-
21 on the whole
1) Общая лексика: в итоге, в конечном счёте, в общем, в общем и целом, в целом, вообще, и общем и целом, в среднем2) Математика: в большинстве, в основном, во всем основном3) Клише: (I approve your plan etc.) в общем и целом (я ваш план одобряю и т.д.) -
22 sum
[sʌm]basket purchase sum стоимость покупательской корзины capital sum сумма капитала check sum контрольная сумма clear sum итоговая сумма commutation sum сумма, подлежащая замене cover sum сумма страхового возмещения estimated sum рассчитанная сумма sum pl арифметика, решение задач; he is good at sums он силен в арифметике; sum and substance самая суть; in sum в общем, коротко говоря sum pl арифметика, решение задач; he is good at sums он силен в арифметике; sum and substance самая суть; in sum в общем, коротко говоря insurance sum сумма страхования irrecoverable sum невозместимая сумма loan sum размер ссуды loan sum сумма займа lump sum денежная сумма, выплачиваемая единовременно lump sum единовременная выплата; общая сумма lump sum единовременно выплачиваемая сумма lump sum крупная сумма lump sum общая сумма lump sum паушальная сумма maximum claimable sum максимальная сумма возмещения partial sum частичный итог principal sum основная сумма principal sum сумма, которая должна быть выплачена бенефициару по страховому полису purchase sum суммарная стоимость закупок redemption sum сумма, подлежащая погашению risk sum сумма, сопряженная с риском round sum округленная сумма round sum приближенная сумма standard sum of products вчт. нормальная дизъюнктивная форма sum pl арифметика, решение задач; he is good at sums он силен в арифметике; sum and substance самая суть; in sum в общем, коротко говоря sum pl арифметика, решение задач; he is good at sums он силен в арифметике; sum and substance самая суть; in sum в общем, коротко говоря sum арифметическая задача sum итог sum количество sum подводить итог sum складывать, подводить итог (часто sum up); sum up резюмировать, суммировать sum складывать sum сумма, количество; итог; sum total общая сумма sum сумма sum сущность sum in acquittance сумма в погашение долга sum of money денежная сумма sum of squares сумма квадратов sum up оценивать sum up резюмировать sum up суммировать sum сумма, количество; итог; sum total общая сумма sum складывать, подводить итог (часто sum up); sum up резюмировать, суммировать tender sum сумма предложения total purchase sum общая сумма покупок up-front sum задаток up-front sum предоплата -
23 all-in-all
ˈɔ:lɪnˈɔ:l
1. сущ. предмет любви, поклонения
2. прил. решающий, важный,
3. нареч.
1) полностью, целиком Syn: whole, entirely
2) в целом, в общем
1. n предмет любви, всё (для кого-л.) ;
2. a
1) чрезвычайно важный, решающий;
2) очень дорогой( кому-л.) ;
3. adv
1) в целом, в общем;
2) целиком, полностьюall-in-all в целом, в общем ~ все( для кого-л.), предмет любви, обожания ~ очень важный, решающий ~ целиком, полностьюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > all-in-all
-
24 altogether
ˌɔ:ltəˈɡeðə
1. нареч.
1) вполне, всецело, совершенно altogether bad ≈ совершенно негодный In Greece, we see a country altogether the reverse of India. ≈ Греция представляет собой совершенно другой тип страны, нежели Индия. Syn: quite, fully
2) в общем, в целом
3) всего Altogether they did not spend as much on the whole meal as some of his other customers on drink alone. ≈ На весь обед они в общей сложности потратили столько же, сколько некоторые другие его клиенты тратят на одни напитки. ∙ for altogether ≈ навсегда
2. сущ.
1) совокупность, целое Syn: total, aggregate
2) (the altogether) разг. обнаженная модель in the altogether ≈ обнаженная (обыкн. о женщине, модели художника и т. п.) to be in the altogether ≈ быть в костюме Адама или в костюме Евы Mme. Sarah Bernhardt frankly says she sees nothing wrong in the altogether. ≈ Мадам Сара Бернхардт честно призналась, что не видит ничего плохого в обнаженных моделях.
