-
61 C form
С-форма [ДНК]Правоспиральное конформационное состояние двуцепочечной молекулы ДНК, образующееся при влажности 66% и в присутствии ионов лития; число пар оснований на 1 виток - 9,1/3, расстояние между парами оснований - 3,32, угол вращения между соседними парами оснований - 38,6o, диаметр спирали - 19.* * *С-форма — правоспиральное конформационное состояние двухцепочечной молекулы ДНК, образующееся при влажности 66% и в присутствии лития. Имеет следующие характеристики из расчета на 1 виток: расстояние между основаниями 3,3 Е, угол вращения между соседними парами оснований 38,6°, диаметр спирали 19 Е.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > C form
-
62 carburation
[ˌkɑːbjʊ'reɪʃ(ə)n]1) Военный термин: газификация2) Техника: карбюрация, образование горючей смеси, смесеобразование в двигателе внутреннего сгорания3) Химия: науглероживание4) Строительство: соединение с углеродом5) Железнодорожный термин: карбюрирование, смесеообразование6) Автомобильный термин: насыщение воздуха парами бензина, насыщение воздуха парами топлива, распыливание, смесеобразование7) Нефть: цементация8) Макаров: (см. carburetion) карбюрация, (см. carburetion) насыщение парами бензина -
63 fuming
['fjuːmɪŋ]1) Общая лексика: дымящийся, кино очувствление, копчение, морение, окуривание, сенсибилизация парами аммиака2) Авиация: кипение3) Техника: дымление, дымовыделение, фьюмингование4) Горное дело: выделение газов, выделяющий газы5) Металлургия: угар (металла) с отходящими газами6) Макаров: дающий испарения, дающий пары, дымный, разозлённый, рассерженный, морение (дуба), очувствление парами аммиака (кино), сенсибилизация парами аммиака (кино), дымящий (о жидкости), дымящийся (о жидкости), дымящийся (о кислоте) -
64 hot gas defrosting
2) Холодильная техника: оттаивание (испарителя или батареи) горячими парами холодильного агента3) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: оттаивание (испарителя) горячими парами холодильного агента -
65 steaming
['stiːmɪŋ]1) Общая лексика: дымящийся, испускающий пар, курящийся, курящийся, испускающий пар2) Морской термин: нахождение под парами, плавание3) Техника: бланширование паром, варка на пару, обработка, обработка паром, паровое дутьё, парообразование, перегонка водяным паром, перегонка с водяным паром, перегонка с паром, производства пара, производство пара, пропаривание, пропарка, пропускание пара, распаривание, распарка, утечка пара, парение (выделение или образование пара)4) Химия: отгоняющий с водяным паром5) Горное дело: отогревание паром (замёрзшей руды)6) Кулинария: варящий на пару7) Текстиль: варка паром, декатировка, запаривание окрашенной ткани парами аммиака для фиксации красителя, запарка, запаривание (обработка паром), влажно-тепловая обработка (ткани или одежды), запаривание окрашенной ткани парами воды для фиксации красителя, запаривание шёлка (после кручения)8) Нефть: обработка острым паром, пропаривание (трубопровода; резервуара)9) Иммунология: стерилизация10) Силикатное производство: пропаривание (бетона)11) Атомная энергия: образование пара12) Швейное производство: влажно-тепловая обработка13) Экология: выпаривание, отпаривание14) Нефтепромысловый: нагнетание пара, пропаривание с15) Полимеры: обогрев паром16) Макаров: отпаренный, производств пара, стерилизация паром, запарка (обработка паром)17) Табуированная лексика: запотевание18) Электрохимия: уплотнение анодных плёнок обработкой паром -
66 dampfklar
-
67 aparear
