-
41 stampa in nero
вчт. чёрная печать, чёрным шрифтом печать -
42 stampa policroma
многокрасочная печать, многоцветная печать -
43 sigillo
-
44 applicare un sigillo
Итальяно-русский универсальный словарь > applicare un sigillo
-
45 impressione
ж.1) ощущение, чувствоho l'impressione di cadere — у меня такое ощущение, будто я падаю
2) впечатлениеche impressione ti ha fatto? — какое он произвёл на тебя впечатление?, как он тебе показался?
3) неприятное ощущение, гнетущее впечатление5) тиснение* * *сущ.общ. давление, отпечаток, ощущение, запись (на магнитофонной ленте, на грампластинке), печатание (тж. фото), впечатление, издание, оттиск, след, тиснение -
46 rotocalco
м.; мн. -chiжурнал, еженедельник* * *сущ.1) общ. офсет, газета с многокрасочными иллюстрациями (напечатанные офсетом), журнал с многокрасочными иллюстрациями (напечатанные офсетом), офсетная (многокрасочная) иллюстрация, иллюстрированный журнал, офсетная печать2) полигр. глубокая печать, ротогравюра -
47 sigillo
м.печать, пломба* * *сущ.1) общ. печать, штемпель2) экон. пломба, оттиск (на чём-л.)3) фин. клеймо4) пищ. акцизная марка -
48 flessografia
1.Stampa f flessografica, flessografia f, stampa f all'anihnaПечать fс упругих форм2.Stampa f all'anilina, flessografia fФлексография f3.Flessografia fФлексогафская печать fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > flessografia
-
49 stampa a rotocalco
1.Stampa f eliografica, stampa f a rotocalco, stampa f calcograficaГлубокая печать f2.Stampa f rotativa, stampa f a rotocalcoРотационная глубокая печать fItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > stampa a rotocalco
-
50 bollare
v.t.1.1) штемпелевать, приложить (поставить) печать2) (a fuoco) маркировать, клеймить скот3) (fig.) заклеймить позором; оставить несмываемое клеймо позора2.•◆
carta bollata — гербовая бумага -
51 giornalismo
m.журналистика (f.); печать (f.) -
52 timbro
m.1) (strumento) штемпель2) (bollo) печать (f.) -
53 -S1611
(1) сдать в печать:Molte cose verranno riferite chiaramente e ampiamente in un libro che daremo in questi giorni alle stampe («L'Unità», 18 settembre 1978).
Многие вопросы получат всестороннее освещение в этой книге, которая на днях будет сдана в печать. -
54 andare
I непр. vi (e)1) ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигатьсяandare in treno / in bicicletta — ехать на / в поезде / на велосипедеandare a bordo di un aereo, andare per via aerea — лететь( на самолёте)andare a vela — плыть на парусах, идти под парусомandare a tutto vapore — идти / плыть на всех парах / на всех парусахandare avanti — идти / ехать, двигаться вперёдandare su / all'insù — подниматьсяandare giù / all'ingiù — спускаться; опускатьсяandare via — уйти; уехатьandare da sé — начать ходить ( о ребёнке)andare con una ragazza — гулять с девушкой; ухаживать за девушкойandare a letto — пойти спатьandare nel letto — лечь в постельandare fuori — выйти на улицу; выйти из дому, пойти пройтисьandare al lavoro — идти / ехать на работуandare a casa — идти / ехать домойandare in città — пойти / поехать / отправиться в городandare da qd — зайти к кому-либо; навестить кого-либоandare per qd, qc — сходитьandare in cerca di... — искать, разыскиватьandare di dove s'era venuti — уйти, откуда пришёл; уйти ни с чемandare di ronda — обходить дозоромè tempo di andare — пора идти / ехать, отправлятьсяvado / диал. vo e vengo! разг. — я сбегаю! я мигом! в один момент!vattene! — вон отсюда!, убирайся!andiamo! — 1) идём!, пошли! 2) разг. начнём! 3) разг. не падай духом!, не вешай носа!2) носить, ходить3) действовать, работать, функционироватьle attrezzature non vanno — оборудование простаиваетfar andare dei dischi — ставить / крутить пластинки4) действовать, поступатьandare sul / al sicuro — действовать навернякаandare troppo avanti — зайти слишком далеко5) перен. идти, протекать; развиватьсяandare avanti con qc — делать успехи в чём-либоandare in su — подниматься, расти ( о ценах)6) чувствовать себя ( о здоровье)andare bene / male — чувствовать себя хорошо / плохоil malato va meglio — больной поправляетсяandare molto — иметь хороший сбытandare al di sotto di... — пойти по цене на... нижеandare tanto il metro / il chilo — идти по столько-то за метр / за кило, стоить столько-то метр / кило8)dopo "La sonnambula" andrà su la "Norma" — после "Сомнамбулы" пойдёт "Норма"andare a genio / a sangue / a fagiolo разг. — нравитьсяandare a pelo / a capello — великолепно сидеть, идти; быть как на заказquesta cosa non mi va — это мне не нравится / не подходитandare a pezzi / in frantumi — разбиться, развалитьсяandare in vigore — вступить в силуandare in disuso — выйти из употребления, устаретьandare (al) di sotto / in giù / a fondo / a picco — разориться, потерпеть крахandare fin là — дойти до крайней точки12) ( per) идти ( о возрасте)il ragazzo va per i dodici anni — мальчику идёт двенадцатый год, мальчику скоро будет двенадцать13) (со многими существительными и наречиями образует словосочетания зачастую фразеологического характера, нередко заменяемые глаголом со значением второго