трудом дышал, ему не хватало воздуха
I realize the difficulty of answering this question - я понимаю, как трудно ответить на этот вопрос
2) препятствие, помеха; затруднениеto be in a difficulty - быть в затруднении, не знать, как поступить
to face /to meet with/ difficulties - встретить препятствия, натолкнуться на трудности
to overcome /to get over/ every difficulty - преодолеть все трудности /препятствия/
to remove a difficulty - устранить препятствие /помеху/
to get round /to evade/ a difficulty - обойти трудность /затруднение/
to make /to raise/ difficulties - чинить препятствия, создавать трудности
to make no difficulty /difficulties/ - не чинить препятствий, не возражать
to look for difficulties where there are none - придумывать несуществующие препятствия /затруднения/
to add to smb.'s difficulties - осложнить чьё-л. и без того тяжёлое положение
there will be no difficulty about it - это будет совершенно несложно, здесь не возникнет никаких осложнений
I see no difficulty about it - (я) не вижу в этом ничего трудного /сложного/
2. pl материальные затрудненияincome tax difficulties - неприятности, связанные с выплатой подоходного налога
to lead smb. into difficulties - создать материальные трудности для кого-л.
to get /to involve oneself/ into difficulties - оказаться в стеснённых обстоятельствах, начать испытывать материальные затруднения
3. обыкн. pl амер. разногласия, споры -
108 difficoltà
f1) трудность, затруднение; препятствиеse ci sono difficoltà fammelo sapere — если возникнут затруднения, дай мне знатьla difficoltà sta nel fatto che... — трудность (заключается) в том, что...mi sono trovato in difficoltà a risponderle — я с трудом ответил / не сразу смог ответить на её вопросun sacco di difficoltà разг. — масса трудностейle difficoltà del terreno — непроходимость местностиvincere / superare tutte le difficoltà — преодолеть все препятствия2) pl лишения, нужда3) возражениеfar difficoltà — мешать, создавать трудностиnon avere difficoltà — не иметь возражений•Syn:Ant: -
109 difficoltà
difficoltà f 1) трудность, затруднение; препятствие se ci sono difficoltà fammelo sapere -- если возникнут затруднения, дай мне знать la difficoltà sta nel fatto che... -- трудность <заключается> в том, что... mi sono trovato in difficoltà a risponderle -- я с трудом ответил <не сразу смог ответить> на ее вопрос difficoltà insuperabile -- непреодолимое препятствие difficoltà economiche -- экономические затруднения un sacco di difficoltà fam -- масса трудностей le difficoltà del terreno -- непроходимость местности vinceretutte le difficoltà -- преодолеть все препятствия 2) pl лишения, нужда 3) возражение far difficoltà -- мешать, создавать трудности non avere difficoltà -- не иметь возражений -
110 difficoltà
difficoltà f 1) трудность, затруднение; препятствие se ci sono difficoltà fammelo sapere — если возникнут затруднения, дай мне знать la difficoltà sta nel fatto che … — трудность <заключается> в том, что … mi sono trovato in difficoltà a risponderle — я с трудом ответил <не сразу смог ответить> на её вопрос difficoltà insuperabile — непреодолимое препятствие difficoltà economiche — экономические затруднения un sacco di difficoltà fam — масса трудностей le difficoltà del terreno — непроходимость местности vinceretutte le difficoltà — преодолеть все препятствия 2) pl лишения, нужда 3) возражение far difficoltà — мешать, создавать трудности non avere difficoltà — не иметь возражений -
111 este
yks.nom. este; yks.gen. esteen; yks.part. estettä; yks.ill. esteeseen; mon.gen. esteiden esteitten; mon.part. esteitä; mon.ill. esteisiin esteihineste барьер este помеха, затруднение, трудность este препятствие, преграда este препятствие, преграда este (sot) заграждение (воен.) este (urh) препятствие, барьер (спорт.)
препятствие, преграда ylittää ~et преодолеть препятствия ~ (urh.) препятствие, барьер (спорт.) ~ (sot.) заграждение (воен.) ~ помеха olla ~enä быть помехой ~ затруднение, трудность -
112 преодолевать трудности
1. overcome the difficulty2. overcome difficultiesсоздавать трудности; чинить препятствия — raise difficulties
3. overcoming difficulties4. overcoming the difficultyстолкнется с трудностью — come across the difficulty (refl.)
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > преодолевать трудности
-
113 устранит трудности
1. remove difficultiesсоздавать трудности; чинить препятствия — raise difficulties
2. removing the difficultyстолкнется с трудностью — come across the difficulty (refl.)