3) мн. предметы одежды The actress impersonated Death in scarlet altogethers. ≈ Актриса играла Смерть в красных одеждах.целое, совокупность (разговорное) обнаженная модель - in the * обнаженная (обыкн. о женщине, модели художника) - to be in the * быть в костюме Адама или в костюме Евы вполне, совсем, совершенно - not * bad неплохой, приличный - I don't * agree with you я не совсем с вами согласен в общем, в целом, учитывая все - *, I am not sorry I stayed after all в целом я не сожалею, что я все-таки остался всего, вместе - there are * ten students in the group всего в группе десять студентов - the debt amounted * to twenty dollars долг в сумме составил двадцать долларовaltogether в общем, в целом ~ вполне, всецело;
altogether bad совершенно негодный ~ всего;
for altogether навсегда ~ целое the ~ разг. обнаженная модель;
in the altogether разг. в обнаженном виде (о модели художника)~ attr.: ~ coal горн. несортированный, рядовой уголь~ вполне, всецело;
altogether bad совершенно негодный~ всего;
for altogether навсегдаthe ~ разг. обнаженная модель;
in the altogether разг. в обнаженном виде (о модели художника)Большой англо-русский и русско-английский словарь > altogether
-
25 considering
kənˈsɪdərɪŋ
1. предл. учитывая, принимая во внимание he ran very well considering his age ≈ он бежал очень хорошо, если учесть его возраст
2. нареч. в общем, при сложившихся обстоятельствах you acted properly considering разг. ≈ учитывая все обстоятельства, вы действовали правильно в общем, при сложившихся обстоятельствах - that is not so bad * в общем, это не так уж плохо - her speed was really quite good * с учетом всех обстоятельств, она показала хорошее время принимая во внимание, учитывая - it is excusable * his age это простительно, если принять во внимание его возраст considering pres. p. от consider ~ prep учитывая, принимая во внимание;
he ran very well considering his age он бежал очень хорошо, если учесть его возраст ~ prep учитывая, принимая во внимание;
he ran very well considering his age он бежал очень хорошо, если учесть его возраст you acted properly ~ разг. вы действовали правильно (учитывая все обстоятельства)Большой англо-русский и русско-английский словарь > considering
-
26 particularly
pəˈtɪkjuləlɪ нареч.
1) очень, чрезвычайно;
в высокой степени
2) а) особенно, особым образом Syn: specifically б) детально, подробно It becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues arise. (Sir J. Bacon) ≈ Становится необходимым рассматривать более подробно те факты, на основании которых делаются такие заключения. Syn: in detail, at length, minutely II
3) уст. индивидуально, лично;
в отдельности Syn: severally, singly, individually очень, чрезвычайно;
особенно, в особенности - not * difficult не особенно трудно - his good humour was * noticeable его хорошее настроение бросалось в глаза особым образом - I * mentioned that point я особо отметил этот пункт индивидуально, лично;
в отдельности - generally and * в общем и в частности - he studies astronomy and planets * он изучает астрономию и, в частности, планеты подробно, детально - the facts must be considered more * факты должны изучаться более детально particularly индивидуально, лично;
в отдельности;
generally and particularly в общем и в частности particularly индивидуально, лично;
в отдельности;
generally and particularly в общем и в частности ~ особенно, особым образом ~ очень, чрезвычайно;
особенно, в особенности ~ подробно, детальноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > particularly
-
27 transceiver
trænˈsi:və сущ.;
сокр. от transmitter-receiver;
амер. приемо-передатчик, радиопередатчик и радиоприемник в общем корпусе (американизм) радиопередатчик и радиоприемник в общем корпусе;
приемопередатчик transceiver (сокр. от transmitter-receiver) амер. приемо-передатчик, радиопередатчик и радиоприемник в общем корпусеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > transceiver
-
28 by and large
1) Общая лексика: в общем, в общем и целом, вообще говоря3) Образное выражение: по большому счету4) Макаров: в целом5) Идиоматическое выражение: в общем и целом, как правило (http://www.phrases.org.uk/meanings/by-and-large.html) -
29 common-law copyright
1) Реклама: авторское право, основанное на общем праве2) Патенты: авторское право, основанное на общем праве (возникает в момент создания произведения), издательское право, основанное на общем праве (возникает в момент создания произведения) -
30 foiled twisted pair
1) Телекоммуникации: фольгированная витая пара2) Кабельные производство: пара в общем экране из фольги, экранированная витая пара (в общем экране из фольги), экранированная витая пара в общем экране из фольги -
31 generally speaking
1) Общая лексика: в общем, в общих чертах, вообще говоря, по большому счету (англ. оборот взят из новостного сообщения агентства Bloomberg), вообще-то, в самом общем виде2) Техника: в общем случае3) Математика: в сущности говоря -
32 in general
1) Общая лексика: в большинстве случаев, в общих чертах, вообще, обычно, по общему правилу, в общем, по общему правилу, как правило2) Математика: в общем случае, вообще говоря3) Макаров: в общем плане, в целом -
33 pro-European
1) Общая лексика: выступающий за социальное, проевропейский, сторонник объединения европы (Западной), сторонник членства в "общем рынке", являющийся сторонником членства в "общем рынке", культурное и экономическое объединение стран европы (Западной)2) Дипломатический термин: являющийся сторонником членства Великобритании в Общем рынке -
34 subunit portfolio
1) Британский английский: часть портфеля ценных бумаг в общем инвестиционном трастфонде2) Банковское дело: часть портфеля ценных бумаг в общем инвестиционном траст фонде -
35 voidage
1) Техника: пористость, пустотность (в активной зоне ядерного реактора), свободный объём (от вещества или носителя - в общем объеме реакционного сосуда)2) Строительство: общее количество пустот, общий объём пустот3) Нефть: объём пустот, замещение пустот4) Макаров: объём, свободный от вещества (в общем объёме реакционного сосуда), объём, свободный от носителя (в общем объёме реакционного сосуда)5) Цемент: объём пор -
36 kind of
KIND OF / SORT OFВ современном английском языке частицы kind of и sort of являются практически функциональными эквивалентами. Они обе относятся обычно либо к прилагательному (причастию), либо к глаголу, выполняют одинаковую функцию указания на приблизительность оценки; более того, как показывает наш анализ, они примерно совпадают по частотности употребления, предпочтение той или другой частицы объясняется, очевидно, субъективными языковыми предпочтениями. Одним из основных средств выражения приблизительности оценки в русском языке является частица как бы; соответственно, она достаточно часто, хотя и не всегда, может выступать в качестве эквивалента названных английских частиц. Существуют контексты, в которых использование как бы противоречит принципу естественности, и здесь предпочтение может быть отдано другим средствам, в частности, выражению в общем и наречию достаточно. Следующие примеры иллюстрируют сказанное:
• "... I think that to many people he kind of personifies the whole profession..." (DL: 119)
"Я думаю, что для многих людей он как бы олицетворяет собой всю профессию..."
• There was another chap there, sort of running the place, called Josh. (DL: 183)
Там был ещё один парень, как бы владелец всего заведения, по имени Джош.
• 'You know Bunny?' - ' Sort of. Do you?' - 'Sure... ' (DT: 50)
"Ты знаешь Банни?" - "В общем / как бы да. А ты?" - "Разумеется..."
• "What do you think of it, Morris?" - "... I kind of liked it..." (DL: 59)
"Что ты думаешь о ней, Моррис?" - "... Она мне в общем понравилась..."
• It's getting kind of interesting... (DL: 283)
Это становится достаточно интересным...
-
37 sort of
KIND OF / SORT OFВ современном английском языке частицы kind of и sort of являются практически функциональными эквивалентами. Они обе относятся обычно либо к прилагательному (причастию), либо к глаголу, выполняют одинаковую функцию указания на приблизительность оценки; более того, как показывает наш анализ, они примерно совпадают по частотности употребления, предпочтение той или другой частицы объясняется, очевидно, субъективными языковыми предпочтениями. Одним из основных средств выражения приблизительности оценки в русском языке является частица как бы; соответственно, она достаточно часто, хотя и не всегда, может выступать в качестве эквивалента названных английских частиц. Существуют контексты, в которых использование как бы противоречит принципу естественности, и здесь предпочтение может быть отдано другим средствам, в частности, выражению в общем и наречию достаточно. Следующие примеры иллюстрируют сказанное:
• "... I think that to many people he kind of personifies the whole profession..." (DL: 119)
"Я думаю, что для многих людей он как бы олицетворяет собой всю профессию..."
• There was another chap there, sort of running the place, called Josh. (DL: 183)
Там был ещё один парень, как бы владелец всего заведения, по имени Джош.
• 'You know Bunny?' - ' Sort of. Do you?' - 'Sure... ' (DT: 50)
"Ты знаешь Банни?" - "В общем / как бы да. А ты?" - "Разумеется..."
• "What do you think of it, Morris?" - "... I kind of liked it..." (DL: 59)
"Что ты думаешь о ней, Моррис?" - "... Она мне в общем понравилась..."
• It's getting kind of interesting... (DL: 283)
Это становится достаточно интересным...
-
38 altogether
1. adverb1) вполне, всецело; altogether bad совершенно негодный2) в общем, в целом3) всегоfor altogether навсегда2. noun1) an altogether целое; the altogether collocation обнаженная модель; in the altogether collocation в обнаженном виде (о модели художника)2) (attr.) altogether coal mining несортированный, рядовой уголь* * *1 (0) в целом2 (d) вполне; всецело* * *вполне, всецело* * *[al·to·geth·er || ‚ɔːltə'geðə] adv. вполне, совсем, совершенно, в общем, в целом, всецело, всего* * *вовсевообщевполневсецелополнополностьюсовершенносовсемсовсем-совсемс-совершенноцеликом* * *1. нареч. 1) вполне 2) в общем, в целом 3) всего 2. сущ. 1) совокупность 2) (the altogether) разг. обнаженная модель 3) мн. предметы одежды -
39 overall
1. nounрабочий халат; спецодежда; (pl.) широкие рабочие брюки; комбинезон2. adjective1) полный, общий, предельный; overall dimensions габаритные размеры; overall housing constr. тепляк2) всеобщий; всеобъемлющий; всеохватывающий; overall planning генеральное планирование3. adverb1) повсюду; повсеместно2) полностью, в общем и целом* * *(a) общий* * ** * *['o·ver·all || 'əʊvərɔːl] n. рабочий халат, спецодежда, комбинезон, широкие рабочие брюки adj. полный, общий, всеобъемлющий, предельный adv. в общем и целом, повсюду, повсеместно, полностью* * *всеобщийвсеобъемлющийвсюдунарицательныйобщаяобщийполныйпредельныйсовместный* * *1. сущ. рабочий халат; спецодежда; мн. широкие рабочие брюки 2. прил. 1) полный, общий, от начала до конца 2) всеобщий; всеобъемлющий; всеохватывающий 3) абсолютный тж. спорт 3. нареч. 1) повсюду 2) полностью, в (общем и) целом -
40 transceiver
noun(abbr. of transmitter-receiver) amer.приемо-передатчик, радиопередатчик и радиоприемник в общем корпусе* * *(n) приемопередатчик; радиопередатчик и радиоприемник в общем корпусе* * *сокр. от transmitter-receiver; приемопередатчик* * *[trans·ceiv·er || træn'sɪːvə(r)] n. радиопередатчик и радиоприемник в общем корпусе, приемопередатчик
См. также в других словарях:
в общем(-то) — наречие и вводное слово 1. Наречие. То же, что «в общих чертах, в целом, не вдаваясь в детали». Не требует постановки знаков препинания. Директив дать туда не успели, только напомнили в общем, что следует делатью. Д. Фурманов, Чапаев. В общем то… … Словарь-справочник по пунктуации
в общем — в целом, всего, вообще, итого, в основном, обобщенно, не выделяя частностей, по отношению ко всему, не касаясь частностей, не вдаваясь в подробности, без подробностей, в итоге, в сумме, по большому счету, во всех отношениях, в общей сложности, в… … Словарь синонимов
в общем — 1. см. общий; в зн. нареч. В итоге, вообще. В общем он прав. В общем всё в порядке! 2. см. общий; в зн. вводн. словосоч. 1) Короче говоря, словом. В общем, будем считать, что худшее позади. 2) В сущности, по существу … Словарь многих выражений
в общем-то — 1. см. общий; в зн. нареч. 1) В достаточной степени, в основном. Это был типичный в общем то провинциальный город. 2) Вообще, обычно. Окно на улицу в общем то открывать не разрешается. 2. см. общий; в зн. вводн. словосоч. В сущности, по существу … Словарь многих выражений
винт вертолета на общем горизонтальном шарнире — винт на общем горизонтальном шарнире Ндп. винт на полукарданной подвеске Винт, втулка которого соединена с валом редуктора общим шарниром, перпендикулярным оси вала. [ГОСТ 21892 76] Недопустимые, нерекомендуемые винт на полукарданной подвеске… … Справочник технического переводчика
ГОЛОСОВАНИЕ НА ОБЩЕМ СОБРАНИИ АКЦИОНЕРОВ — основным принципом голосования в соответствии с действующим законодательством является: одна обыкновенная акция один голос . Таким образом, чем значительнее вклад участника АО в уставной капитал акционерного общества (чем большим количеством… … Энциклопедический словарь экономики и права
в общем и целом — нареч, кол во синонимов: 11 • в общем (25) • в общих чертах (21) • в основном (24) • … Словарь синонимов
в общем-то — обобщая, вообще говоря, вообще, заключая, вообще то, по идее, в принципе Словарь русских синонимов. в общем то нареч, кол во синонимов: 7 • в принципе (8) • … Словарь синонимов
Вариться в общем котле — Разг. Находиться в какой либо среде, воспринимая её взгляды, интересы, понятия. Если он придёт на другое предприятие, то и там отвечаем за него мы: пятнадцать лет он в общем котле варился (А. Рыбаков. Водители). «Чего же не жил ты один? Чего… … Фразеологический словарь русского литературного языка
В общем — В целом, в итоге. [Астров:] От прежних выселков, хуторов, скитов, мельниц и следа нет. В общем, картина постепенного и несомненного вырождения (Чехов. Дядя Ваня). Вообще, не касаясь частностей, подробностей. В общем и целом, судить о полных… … Фразеологический словарь русского литературного языка
в общем-то — в общем то, вводн. сл. Это был типичный, в общем то, провинциальный городок … Слитно. Раздельно. Через дефис.