гл.общ. (соединять в пару) спарить, класть парами, подобрать под пару, случить, ставить парами, подбирать под пару, соединять парами, спаривать (животных) -
68 crocodile
noun1) крокодил2) joc. гулянье парами (о школьницах)3) (attr.) крокодиловыйcrocodile shears tech. рычажные ножницы* * *1 (0) 'змейка'; крокодил2 (a) крокодиловая3 (n) гулянье парами; крокодиловая кожа; медленный проход друг за другом; представитель отряда крокодиловых; процессия; цепочка* * ** * *[croc·o·dile || 'krɒkədaɪl] n. крокодил* * ** * *1. сущ. 1) зоол. крокодил 2) крокодиловая кожа 3) лицемер, человек, проливающий крокодиловые слезы 2. гл.; разг.; шутл. 1) ходить парами 2) двигаться длинной вереницей -
69 fumose
-
70 pairing
(n) скручивание парами жил кабеля; составление пар для соревнования; спаривание* * *расположение парами, составление пар* * *[pair·ing || 'peərɪŋ] n. спаривание* * ** * *1) расположение парами, составление пар 2) спаривание 3) сочетание браком -
71 pairwise
-
72 kerning
регулирование (обычно уменьшение) горизонтального расстояния (пробела, апроша, межзнакового интервала) между определёнными парами символов (кернинговыми парами) в пропорциональных шрифтах для улучшения зрительного восприятия напечатанного текста (например, между парами букв AV, VA, YA и т. д.). Устанавливается либо вручную (manual kerning), либо автоматически издательской системой на основе таблицы кернинговых пар.Syn:Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > kerning
-
73 cüt-cüt
нареч. парами, попарно. Əsgərlər cüt-cüt dururdular солдаты стояли попарно, cüt-cüt getmək идти парами, cüt-cüt gəzmək гулять (ходить) парами -
74 cütləmək
глаг.1. ставить, поставить, класть, положить парами (по два). Ayaqqabıları cütləmək поставить туфли парами2. подбирать что-л. парами3. сдваивать, сдвоить, спаривать, спарить (соединить в пару для совместного действия)◊ başmaqlarını cütləmək kimin указать на дверь кому -
75 параöн
попарно, парами; \параöн сувтны стать парами (попарно); \параöн-\параöн ветлöтны ходить парами -
76 steam
sti:m
1. сущ.
1) пар;
выпаривание, испарение to emit steam ≈ выпускать пар to let/blow off steam ≈ выпустить пары;
перен. дать выход своим чувствам to produce steam ≈ генерировать пар steam condenses ≈ пар конденсируется live steam saturated steam wet steam Syn: evaporation, vapor
2) разг. энтузиазм, энергия, "жар"
2. прил. паровой steam autoclave ≈ паровой стерилизатор, автоклав
3. гл.
1) а) выпускать пар;
парить, подниматься в виде пара б) варить на пару, парить, выпаривать Syn: boil в) запотевать, отпотевать (тж. steam over/up) The windows have steamed over, and I can't see out. ≈ Ничего не видно: окна запотели.
2) а) двигаться посредством пара;
прям. перен. идти под парами б) разг. развивать большую энергию, 'жарить' ∙ steam away steam up (водяной) пар - * generator парогенератор - * inhalation вдыхание паров, ингаляция - dry * сухой пар - saturated * насыщенный пар - at full * на полных парах - to blow /to shut, to turn/ off * спустить пары;
дать выход своим чувствам или избытку энергии - to get up * развести пары;
собраться с силами, набраться решимости - to put on * поддать пару;
поторапливаться, прибавить шагу - windows covered with * запотевшие окна пароход, паровое судно - to travel by * путешествовать пароходом (разговорное) энергия - under one's own * собственными силами, без посторонней помощи - to put new * into smth. влить новые силы во что-л. - to keep up a little * in local industry поддерживать хоть какую-то жизнь в местной промышленности - to run out of * устать, измотаться;