3. remove the difficultyвстретится с трудностью — meet with the difficulty (refl.)
вне опасности; оставив трудности позади — out of the wood
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > устранит трудности
-
114 Berg
m -(e)s, -e1) гораeinen Berg besteigen ( ersteigen), auf einen Berg steigen — подниматься на горуeinen Berg erklettern — взбираться на горуauf den Berg hinauf — на гору, в горуvom Berg herab — с горы, под горуein Berg von Sorgen — куча заботein Mann wie ein Berg — огромный детина, человек исполинского роста ( богатырского телосложения)auf meiner Seele liegt es wie ein Berg — на душе у меня какая-то ужасная тяжесть3) ист. Гора (партия времён французской буржуазной революции 18 в.)4) ж.-д. горка ( сортировочная)5) геол. целик6) геол. вмещающие породы ( тела полезного ископаемого)9) уст. рудник; рудники, горнорудный район10) ю.-нем. высокогорное пастбище11) з.-нем. виноградник••goldene Berge versprechen — сулить золотые горыwie der Ochs am Berge stehen ≈ разг. уставиться как баран на новые ворота; становиться в тупик; стоять как пеньjenseits des Berges sein — прожить большую половину жизни, быть на склоне летüber den Berg sein — разг. преодолеть( самую большую) трудность; выйти из затрудненияder Kranke ist über den Berg — разг. больной вне опасности, кризис миновалj-m über den Berg helfen — помочь кому-л. преодолеть трудности ( серьёзные препятствия)mir stehen ( steigen) die Haare zu Berge, mir steht ( steigt) das Haar zu Berge — разг. у меня волосы встают дыбомhinterm Berg wohnen auch Leute — посл. и за горой люди живут -
115 hurdle
1. noun1) переносная загородка; плетень2) sport препятствие, барьер; to clear the hurdle взять (или преодолеть, перейти через) барьер3) (the hurdles) (pl.) = hurdle-race4) fig. препятствие, затруднениеSyn:obstacle2. verb1) ограждать плетнем (тж. hurdle off)2) перескакивать через барьер3) участвовать в барьерном беге4) fig. преодолевать препятствия* * *1 (0) гать2 (n) барьер; барьерный бег; бег с препятствиями; мостки; препятствие; решетка из прутьев; трудность3 (v) брать препятствия; ограждать плетнем* * *переносная плетеная изгородь; плетень* * *[hur·dle || 'hɜrdl /'hɜːdl] n. переносная загородка, плетень; перегородка, барьер; препятствие, затруднение v. ограждать плетнем; участвовать в барьерном беге; перескакивать через барьер; преодолевать препятствия, преодолевать затруднения* * *помехапреградапрепятствие* * *1. сущ. 1) переносная плетеная изгородь 2) спорт а) барьер б) мн. барьерный бег; скачки с препятствиями 2. гл. 1) ограждать плетнем (тж. hurdle off) 2) спорт а) брать барьер, перескакивать через барьер б) участвовать в барьерных скачках, в барьерном беге 3) побороть, победить; превозмочь; преодолеть (трудности, препятствие) -
116 master
ˈmɑ:stə
1. сущ.
1) хозяин, владелец;
господин The dog obeyed his master. ≈ Собака слушала своего хозяина. Syn: owner, boss, lord, conqueror, ruler
2) а) специалист, знаток своего дела master of sports master of style б) мастер;
квалифицированный рабочий в) великий художник, мастер old masters ∙ Syn: expert, master hand, skilled artist, craftsman, wizard, genius, virtuoso, ace, whiz
3) а) (школьный) учитель б) глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже)
4) магистр (ученая степень) Master of Arts
5) капитан торгового судна (тж. master mariner) The first mate was studying to become a master. ≈ Помощник капитана проходил курс обучения, чтобы стать капитаном. Syn: ship's captain, skipper, commanding officer
6) мастер, господин (в обращении к юноше;
ставится перед именем или перед фамилией старшего сына, напр.: Master John, Master Jones)
7) (The Master) Христос
8) а) оригинал;
образец б) первый оригинал( в звукозаписи)
2. прил.
1) главный, старший master aerodrome ≈ воен. основной аэродром master station ≈ радио ведущая/задающая радиопеленгаторная станция master card
2) искусный;
квалифицированный a master craftsman ≈ искусный мастер a master criminal ≈ профессиональный преступник
3) основной;
сводный master catalogue ≈ сводный каталог
4) контрольный master print ≈ контрольная копия кинофильма Keep one as a master copy for your own reference and circulate the others. ≈ Сохраните одну копию для себя, а остальные передайте другим. master form ≈ копир;
шаблон
3. гл.
