-
1 осудить
сов. - осудить, несов. - осуждатьосудить неблаговидный поступок — condannare il gesto incivile2) В ( приговорить к наказанию) condannare vt ( a qc)преступник осужден — il criminale è stato condannatoзамысел осужден на неудачу — il progetto è condannato all'insuccesso; il piano è fallimentare -
2 condannare a una pena detentiva
осудить ( за совершение преступления) к лишению свободыItaliano-russo Law Dictionary > condannare a una pena detentiva
-
3 condannare a una pena superiore ad anni tre
осудить ( за совершение преступления) к лишению свободы на срок свыше трёх летItaliano-russo Law Dictionary > condannare a una pena superiore ad anni tre
-
4 condannare con il beneficio della condizionale
Italiano-russo Law Dictionary > condannare con il beneficio della condizionale
-
5 condannare in contumacia
осудить обвиняемого заочно, вынести приговор в отсутствие обвиняемого -
6 condannare per furto
-
7 condannare per omicidio
-
8 condannare per truffa
-
9 condannare
vt2) приговаривать, присуждать; обрекатьcondannare a morte — приговорить к смертной казниcondannare con il beneficio della condizionale — осудить условноcondannare ad una multa di... lire — оштрафовать на... лирcondannare negli averi / nei beni уст. — приговорить к конфискации имуществаcondannare un malato — признать больного безнадёжным, приговорить больного•Syn:biasimare, disapprovare, censurare, riprovare; giudicare, sentenziare; castigare, punire, far giustiziaAnt: -
10 condannare
condannare vt 1) осуждать( тж перен); порицать 2) приговаривать, присуждать (к + D); обрекать (на + A) condannare a morte -- приговорить к смертной казни condannare con il beneficio della condizionale -- осудить условно condannare ad una multa di 50.000 lire -- оштрафовать на 50000 лир condannare negli averiant -- приговорить к конфискации имущества condannare per truffa -- осудить за мошенничество condannare un malato -- признать больного безнадежным, приговорить больного -
11 condannare
condannare vt 1) осуждать (тж перен); порицать 2) приговаривать, присуждать (к + D); обрекать (на + A) condannare a morte — приговорить к смертной казни condannare con il beneficio della condizionale — осудить условно condannare ad una multa di 50.000 lire — оштрафовать на 50000 лир condannare negli averi -
12 beneficio
m1) благодеяние2) преимущество, благоcondannare con il beneficio della condizionale юр. — осудить условно3) польза, выгода, прибыль; проценты ( с капитала)con beneficio d'inventario разг. — с оговорками; условно, после проверкиci credo, ma con beneficio d'inventario — я верю, но не совсем4) перен. доходное место; золотое дно•Syn:Ant:•• -
13 condizionale
1. agg1) условный2) филос. см. ipotetico2. m грам. 3. f юр.condannare con la condizionale — осудить условноSyn: -
14 derubricare
vt юр.осудить по менее серьёзной статье -
15 di
1. prep(с art determ образует сочленённые предлоги: del, dello, della, dell', dei, degli, delle)1) (движения из какого-либо места, происхождения) от, изcadere di mano — выпасть из рукnascere della stessa madre уст. — родиться от той же матери2) (причины, повода) отridere di gioia — смеяться от радости3) (назначения, цели) для; (переводится также без предлога)servire di svago — служить для развлечения / развлечением4) (орудия, средства (чем?); переводится без предлога)ferire di spada — ранить шпагой5) ( темы) оdiscutere di... — говорить о..., дискутировать на... темы6) (при указании на ограничение, уточнение; переводится различно, часто без предлога)campare d'aria — питаться воздухомmancare d'acqua — испытывать недостаток в воде7) (при указании на окружение, украшение; переводится без предлога)riempire d'acqua — налить водыornare di fiori — украсить цветами8) (при обозначении обвинения, признания в вине, приговора) в; заcondannare di frode — осудить за мошенничество2. prep(с art determ образует сочленённые предлоги: del, dello, della, dell', dei, degli, delle)mangiare del pane — поесть (немного) хлебаcomprare dell'olio — купить масла3. prep(с art determ образует сочленённые предлоги: del, dello, della, dell', dei, degli, delle)1) (при обозначении принадлежности и указании на отношение части к целому; переводится без предлога)madre di due figli — мать двух детей2) (при обозначении возраста; часто переводится прилагательным)3) (при обозначении материала, качества, свойства)4) (при обозначении субъектно-объектных