быть совершенно без сил - there is a danger of the housing programme running out of * есть опасность, что программа жилищного строительства выдохнется /сойдет на нет/ - full * ahead! вперед на всех парах!, полный ход вперед! паровой - * heating паровое отопление - * cooking варка на пару устаревший, допотопный - * radio старомодное радио (в отличие от телевидения) выделять пар или испарения - his wet clothes began to * от его мокрой одежды повалил пар двигаться (посредством пара) - the train *ed into the station поезд подошел к станции - the vessel *ed down the river судно шло вниз по реке двигаться, идти (о поезде и т. п.;
обыкн. * out, * across, * along) - the London express *ed into Newcastle right on time лондонский экспресс пришел в Ньюкасл точно по расписанию - ships carrying munitions *ed continuously across the Atlantic суда, нагруженные военным снаряжением, беспрерывно пересекали Атлантический океан - we arrived on Platform 10 just as Rome train was *ing out мы прибыли на десятую платформу как раз в тот момент, когда поезд на Рим от нее отходил идти на всех парах, мчаться - he *ed out of the room он бросился вон из комнаты готовить, варить на пару запотевать, отпотевать (тж. * up) - the insides of the car windows *ed up окна автомобиля запотели изнутри( разговорное) развивать бешеную энергию (специальное) обрабатывать( водяным) паром, парить, пропаривать - to * open отклеивать с помощью пара (специальное) (текстильное) декатировать( специальное) отпаривать - to * stamps off their envelopes отпарить марки от конвертов (разговорное) злиться, кипеть - let him *! пусть позлится! ~ пар;
live (saturated, wet) steam острый (насыщенный, влажный) пар;
full steam ahead! вперед на всех парах! to get up ~ равести пары;
перен. собраться с силами;
развить энергию to let (или to blow) off ~ выпустить пары;
перен. дать выход своим чувствам;
to put on steam подбавить пару;
перен. поторапливаться ~ пар;
live (saturated, wet) steam острый (насыщенный, влажный) пар;
full steam ahead! вперед на всех парах! to let (или to blow) off ~ выпустить пары;
перен. дать выход своим чувствам;
to put on steam подбавить пару;
перен. поторапливаться steam варить на пару ~ выпускать пар ~ двигаться посредством пара;
идти под парами ~ запотевать, отпотевать ~ испарение ~ пар;
live (saturated, wet) steam острый (насыщенный, влажный) пар;
full steam ahead! вперед на всех парах! ~ паровой ~ подвергать действию пара;
парить;
выпаривать;
to steam open отклеивать с помощью пара;
steam away выкипать ~ подниматься в виде пара ~ разг. развивать большую энергию, "жарить" ~ разг. энтузиазм;
энергия ~ подвергать действию пара;
парить;
выпаривать;
to steam open отклеивать с помощью пара;
steam away выкипать ~ подвергать действию пара;
парить;
выпаривать;
to steam open отклеивать с помощью пара;
steam away выкипать -
77 thick
θɪk
1. прил.
1) а) толстый б) жирный( о шрифте, почерке и т. п.)
2) а) густой, частый;
повторяющийся б) густой, плотный в) изобилующий( чем-л.), заполненный( чем-л.)
3) а) мутный (о жидкости) б) тусклый;
неясный, туманный( о погоде) в) хриплый, низкий( о голосе) ;
неразборчивый, невнятный( о речи) г) глупый, тупой Syn: stupid
4) предик.;
разг. близкий, неразлучный ∙ Thick as a brick that is a bit/too thick ≈ это чересчур, это уж слишком
2. сущ.
1) а) гуща б) пекло, разгар Syn: high point, height
2) разг. тупица
3) а) густой напиток (сироп, портер и т.п.) б) густой туман ∙
3. нареч.