компонента)14) (конструкции глагол andare в passivo может употребляться в качестве verbo ausiliario вместо essere)15) (конструкции глагол andare с p.p. другого глагола означает долженствование)16) (конструкции глагол andare с gerundio означает повторность или становление, процесс)17) (конструкции глагол andare входит в состав некоторых безличных выражений)va da sé — само собой разумеется18) (in) начинатьсяandare in onda / in macchina — пойти в эфир / в печать, начать печататься•Ant:••andare a finire разг. — 1) кончиться 2) запропаститьсяtutt'è andato a finire piuttosto bene — всё окончилось довольно сносноdove sono andati a finire i miei occhiali? — куда это запропастились мои очки?andiamo; via! andate (via)! vai! — ну!, да ну!, неужели!; грубо иди ты!va' (pur) là! — ну, ладно!, да ну тебя!vada bene; vada male... — что бы ни случилось..., как бы то ни было...vallo a sapere — поди узнай(o la) va o (la) spacca! — была не была!, пан или пропал!, пропадать так с музыкойchi non va non vede e chi non prova non crede prov — под лежачий камень (и) вода не течётII m1) ходьбаl'andare su e giù — ходьба, хождение взад и вперёд2) походкаriconoscere qd all'andare — узнать кого-либо по походке3) движение, течениеa lungo andare — в течение долгого времени, в конце концовa corto / a poco andare — в скором времени4) манера, поведение5) pl тропинки, дорожки••sull'andare di... — на манерpiove a tutt'andare — дождь льёт не переставая -
55 apporre
непр. vt1) прикладывать, прилагать; приставлять, подставлятьapporre il sigillo — приложить печатьapporre un fatto a colpa a qd — вменить что-либо кому-либо в вину3) перен. редко возражать•- apporsiSyn: -
56 bicromia
f тип., полигр. -
57 bolla
I f1) пузырьbolla di sapone — мыльный пузырь (также перен.)finire in una bolla di sapone — лопнуть как мыльный пузырь3) тех. перегонный куб; уровень ( инструмент)mettere a bolla — выставить по уровню•Syn:II f1) уст. печать ( учреждения)3) квитанция; накладная•Syn: -
58 bollare
( bollo) vtbollare a fuoco — клеймить ( скот)2) (con qc) перен. шутл.) припечатать; стукнуть, ударить3) клеймитьbollare d'infamia — заклеймить позором4) разг. надувать, обманывать•Syn:Ant: -
59 bollo
I m2) штемпель, печатьbollo a umido — чернильный штемпель3) налог, сбор4) марка•Syn:II разг.см. bollore -
60 cachet
См. также в других словарях:
ПЕЧАТЬ — печати, жен. 1. Небольшой ручной предмет с резным обратным изображением каких–н. знаков, какого–н. текста для воспроизведения этих знаков оттискиванием на мягком материале (воске, сургуче и т. п.) или посредством краски (обычно с целью… … Толковый словарь Ушакова
ПЕЧАТЬ — жен. ручная вещица разного вида, с вырезанным на ней письмом, вензелем, тамгой, знаками, гербом или иным начертаньем, для оттиска на сургуче, на воску, либо чернью и краской, что служит рукоприкладством. Печать гербовая, именная. | Отпечаток,… … Толковый словарь Даля
печать — См. знак, качество книга за семью печатями... См … Словарь синонимов
печать — Печать молчания (или безмолвия) или печать на устах (книжн.) 1) запрет говорить, обет не говорить. Ещё ли не сломил безмолвия печать? рибоедов. 2) молчаливость. Тихий гений размышленья ему поставил от рожденья печать молчанья на… … Фразеологический словарь русского языка
ПЕЧАТЬ — ПЕЧАТЬ, техника многократного воспроизведения изображения, такого как текст или рисунки. Существует три основных формы печати высокая печать, глубокая печать и ЛИТОГРАФИЯ (плоская печать). Еще древние китайцы и японцы покрывали чернилами… … Научно-технический энциклопедический словарь
печать — Криптографическое контрольное значение, которое обеспечивает поддержку целостности, но не защищает от подлога, осуществляемого получателем (т. е. не обеспечивает фиксацию авторства). Если печать связана с элементом данных, то этот элемент данных… … Справочник технического переводчика
Печать — В Ленинграде сосредоточены редакции областных, городских, районных и многотиражных газет, журналов различной тематики. Издаются газеты: областные «Ленинградская правда», «Ленинградский рабочий», «Смена», «Ленинские искры», городская… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
Печать — 1. То же, что печатание. 2. Способ печати (глубокая печать, высокая П., офсетная П., трафаретная П., цифровая П. и т. д.) … Издательский словарь-справочник
Печать — Печать. В Ленинграде сосредоточены редакции областных, городских, районных и многотиражных газет, журналов различной тематики. Издаются газеты: областные «Ленинградская правда», «Ленинградский рабочий», «Смена», «Ленинские искры», городская … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
ПЕЧАТЬ — печатная форма (прибор), содержащая рельефное или углубленное изображение текста (текста и рисунка) с полным наименованием юридического или физического лица, служащая для оттиска на бумаге, сургуче, пластилине и иных материалах. Оттиск П. в… … Юридический словарь
ПЕЧАТЬ — в широком значении печатная продукция; в более узком, но распространенном значении периодические издания, главным образом газеты и журналы (синоним пресса) … Большой Энциклопедический словарь