отношений; переводится без предлога)5) (при обозначении количества, меры; переводится без предлога)un chilo di zucchero — кило сахару6) (после прилагательного - при обозначении наличия, ограничения, лишения или отсутствия чего-либо - переводится различно)contento del successo — довольный успехомprivo di diritti — лишённый прав, бесправный7) (при указании на объект сравнения; переводится без предлога или союзом) чемil tavolo è più alto della sedia — стол выше стула / чем стул8) ( при приложении)9) (плеонастически, после предлога перед личным местоимением)tra di noi — между нами4. prep; перед inf(с art determ образует сочленённые предлоги: del, dello, della, dell', dei, degli, delle)1) (после некоторых глаголов; переводится неопределённой формой)sperare di avere la risposta — надеяться получить ответ2) (после существительных, для которых inf служит определением)3) (после прилагательных, выражающих чувство или настроение)4) ( после некоторых наречий)prima di partire — прежде чем уехать; перед отъездом5. prep(с art determ образует сочленённые предлоги: del, dello, della, dell', dei, degli, delle)(входит в состав многочисленных наречных и предложных оборотов)a causa di... — по причине -
16 pollice
mpollice verso лат. — 1) повёрнутый к груди большой палец, требование добить раненого гладиатора 2) отказ; осуждениеfare il pollice verso перен. — осудить, вынести (свой) приговор2) дюймcedere a pollice a pollice — уступать понемногуnon cedere un pollice — не отступить ни на пядьnon cedere nemmeno un pollice di terreno — не отдать ни пяди / ни вершка собственной земли••pollice verde — искусный садовод -
17 rogo
(pl - ghi) m ист.2) ист. аутодафеcondannare al rogo — осудить к сожжению на костре3) костёр4) пожар•Syn: -
18 sbarra
f1) перекладина, поперечина; балка, брус; траверса2) спорт перекладина, турник3) ж.-д. шлагбаум4) заграждение5) мат. знак дроби8) засов•Syn:••andare / presentarsi alla sbarra — предстать перед судом -
19 осуждать
несов. от осудить -
20 резко
нар.1) ( внезапно) improvvisamente, d'improvviso, bruscamente, repentinamente, in modo repentino; di scatto; inaspettatamente ( неожиданно)2) ( неприятно) aspramente, con durezza4) ( решительно) decisamente, nettamenteрезко отличаться от (+ Р) — differenziarsi nettamente (da)
См. также в других словарях:
осудить — признать виновным, посадить, проклять, оценить, дать срок, бросить камень, обречь, пригвоздить к позорному столбу, раскритиковать, приговорить, заклеймить, присудить, дать сколько лет, дать сколько лет тюрьмы, заклеймить позором, засудить Словарь … Словарь синонимов
ОСУДИТЬ — ОСУДИТЬ, остужу, остудишь, совер. (к осуждать), кого что. 1. Признать виновным, приговорить к какому нибудь наказанию, вынести обвинительный приговор кому нибудь. «Такие случаи, как в Америке, где осудили недавно дарвинистов, у нас невозможны,… … Толковый словарь Ушакова
ОСУДИТЬ — ОСУДИТЬ, ужу, удишь; уждённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Выразить неодобрение кому чему н., признать плохим. О. неблаговидный поступок. 2. кого (что). Приговорить к какому н. наказанию. Преступник осуждён. Осуждённого (сущ.) вывели из зала … Толковый словарь Ожегова
осудить — осудить, осужу, осудит и устарелое осудит (встречается в церковной речи: Да не осудит вас Господь...) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
осудить — ОСУЖДАТЬ/ОСУДИТЬ ОСУЖДАТЬ/ОСУДИТЬ, судить/осудить, книжн. порицать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Осудить — сов. перех. см. осуждать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
осудить — осудить, осужу, осудим, осудишь, осудите, осудит, осудят, осудя, осудил, осудила, осудило, осудили, осуди, осудите, осудивший, осудившая, осудившее, осудившие, осудившего, осудившей, осудившего, осудивших, осудившему, осудившей, осудившему,… … Формы слов
осудить — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я осужу, ты осудишь, он/она/оно осудит, мы осудим, вы осудите, они осудят, осуди, осудите, осудил, осудила, осудило, осудили, осудивший, осуждённый, осудив см. нсв. осуждать … Толковый словарь Дмитриева
осудить — осуд ить, осуж у, ос удит … Русский орфографический словарь
осудить — (II), осужу/, осу/дишь, дят … Орфографический словарь русского языка
осудить — C/A гл см. Приложение II осужу/ осу/дишь осу/дят осуждённый A/B пр; 246 иск, 254 см. Приложение II осуждён … Словарь ударений русского языка