1) а) густо Syn: abundantly б) много, обильно;
часто lay it thick
2) а) неразборчиво, заплетающимся языком б) хрипло ∙ to lay it on thick разг. ≈ грубо льстить, хватить через край( в похвалах) гуща - in the * of a crowd в гуще толпы - in the * of things /of it/ в гуще дел /событий/ центр - the * of the thumb подушечка большого пальца разгар;
пекло - in the * of an argument в разгар(е) спора - to plunge into the * of a battle броситься в самое пекло боя /битвы/ (школьное) (разговорное) тупица (редкое) чаща, заросли > through * and thin упорно, стойко, не колеблясь;
до конца;
во что бы то ни стало, не смотря ни на какие трудности /препятствия/ > to go through * and thin преодолевать любые трудности, идти до конца;
не отступать ни на шаг > to follow smb. /to stick to smb./ through * and thin остаться верным кому-л. до конца толстый - * board толстая доска - * body толстое тело - a * covering of snow толстый /мощный/ слой снега - a * layer of paint толстый слой краски - * stone walls толстые каменные стены - to have a * skin быть толстокожим (тж. перен.) жирный (о шрифте, почерке) (устаревшее) дородный;
плотный;
упитанный - * man плотный /крупный/ мужчина имеющий такую-то толщину, толщиной в - an inch * толщиной в дюйм - how * is the ice? какой толщины лед? густой - * fog густой туман - * clouds тяжелые облака - * darkness непроницаемый мрак, полная темнота - * crowd плотная толпа( with) заполненный (чем-л.) ;
изобилующий (чем-л.) - * with dust покрытый густым слоем пыли - * with fumes /with vapous/ насыщенный парами - the air was * with snow шел сильный снег - the street was * with traffic улица была забита машинами - the room was * with flies в комнате было полным-полно мух;
в комнате было темно от мух насыщенный парами, душный( о воздухе) мутный (о жидкости туманный, хмурый( о погоде) - the weather was * and the airports were shut down из-за густого тумана аэропорты были закрыты большой, сильный - * dew обильная роса частый, густой - * forest густой лес - * fur густой мех - * eyebrows густые брови - corn standing * густые хлеба повторяющийся много раз;
следующий один за другим - * shower of blows град ударов - with honours * upon him осыпанный почестями хриплый;
низкий (о голосе) неясный, неразборчивый, невнятный (о речи) - to be * of speech говорить неразборчиво;
еле ворочать языком (разговорное) глуховатый, тугой на ухо подслеповатый( разговорное) тупой, глупый - to have a * head быть тупоголовым (геология) мощный (о пласте) > * ear распухшее ухо > to give smb. a * ear дать кому-л. в ухо > a bit /a little/ too * это уж чересчур /слишком/;
это называется хватить через край > as * as two planks совершенный тупица /кретин/, настоящий "дуб" > to be * with smb. крепко дружить с кем-л. > they're as * as (two) thieves /as glue, as peas in a shell, as three in a bed/ они закадычные друзья, их водой не разольешь толсто;
толстым слоем - to cut the bread * нарезать хлеб толстыми ломтями - to spread the butter on * намазать масло толстым слоем - the snow lay * upon the ground земля была покрыта толстым слоем снега - the table was covered * with dust на столе лежал густой слой пыли густо;
обильно в большом количестве, числе - doubts came * upon him его обуревали сомнения часто;
быстро - * and fast быстро, стремительно;
один за другим - the blows fell * and fast удары сыпались градом - the events came * and fast события следовали одно за другим (с головокружительной быстротой) ;
события развивались стремительно - his heart beat * его сердце учащенно билось неясно, заплетающимся языком > to lay it on * преувеличивать, сгущать краски;
пересаливать;
хватить через край (устаревшее) сгущать( устаревшее) сгущаться ~ изобилующий (чем-л.) ;
заполненный (чем-л.) ;
the air was thick with snow падал густой снег thick a predic. разг. близкий, неразлучный;
to be thick (with smb.) дружить (с кем-л.) ;
to be thick as thieves = быть закадычными друзьями thick a predic. разг. близкий, неразлучный;