1) одолевать;
подчинять себе;
справляться;
преодолевать to master completely, thoroughly ≈ полностью преодолеть You must learn to master your temper. ≈ Ты должен учиться справляться со своим характером. Syn: conquer, subdue, overcome, triumph over, control, regulate, govern, manage, dominate, tame, curb, suppress, check, bridle.
2) овладевать, усваивать He could never master mathematics. ≈ Он никогда не мог справиться с математикой. Syn: grasp, learn thoroughly, be adept in, be skilled at, be proficient in, excel at, get the hang of
3) руководить, управлять master the house хозяин, владелец;
господин - * of a shor хозяин /владелец/ мастерской - * of a large fortune обладатель большого состояния - * and man хозяин и рабочий;
господин и слуга - the * of the house глава семьи;
хозяин дома - is the * in? дома хозяин? - to be * in one's own house быть хозяином в собственном доме;
не допускать вмешательства посторонних в свои дела - to play the * хозяйничать, распоряжаться - to be one's own * быть самостоятельным /независимым/, свободно распоряжаться собой - to be (the) * of one's fate самому вершить свою судьбу;
быть кузнецом своего счастья - he is his own * он сам себе хозяин - I am not my own * я не волен поступать, как хочу, я собой не распоряжаюсь - to be * of one's time свободно распоряжаться своим временем - to be * of oneself владеть собой, держать себя в руках - to be * of the situation быть хозяином положения - we will see which of us is * посмотрим, кто из нас /здесь/ хозяин положения /кто из нас главный/ - after hard fighting, the defenders were still *s of the city после тяжелых боев город оставался в руках его защитников - * printer хозяин типографии - * workman подрядчик учитель - maths * учитель математики - form * классный наставник;
классный руководитель глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже) магистр (ученая степень) - M. of Arts магистр гуманитарных наук - M. of Science магистр (естественных) наук - M. of Law магистр права - to take one's *'s degree получить степень магистра магистр, знаток своего дела, специалист - * of satire мастер сатиры - * of English знаток английского языка - * of sports мастер спорта - * of fence опытный фехтовальщик;
искусный спорщик - * class аспирантура( в консерватории) - he is * of this subject он глубоко знает этот предмет, он специалист по этому предмету - to be the * of smb. превосходить кого-л. - to be the * of the other runners in a race превосходить (мастерством, техникой, скоростью) других бегунов в забеге - the painting is the work of a * эта картина принадлежит кисти мастера - he is a past * of this art он непревзойденный мастер в этом искусстве - in X he has met his * Х его превзошел;
Х сильнее его квалифицированный рабочий;
мастер (тж. * workman) - * printer квалифицированный печатник - * touch рука мастера великий, знаменитый художник, мастер - the old *s старые мастера (великие художники XIII-XYII вв.) картины, полотна старых мастеров - the little *s художники XVI в. (школы А.Дюрера) ;
картины этих художников в названиях должностей - M. in /of the/ Chancery чиновник канцлерского суда;
(m. in c.) (американизм) чиновник суда справедливости - M. of the Horse королевский шталмейстер - M. of the Jewel-house хранитель королевских драгоценностей - M. of the (King's) Music придворный капельмейстер - M. of the Rolls начальник архивов канцлерского суда молодой барин, барчук;
мастер, господин (в обращении к юноше) (шотландское) старший сын титулованного лица( the M.) Христос (морское) капитан, шкипер( торгового судна;
тж. * mariner) - *'s cabin каюта капитана (историческое) штурман( на военном судне) (специальное) модель (для формы) ;
оригинал, образец первый оригинал (в звукозаписи;
тж. * sound-track) руководство (вид издания) > like * like man (пословица) у хорошего хозяина и работники хороши;
каков поп, таков и приход главный, старший - * bedroom спальня хозяев, господская спальня - * aerodrome (военное) основной аэродром - * card старшая карта в игре;
сильный аргумент - * equation основное /управляющее/ уравнение - * clock (радиотехника) задающий генератор;
первичные часы основной;
сводный - * catalogue сводный каталог - * file основная /сводная/ картотека;
