-
21 leggere
lèggere* vt 1) читать; прочитывать leggere stentato -- читать с трудом leggere l'italiano -- читать по-итальянски leggere la musica -- читать ноты leggere un disegno -- читать чертеж leggere i contatori -- снимать показания счетчиков leggere in chiave -- расшифровывать leggere nell'anima fig -- читать в душе leggere nel (libro del) futuro -- предвидеть будущее saper leggere а) уметь читать б) быть грамотным, узнать кое-что, кое в чем разбираться non so leggere la sua scrittura -- я не могу прочесть <не разбираю> его почерка il libro si fa leggere fam -- книга легко читается a chi legge -- ╚к читателю╩ (обращение автора книги) glielo si legge sul viso fig -- это у него на лице написано Х un libro chiuso dove nessuno ci legge fig -- он очень скрытный человек questo passo io lo leggo così... -- этот отрывок я понимаю так... al piaceredi leggervi... comm, bur -- в ожидании вашего письма... dare per letto v. letto I 2) читать лекции <курс лекций> leggere filosofia -- читать лекции по философии leggere e non intendere Х come cacciare e non prendere prov -- ~ читает -- летает, ничего не понимает; не всяк(ий), кто читает, в чтении силу знает -
22 martellato
martellato agg 1) выкованный, кованый ferro martellato -- кованое железо 2) fig отчеканенный; отчетливый note martellate mus -- отрывистые ноты, стаккато -
23 musica
mùsica f 1) музыка musica a programma -- программная музыка musica concreta -- конкретная музыка musiche di scena -- музыка к спектаклю; музыкальное сопровождение musica pop -- поп-музыка maestro di musica а) дирижер б) ant композитор professore di musica а) исполнитель; оркестрант б) преподаватель музыки musica richiesta dagli ascoltatori -- концерт по заявкам радиослушателей libro di musica -- ноты musica per violino -- пьеса для скрипки mettere in musica -- переложить на музыку fare musica -- играть, петь 2) (духовой) оркестр musica del reggimento -- полковой оркестр la solitamusica -- старая песня Х un'altra musica -- это другое дело musica da gatti fam -- кошачий концерт devo dirtelo in musica? scherz -- тебе что, неясно?, повторить? -
24 nota
nòta f 1) отметка, знак, символ 2) заметка, записка; выписка; аннотация; примечание, ссылка, сноска nota di giornale -- газетная заметка fatto degno di nota -- примечательный факт nota a pie' di pagina-- сноска, примечание внизу страницы nota in margine, nota marginale -- заметка на полях il libro Х corredato di note -- книга снабжена примечаниями prendere note -- делать заметки, записывать prendere nota -- принять к сведению, взять на заметку mettere in nota -- писать 3) список; опись; счет la nota del bucato -- список белья, отданного в стирку la nota delle spese -- запись расходов nota del sarto -- счет от портного note d'inventario -- инвентарная опись 4) pol нота nota diplomatica -- дипломатическая нота scambio di note -- обмен нотами 5) mus нота note acute -- высокие ноты nota falsa -- фальшивая нота sbagliare la nota -- взять неправильную ноту mettere in note -- положить <переложить> на музыку 6) нота, нотка, интонация; тон note di tristezza nella voce -- грустные нотки в голосе dire qc con una nota di biasimo -- сказать что-то с оттенком упрека, слегка упрекнуть mettere una nota stonata -- внести фальшивую ноту (в разговор, в беседу) mettere una nota allegra -- внести оживление l'unica nota vivace nella vasta sala era... -- единственным, что оживляло огромный зал, было... trovare la nota giusta fig -- найти нужный тон dire a chiare note -- выложить все как есть; сказать совершенно недвусмысленно passiamo a una nota più gaia -- поговорим о более веселых вещах ora cominciano le dolenti note (чаще шутл) -- ну, а теперь пойдут ягодки 7) отметка (в школе); запись в классном журнале 8) особенность, черта, свойство la nota dominante di quell'uomo... -- характерная черта этого человека... 9) письменная характеристика note informative -- краткая письменная характеристика ha delle eccellenti note -- у него отличная характеристика -
25 solfa
-
26 tenuta
tenuta f 1) владение, усадьба, поместье tenuta di caccia -- охотничье угодье 2) (форменная) одежда; мундир in grantenuta -- в парадной форме tenuta di gala -- парадная форма tenuta di servizio -- повседневная форма (одежды) tenuta da lavoro -- рабочая одежда 3) емкость, вместимость 4) держание, ведение tenuta dei libri -- бухгалтерия buona tenuta della casa -- образцовый порядок в доме 5) mus выдержка( ноты) 6) непроницаемость tenuta stagna -- герметичность tenuta d'acqua -- водонепроницаемость a tenuta d'acqua -- водонепроницаемый, непромокаемый a tenuta d'aria -- непроницаемый для воздуха, герметический a tenuta d'olio -- маслонепроницаемый; маслостойкий 7) tenuta di strada -- сцепление с грунтом, устойчивость движения (автомобиля) -
27 valore
valóre m 1) стоимость, ценность; цена valore intrinseco-- действительная <реальная> ценность valore nominale -- номинальная стоимость; нарицательная стоимость valore di uso -- меновая стоимость valore di consumo -- потребительная стоимость valore di stima -- продажная стоимость, рыночная цена valore dichiarato -- объявленная ценность (почтового отправления) oggetto di valore -- ценная вещь 2) pl ценные бумаги, облигации, акции; econ фонды borsa valori -- фондовая биржа 3) pl ценности (тж перен) valori umani -- духовные ценности valori attivi fin -- активы scala di valori -- шкала ценностей rovesciamento dei valori -- переоценка ценностей 4) значение; ценность un medico di valore -- высококвалифицированный врач opera di gran valore -- крупное произведение dare valore -- придавать значение, ценить mettere in valore qc а) оценить; поднять в цене б) осваивать, извлекать пользу <выгоду>; делать доходным mettere in valore una impresa -- сделать предприятие доходным в) fig подчеркивать, выделять 5) мужество, доблесть, храбрость valore militare -- воинская доблесть 6) mat значение valore approssimat(iv)o -- приближенная величина; приближенное значение 7) mus длительность( ноты) 8) ling значение, смысл con valore di... -- в значении в качестве... -
28 acuto
acuto 1. agg 1) острый, отточенный; остроконечный, заострённый 2) острый, резкий (тж перен) suono acuto — пронзительный звук freddo acuto — пронизывающий холод dolore acuto — острая боль febbre acuta — сильный жар malattia acuta — острое заболевание desiderio acuto — острое желание 3) резкий, чёткий 4) mus высокий 5) fig острый, тонкий mente acuta — острый <проницательный> ум vista acuta — острое зрение udito acuto — тонкий слух 2. m pl высокие ноты -
29 alto
alto I 1. agg 1) высокий alto di statura — высокого роста alto due dita¤ alto tradimento — государственная измена alto Medioevo — раннее средневековье alto mare v. altomare è troppo alta — это слишком высокая материя al più alto, a darla alta — в крайнем случае; в лучшем случае alto alto — приблизительно, примерно mi potrebbe dire alto alto quanto sarebbe il prezzo? — не могли бы вы мне сказать, сколько, примерно, это стоит?alto II m, escl v. alt -
30 gamba
gamba f 1) нога ( от колена до ступни) tutta gambe fam — (не женщина, а) сплошные ноги (ср ноги — прямо из ушей) rompersi una gamba — сломать (себе) ногу sgranchirsi le gambe — размять ноги, размяться gambe storte — кривые ноги lesto di gambe — быстроногий; хороший ходок non reggersi sulle gambe — еле держаться на ногах non sentirsi le gambe — ног не чуять, сбиться с ног andare dove le gambe portano — идти куда ноги несут <куда глаза глядят> correre con dieci gambe fam — бежать со всех ног dare alle gambe — ударить в ноги ( о вине) a mezza gamba — по колено finire a gambe levate¤ gambe delle donne — «женские ножки» ( 77 в лото) ha le gambe che fanno giacomo giacomole gambe — выкарабкаться <выйти> из затруднения (rad) drizzare le gambe ai cani — ~ горбатого к стене приставлять, зря стараться stirare le gambe scherz — ноги протянуть -
31 inoltro
-
32 leggere
lèggere* vt 1) читать; прочитывать leggere stentato — читать с трудом leggere l'italiano [l'inglese] — читать по-итальянски [по-английски] leggere la musica — читать ноты leggere un disegno — читать чертёж leggere i contatori — снимать показания счётчиков leggere in chiave — расшифровывать leggere nell'anima [nel cuore] fig — читать в душе [в сердце] leggere nel (libro del) futuro — предвидеть будущее saper leggere а) уметь читать б) быть грамотным, узнать кое-что, кое в чём разбираться non so leggere la sua scrittura — я не могу прочесть <не разбираю> его почерка il libro si fa leggere fam — книга легко читается a chi legge — «к читателю» ( обращение автора книги) glielo si legge sul viso fig — это у него на лице написано è un libro chiuso dove nessuno ci legge fig — он очень скрытный человек questo passo io lo leggo così … — этот отрывок я понимаю так … al piaceredi leggervi … comm, bur — в ожидании вашего письма … dare per letto v. letto I 2) читать лекции <курс лекций> leggere filosofia — читать лекции по философии -
33 martellato
martellato agg 1) выкованный, кованый ferro martellato — кованое железо 2) fig отчеканенный; отчётливый note martellate mus — отрывистые ноты, стаккато -
34 musica
mùś ica f 1) музыка musica a programma — программная музыка musica concreta — конкретная музыка musiche di scena — музыка к спектаклю; музыкальное сопровождение musica pop — поп-музыка maestro di musica а) дирижёр б) ant композитор professore di musica а) исполнитель; оркестрант б) преподаватель музыки musica richiesta dagli ascoltatori — концерт по заявкам радиослушателей libro di musica — ноты musica per violino — пьеса для скрипки mettere in musica — переложить на музыку fare musica — играть, петь 2) (духовой) оркестр musica del reggimento — полковой оркестр¤ la solitamusica — старая песня è un'altra musica — это другое дело musica da gatti fam — кошачий концерт devo dirtelo in musica? scherz — тебе что, неясно?, повторить? -
35 nota
nòta f 1) отметка, знак, символ 2) заметка, записка; выписка; аннотация; примечание, ссылка, сноска nota di giornale — газетная заметка fatto degno di nota — примечательный факт nota a pie' di paginamargine, nota marginale — заметка на полях il libro è corredato di note — книга снабжена примечаниями prendere note — делать заметки, записывать prendere nota — принять к сведению, взять на заметку mettere in nota — писать 3) список; опись; счёт la nota del bucatoa chiare note — выложить всё как есть; сказать совершенно недвусмысленно passiamo a una nota più gaia — поговорим о более весёлых вещах ora cominciano le dolenti note (чаще шутл) — ну, а теперь пойдут ягодки 7) отметка ( в школе); запись в классном журнале 8) особенность, черта, свойство la nota dominante di quell'uomo … — характерная черта этого человека … 9) письменная характеристика note informative -
36 solfa
sòlfa f mus ant сольфеджио; ноты, музыка battere la solfa — отбивать такт sempre la stessa solfa fig — всё та же песенка; старая песня -
37 tenuta
tenuta f 1) владение, усадьба, поместье tenuta di caccia — охотничье угодье 2) (форменная) одежда; мундир in grantenuta — в парадной форме tenuta di gala — парадная форма tenuta di servizio — повседневная форма ( одежды) tenuta da lavoro -
38 valore
valóre m 1) стоимость, ценность; цена valore intrinseco -
39 acuto
-
40 alto
1.1) высокий (большой высоты, большого роста)4) громкий5) высокий, значительный6) интенсивный••7) ранний ( об исторической эпохе)8) глубокий••9) северный10) верхний ( о течении реки)••12) благородный, возвышенный13) высший, высшего ранга••2. м.высота, высокое место••3.1) высоко••2) ( con voce sonora) громко* * *1. нареч.1) общ. высоко, громко, поздний, высокий (о голосе, звуке), высокий, широкий (о ткани), верховный, громкий, звонкий, значительный, наверху, толстый (о книге и т.п.), верхняя часть (чего-л.)2) устар. глубокий (тж. перен)3) перен. возвышенный4) фин. высший5) геогр. верхний2. сущ.общ. высота, верх, привал
См. также в других словарях:
Ноты — условные графические знаки, наряду с дополнительными обозначениями служащие для записи музыки на нотном стане. Графическую основу ноты составляет круглая или овальная головка. Высота ноты определяется положением головки на нотном стане в… … Финансовый словарь
НОТЫ — записанные или отпечатанные на нотных линейках музыкальные или вокальные произведения, по которым эти последние и исполняются музыкантами и певцами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. НОТЫ см. Нота в 1 … Словарь иностранных слов русского языка
НОТЫ — (от лат. nota письменный знак) в музыке 1) графические знаки для записи музыкальных звуков (см. Нотное письмо).2) Листы и тетради с записью музыкальных произведений … Большой Энциклопедический словарь
НОТЫ — (от лат. nota письменный знак), в музыке 1) графические знаки для записи музыкальных звуков (см. ЗВУК (в музыке)) (см. Нотное письмо (см. НОТНОЕ ПИСЬМО)). 2) Листы и тетради с записью музыкальных произведений … Энциклопедический словарь
Ноты — (от лат. nota) знаки музыкального письма. В современном нотном письме нотоносец (пятилинейная система) пять прибавочных линеек над нотоносцем и под ним (выписываемых только там, где они нужны) служат для помещения Н., круглых или овальных, между… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ноты — Слово Ноты имеет несколько значений. В качестве множественного числа от слова Нота оно может указывать на Нотные знаки символы, обозначающие высоту и длительность музыкальных звуков («Нота на средней линейке в скрипичном ключе соотвествует звуку… … Википедия
Ноты — (от лат. nota, буквально письменный знак) в музыке, 1) условные графические знаки, наряду с дополнительными обозначениями служащие для записи музыки по т. н. линейной системе, т. е. на нотном стане (См. Нотный стан), или… … Большая советская энциклопедия
Ноты — (от лат. nota письменный знак). 1) Условные графич. знаки, наряду с дополнит. обозначениями служащие для записи музыки по линейной нотной системе, т.е. на нотном стане или нотоносце. Каждая из систем нотации, применявшихся в… … Музыкальная энциклопедия
НОТЫ — ♥ Листать во сне нотные сборники, писать ноты, играть по нотам (читать с листа) все в вашей жизни будет идти слаженно и спокойно. ↑ Представьте, что вы играете по нотам прекрасную музыку … Большой семейный сонник
Ноты любви (фильм) — Ноты любви Love Notes Жанр драма Режиссёр Дэвид Уивер В главных ролях Лора Лейтон Нэнси Сивак … Википедия
Ноты любви — «Ноты любви» «Love Notes» Жанр … Википедия