to be thick (with smb.) дружить (с кем-л.) ;
to be thick as thieves = быть закадычными друзьями ~ толстый;
a foot thick толщиной в один фут to give (smb.) a ~ ear дать (кому-л.) в ухо;
that is a bit (или too) thick это чересчур, это уж слишком ~ гуща;
in the thick of the crowd в гуще толпы to lay it on ~ разг. грубо льстить, хватить через край (в похвалах) ~ неразборчивый, невнятный (о речи) ;
the patient's speech is still quite thick больной говорит еще совсем невнятно ~ разгар, пекло;
to plunge into the thick of the battle броситься в самое пекло битвы to give (smb.) a ~ ear дать (кому-л.) в ухо;
that is a bit (или too) thick это чересчур, это уж слишком thick a predic. разг. близкий, неразлучный;
to be thick (with smb.) дружить (с кем-л.) ;
to be thick as thieves = быть закадычными друзьями ~ глупый, тупой ~ густо;
обильно ~ густой, частый;
thick hair густые волосы;
thick forest густой лес;
thick as blackberries = хоть пруд пруди;
в изобилии ~ гуща;
in the thick of the crowd в гуще толпы ~ жирный (о шрифте, почерке и т. п.) ~ изобилующий (чем-л.) ;
заполненный (чем-л.) ;
the air was thick with snow падал густой снег ~ мутный (о жидкости) ~ неразборчивый, невнятный (о речи) ;
the patient's speech is still quite thick больной говорит еще совсем невнятно ~ неясно, заплетающимся языком;
хрипло;
thick and fast быстро, стремительно, один за другим ~ плотный;
густой;
thick soup густой суп;
thick with dust покрытый густым слоем пыли ~ разгар, пекло;
to plunge into the thick of the battle броситься в самое пекло битвы ~ толстый;
a foot thick толщиной в один фут ~ разг. тупица;
through thick and thin упорно, несмотря на все препятствия ~ тусклый;
неясный, туманный (о погоде) ~ хриплый, низкий (о голосе) ~ часто ~ частый, повторяющийся;
thick shower of blows сыплющиеся градом удары thickly: thickly = thick ~ неясно, заплетающимся языком;
хрипло;
thick and fast быстро, стремительно, один за другим ~ густой, частый;
thick hair густые волосы;
thick forest густой лес;
thick as blackberries = хоть пруд пруди;
в изобилии ~ густой, частый;
thick hair густые волосы;
thick forest густой лес;
thick as blackberries = хоть пруд пруди;
в изобилии ~ густой, частый;
thick hair густые волосы;
thick forest густой лес;
thick as blackberries = хоть пруд пруди;
в изобилии ~ частый, повторяющийся;
thick shower of blows сыплющиеся градом удары ~ плотный;
густой;
thick soup густой суп;
thick with dust покрытый густым слоем пыли ~ плотный;
густой;
thick soup густой суп;
thick with dust покрытый густым слоем пыли ~ разг. тупица;
through thick and thin упорно, несмотря на все препятствия -
78 vapour-laden
1) полный пара;
насыщенный паром или парами
2) метеор. влажный полный пара;
насыщенный паром или парами (метеорология) влажныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vapour-laden
-
79 thick
1. [θık] n1. 1) гущаin the thick of things /of it/ - в гуще дел /событий/
2) центр2. разгар; пеклоto plunge into the thick of a battle - броситься в самое пекло боя /битвы/
3. школ. разг. тупица4. редк. = thicket2. [θık] a♢
through thick and thin - а) упорно, стойко, не колеблясь; до конца; б) во что бы то ни стало, несмотря ни на какие трудности /препятствия/; to go through thick and thin - преодолевать любые трудности, идти до конца; не отступать ни на шаг; to follow smb. /to stick to smb./ through thick and thin - остаться верным кому-л. до конца1. 1) толстыйthick board [slice, volume, neck, fingers] - толстая доска [-ый ломоть, том, -ая шея, -ые пальцы]
thick body [trunk of a tree] - толстое тело [-ый ствол дерева]
a thick covering of snow - толстый /мощный/ слой снега
to have a thick skin - быть толстокожим (тж. перен.)
2) жирный (о шрифте, почерке)2. уст. дородный; плотный; упитанныйthick man - плотный /крупный/ мужчина
3. имеющий такую-то толщину, толщиной вan inch [five feet] thick - толщиной в дюйм [пять футов]
how thick is the ice? - какой толщины лёд?