основной (информационный) массив контрольный - * print контрольная копия кинофильма - * negative контрольный /архивный/ негатив кинофильма - * sound-track контрольная фонограмма, фонограмма на одной пленке справляться, одолевать, подчинять себе - to * the enemy наносить поражение противнику, одерживать победу над противником - to * a horse справиться с (норовистой) лошадью;
подчинить лошадь себе /своей воле/ - to * unruly children справиться с непослушными детьми - to * one's temper овладеть собой преодолевать - to * a difficulty преодолевать трудность /затруднение/ овладевать (знаниями, языком и т. п.) - to * a language овладеть языком - to * a subject глубоко изучать предмет - to * the piano научиться играть на рояле - he never *ed the art of public speaking ему так и не удалось овладеть искусством публичных выступлений руководить, управлять - to * the house вести дом /хозяйство/ - to be *ed руководствоваться( чем-л.) (-master) как компонент сложных слов, соответствует русск. компоненту -мачтовик - three-master трехмачтовик to be ~ (of smth.) владеть, обладать( чем-л.) ;
to be one's own master быть самостоятельным, независимым to be ~ of oneself прекрасно владеть собой, держать себя в руках to be ~ (of smth.) владеть, обладать (чем-л.) ;
to be one's own master быть самостоятельным, независимым bus ~ вчт. ведущее устройство на шине Grand Master шахм. гроссмейстер head ~ директор школы ~ of fence перен. спорщик;
to make oneself master (of smth.) добиться совершенства (в чем-л.), овладеть (чем-л.) master ведущий ~ великий художник, мастер ~ владелец мастерской ~ владеть, овладевать (языком, музыкальным инструментом и т. п.) ~ глава колледжа (в Оксфорде и Кембридже) ~ attr. главный, ведущий;
руководящий;
основной;
контрольный;
master form тех. копир;
шаблон ~ главный ~ капитан (торгового судна) ~ капитан торгового судна (тж. master mariner) ~ капитан торгового судна ~ магистр (ученая степень) ;
Master of Arts (сокр. M. A.) магистр искусств, магистр гуманитарных наук ~ мастер, господин (в обращении к юноше;
ставится перед именем или перед фамилией старшего сына, напр.: M. John, M. Jones) ~ мастер;
квалифицированный рабочий ~ мастер ~ наниматель ~ овладевать ~ одолеть;
подчинить себе;
справиться ~ оригинал;
образец ~ оригинал ~ основной ~ первый оригинал (в звукозаписи) ~ преодолевать (трудности) ~ руководить, управлять;
to master the house вести дом ~ руководить ~ специалист, знаток своего дела;
master of sports мастер спорта ~ справляться ~ судебный распорядитель (лицо, руководящее предварительным производством и подготовкой дела к слушанию) ~ судебный распорядитель ~ управлять ~ управляющий ~ (школьный) учитель ~ хозяин, владелец;
господин;
master of the house глава семьи ~ хозяин ~ (the M.) Христос ~ эталон ~ attr. главный, ведущий;
руководящий;
основной;
контрольный;
master form тех. копир;
шаблон Master in Chancery судебный распорядитель канцлерского суда (Великобритания) ~ магистр (ученая степень) ;
Master of Arts (сокр. M. A.) магистр искусств, магистр гуманитарных наук Master of Laws магистр права Master of political science магистр политических наук ~ специалист, знаток своего дела;
master of sports мастер спорта Master of the Horse шталмейстер ~ хозяин, владелец;
господин;
master of the house глава семьи Master of the Supreme Court распорядитель верховного суда ~ руководить, управлять;
to master the house вести дом music ~ преподаватель музыки old ~s картины старых мастеров old ~s старые мастера (великие художники XIII - XVII вв.) past ~ (непревзойденный) мастер (in - в чем-л.) post ~ начальник почтового отделения riding ~ берейтор riding ~ инструктор по верховой езде ship's ~ капитан торгового судна ship's ~ правительственный инспектор по найму и увольнению моряков торгового флота station радио ведущая или задающая радиопеленгаторная станция station: station биол. ареал ~ военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза ~ вокзал ~ железнодорожная станция, вокзал (тж. railway station) ~ железнодорожная станция ~ место, стоянка, станция, железнодорожная станция, таможенный склад, (амер.) почтовая контора ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ место ~ общественное положение ~ австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище ~ определять позицию ~ помещать ~ почтовая контора ~ размещать ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция ~ станция ~ стоянка ~ таможенный склад taxing ~ распорядитель по судебным издержкам taxing ~ таксатор расходов по делу -
117 hurdle
1. [hɜ:dl] n1. 1) переносная загородка; переносной плетень (особ. для временных овечьих загонов)2) решётка из прутьев2. мостки (через болото и т. п.); гать3. спорт.1) барьер, препятствиеhigh [low] hurdle - высокий [низкий] барьер
to clear the hurdle - взять /преодолеть/ барьер
2) препятствие, трудность4. (the hurdles) pl = hurdle race5. тех. хордовая насадка6. ист. повозка, на которой преступников везли на казнь2. [hɜ:dl] v1. ограждать плетнём (тж. hurdle off, hurdle out, hurdle round, hurdle up)2. 1) спорт. участвовать в барьерном беге; брать препятствия2) преодолевать препятствия3) перепрыгиватьthe horse hurdled both the fence and the ditch - лошадь перескочила и через забор, и через ров
-
118 durchmüssen
*ich muß durch — мне необходимо пройти ( проехать); мне необходимо преодолеть ( превозмочь) это (препятствие, трудность и т. п.) -
119 obvier
vi (à qch)предотвращать, предупреждать; препятствоватьobvier à un inconvénient — устранить препятствие -
120 пытаться
(= попытаться) attempt, try, seek, strive• В этой главе мы пытаемся подвести итог основным достижениям в... - This chapter attempts to summarize the main advances in...• Вместо того, чтобы пытаться провести общее исследование задачи, мы... - Rather than attempt a general investigation of the problem, we...• Вместо того, чтобы пытаться проделать это, мы... - Instead of attempting this, we...• Если мы пытаемся преодолеть эту трудность (путем)... - If we try to escape this difficulty by...• Мы попытаемся понять... - We will try to understand...• Следовательно, мы обязаны попытаться развить теорию, которая приводит к... - Hence, we must try to develop a theory that leads to...• Сложности возникают, как только мы пытаемся... - Difficulties occur as soon as we try to...• Сначала мы попытаемся найти решение графически. - We will attempt a graphical solution first.
См. также в других словарях:
преодолеть (о человеке) — ▲ возобладать (над) ↑ препятствие преодолеть возобладать над препятствием (# препятствие, сопротивление). брать [взять. преодолеть] барьер. побороть. перебороть. одолеть. преодолеть. осилить. пересилить. справиться суметь преодолеть (# с… … Идеографический словарь русского языка
трудность — возникают трудности • существование / создание, субъект, начало возникли трудности • существование / создание, субъект, начало испытывать трудности • действие, объект преодолевать трудности • победа преодолеть трудности • победа создавать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Джордж Савил Галифакс — (1633 1695 гг.) писатель, политик Бесчестно не мириться с заблуждениями честного человека. Благодарность это то немногое, что нельзя купить… Негодяю и мошеннику ничего не стоит изобразить благодарность, но с истинным чувством благодарности… … Сводная энциклопедия афоризмов
Категориальная абстрактная машина — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Категориальная абстрактная машина (КАМ) это модель вычисления программы[1], в которой сохраняются особенности аппликативного, функционального либо … Википедия
Дальк, Альбер — Альбер Морис Дальк фр. Albert Maurice Dalcq Дата рождения … Википедия
Дальк — Дальк, Альбер Альбер Морис Дальк фр. Albert Maurice Dalcq Дата рождения … Википедия
Психологический барьер — Нов. Чувство нерешительности, скованности, вызванное необходимостью освоить что то новое, неизвестное, преодолеть трудность, сложность в чём либо. Тем не менее с кого то надо было начинать полёты с новой бомбовой нагрузкой. И ничего стали летать … Фразеологический словарь русского литературного языка
помощь в обществе — ▲ содействие ↑ в отношении, преодолеть, трудность помощник. искать помощь [помощи]. просить помощи. взывать о помощи. получить помощь [поддержку]. поддержка (горячая #). опора (# в старости). опереться (# на помощь. # на поддержку. # на друга).… … Идеографический словарь русского языка
ВЕРА — один из главных феноменов человеческой жизни. По своей природе В. разделяется на религ. и нерелиг. «Все, что совершается в мире, даже людьми, чуждыми Церкви, совершается верою... весьма многие дела человеческие основаны на вере; и этому не одни… … Православная энциклопедия
Спортивное скалолазание — … Википедия
ТЕОРИЯ ПОЗНАНИЯ — Гносеология (от греч. gno sis знание, logos слово, понятие), Эпистемолог и я (от греч. episteme знание) раздел философии, исследующий природу человеческого познания, его источники и предпосылки, отношение знания к предмету познания, условия… … Философская энциклопедия