4. 1) густойthick soup [syrup] - густой суп [сироп]
thick fog [smoke] - густой туман [дым]
thick darkness - непроницаемый мрак, полная темнота
2) (with) заполненный (чем-л.); изобилующий (чем-л.)thick with fumes /with vapours/ - насыщенный парами
the air was thick with snow [with rain] - шёл сильный снег [дождь]
the room was thick with flies - в комнате было полным-полно мух; ≅ в комнате было темно от мух
3) насыщенный парами, душный ( о воздухе)4) мутный ( о жидкости)5) туманный, хмурый ( о погоде)the weather was thick and the airports were shut down - из-за густого тумана аэропорты были закрыты
6) большой, сильный5. частый, густойthick forest [hair] - густой лес [-ые волосы]
thick fur [coat] - густой мех [-ая шерсть]
thick eyebrows [beard] - густые брови [-ая борода]
6. повторяющийся много раз; следующий один за другим7. хриплый; низкий ( о голосе)8. неясный, неразборчивый, невнятный ( о речи)to be thick of speech - говорить неразборчиво; ≅ еле ворочать языком
9. разг.1) глуховатый, тугой на ухо2) подслеповатый10. разг. тупой, глупый11. геол. мощный ( о пласте)♢
thick ear - распухшее ухоto give smb. a thick ear - дать кому-л. в ухо
a bit /a little/ too thick - это уж чересчур /слишком/; это называется хватить через край
as thick as two planks - совершенный тупица /кретин/, настоящий «дуб»
to be thick with smb. - крепко дружить с кем-л.
3. [θık] advthey're as thick as (two) thieves /as glue, as peas in a shell, as three in a bed/ - они закадычные друзья, их водой не разольёшь
1. толсто; толстым слоемthe snow lay thick upon the ground - земля была покрыта толстым слоем снега
2. 1) густо; обильно2) в большом количестве, числе3. часто; быстроthick and fast - быстро, стремительно; один за другим
the events came thick and fast - события следовали одно за другим (с головокружительной быстротой); события развивались стремительно
4. неясно, заплетающимся языком4. [θık] v♢
to lay it on thick - преувеличивать, сгущать краски; пересаливать; хватить через край1) арх. сгущать2) арх. сгущаться -
80 paaren
1. vt1) соединять парами ( попарно, по два); сочетатьer paart Geist und Güte — у него ум сочетается с добротойzwei ganz ungleiche Mannschaften paaren — спорт. соединить ( слить) две неравные команды2. (sich)1) соединяться, сочетатьсяdie Kinder paarten sich zu einem Zuge — дети построились парами2) спариваться ( о животных)
См. также в других словарях:
парами — попарно, четой, по двое Словарь русских синонимов. парами см. попарно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
парами — см. пара; в зн. нареч. Вдвоём, по два. Построить детей парами. Гулять парами … Словарь многих выражений
парами — нареч. качеств. количеств. Объединившись в пары. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПОД ПАРАМИ — Стоять под парами (говорят про судно) стоять на якоре или швартовах, имея все или часть котлов с разведенными парами. Находиться под парами иметь на судне все или часть котлов с разведенными парами. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… … Морской словарь
Усыновление детей однополыми парами — Содержание 1 Спорность 1.1 Половые ролевые модели 1.2 Сексуальная ориентация детей … Википедия
под парами — 1) Готов в любую минуту двинуться в путь (о паровозе, пароходе) Стоять под парами. 2) разг. В нетрезвом состоянии. Чего с ним говорить, он ведь под парами … Словарь многих выражений
Признаки отравления парами ртути — К материалу "Рядом с московской школой № 119 нашли ртуть" Ртуть (лат. Hydrargyrum), Hg, химический элемент II группы периодической системы Менделеева, атомный номер 80, атомная масса 200,59; серебристо белый тяжёлый металл, жидкий при… … Энциклопедия ньюсмейкеров
под парами — прил., кол во синонимов: 40 • в кураже (37) • в нетрезвом виде (26) • в нетрезвом состоянии … Словарь синонимов
Под парами — Прост. Ирон. Пьян. Егорша пришёл поздно. И как всегда под парами. Чего не спишь? Утро скоро. С тобой уснёшь… Бесстыдник. Налил шары и ходишь (Ф. Абрамов. Две зимы и три лета) … Фразеологический словарь русского литературного языка
покрытый осевшими парами — прил., кол во синонимов: 3 • запотевший (15) • запотелый (13) • потный (18) … Словарь синонимов
пневмопатия в результате ингаляционного отравления парами кадмия — rus пневмопатия (ж) в результате ингаляционного отравления парами кадмия, кадмиевое легкое (с) eng cadmium fume pneumopathy fra pneumopathie (f) par vapeurs de cadmium deu Kadmiumrauchvergiftung (f) spa neumopatía (f) por vapores de cadmio … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки