-
81 chuddar
indiannoun1) шерстяная шаль2) покрывало на мусульманской гробнице* * *длинное покрывало, накидка, пелена, чадра* * *n. шерстяная шаль, покрывало на мусульманской гробнице* * *индийск.; тж. chadah, chadar, chaddar, chader, chadur, chuddah, chudah 1) длинное покрывало, накидка, пелена, чадра 2) покрывало на мусульманской гробнице -
82 cape
I [keɪp] сущ.а) накидка, плащ с капюшономб) накидка, пелеринаII [keɪp] сущ.; геогр.1) мысSyn:2) ( the Cape) сокр. от the Cape of Good Hope Мыс Доброй Надежды ( на юге Африки) -
83 pillow sham
-
84 mantle
1. n накидка; мантия2. n тех. кожух, обшивка, облицовка3. n ореол пламени4. n газокалильная сетка5. n геол. покров; мантияa mantle of snow — снежный покров, снежное покрывало
6. n зоол. мантия, покрышка, плащ7. v покрывать, окутывать, укрывать8. v покрываться пеной, накипью; пениться9. v краснеть; приливать к щекам, бросаться в лицоher face mantled with blushes — она покраснела; она зарделась
10. v расправлять крыло и вытягивать лапуСинонимический ряд:1. blanket (noun) blanket; cover; curtain; shroud; veil2. cape (noun) cape; cloak; pelisse; shawl; wrap3. layer (noun) covering; layer; sheath; snowfall4. blush (verb) blush; color; colour; crimson; flush; glow; pink; pinken; redden; rose; rouge5. robe (verb) cloak; clothe; drape; robe -
85 poncho
1. n пончо, плащ из цельного куска материи с прорезью для головы2. n пончо, женская вязаная накидка с прорезью для головы3. n непромокаемая накидкаСинонимический ряд:garment (noun) cape; cloak; gabardine; garment; mantle; pelerine; shawl; sleeveless coat; wrap -
86 opera-cloak
манто; накидка, меховая накидкаEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > opera-cloak
-
87 плащ
муж.
1) (легкое, обычно непромокаемое пальто) raincoat, mackintosh;
waterproof cape берет и плащ ≈ (одежда англ. студентов и профессоров) cap and gown плащ с капюшоном ≈ capote, Capuchin
2) (накидка, верхняя одежда без рукавов) cloak -
88 покрывало
ср.
1) coverlet, bedspread, counterpane( на кровать) ;
veil (вуаль) ;
shawl (накидка)
2) covering, layer нефтяное покрывалоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > покрывало
-
89 amice
(церковное) паллий;
амофор, нарамник (церковное) капюшон или накидка с капюшоном( пилигримов и монахов) (университетское) капюшон (преподавателей и студентов, надеваемый поверх мантии) -
90 cape III
n
1) плащ, накидка;
2) пелерина;
3) капюшон. ~-and-dagger fiction novels, stories а) литература 'плаща и кинжала';
б) шпионские романы, приключенческая литература;
~-and-dagger activities ирон. шпионаж, разведывательная деятельностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cape III
-
91 cassock
ˈkæsək сущ.
1) ряса (верхняя одежда православного духовенства) ;
сутана( верхняя одежда католического духовенства) Syn: frock, monk's habit
2) священник Syn: clergyman
3) накидка, мантия( длинная одежда свободного покроя, мужская или женская) (церковное) ряса, сутана (пренебрежительное) священник;
поп cassock ряса;
сутана ~ разг. священник, поп -
92 chuddar
ˈtʃʌdə индийск.;
сущ.
1) длинное покрывало, накидка, пелена, чадра (обычно из шерсти, которое носят женщины на севере Индии) She is covered from head to foot in the loose chuddar of indigo cotton. ≈ С головы до ног она закуталась в хлопчатобумажную чадру цвета индиго.
2) покрывало на мусульманской гробнице инд. n
1) шерстяная шаль ;
2) покрывало на мусульманской гробнице chuddar инд. покрывало на мусульманской гробнице ~ инд. шерстяная шаль -
93 cloak
kləuk
1. сущ.
1) плащ;
мантия
2) покров cloak of snow ≈ покров снега
3) предлог;
личина, маска, повод, причина under the cloak of loyalty ≈ под маской лояльности Syn: mask, guise
2. гл.
1) покрывать плащом;
надевать плащ (in) She was cloaked in red wool. ≈ На ней был плащ из красной шерсти.
2) маскировать, прикрывать, прятать, скрывать накидка, плащ;
мантия пальто;
манто маска, личина - under the * of charity под вывеской благотворительности покров - * of snow снежный покров - under the * of night под покровом ночи покрывать (плащом) - he *ed himself and went into the rain он набросил плащь и вышел на дождь скрывать, прикрывать, максировать - he *ed his wicked purpose by appearing to be friendly под показным дружелюбием он скрывал свои коварные замыслы cloak плащ;
мантия ~ покров;
cloak of snow покров снега ~ покрывать плащом;
надевать плащ ~ предлог;
маска, личина;
under the cloak of loyalty под маской лояльности ~ скрывать, прикрывать, маскировать ~ покров;
cloak of snow покров снега ~ предлог;
маска, личина;
under the cloak of loyalty под маской лояльности -
94 crossover
скрещение, пересечение interconnecting crossover segment crossover (американизм) переход;
переход через путь в разных уровнях;
путепровод дамская шаль или накидка, перекрещенная на груди ткань в поперечную полоску (политика) переход из одной партии в другую( физическое) кроссовер (биология) кроссовер;
организм, возникший в результате кроссовера;
метис, помесь, гибрид( музыкальное) кроссовер, "перекрещивание" (направление, синтезирующее джаз с роком, кантри или фольклором) пересекающийся, перехлестывающийся, расположенный крест-накрест критический;
переходный( американизм) (политика) перешедший в другую партию - * Republican республиканец, перешедший в демократическую партию - * vote голосование за законопроект, предложенный другой партией crossover: interconnecting ~ вчт. пересечение внутренних соединений crossover: interconnecting ~ вчт. пересечение внутренних соединенийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > crossover
-
95 encompass
ɪnˈkʌmpəs окружать;
обносить( стеной и т. п.) ;
обводить( рвом и т. п.) - mountains *ing the town горы, окружающие город - he was *ed by his guard он был окружен телохранителями окружать;
обступать - to * with care and attention окружить заботой и вниманием - he was *ed with perils опасности подстерегали его на каждом шагу окутывать - the folds of a cape *ed her person широкая накидка окутывала ее с головы до ног заключать (в себе), касаться - the report *es a number of problems в докладе затрагивается ряд вопросов - a work which *es the entire range of man's heroic achievements труд, охватывающий все сферы героической деятельности человека (американизм) выполнить, осуществить - to * a task выполнить задание( устаревшее) обращаться (вокруг чего-л.) ;
ходить кругом( чего-л.) - to * the globe объехать вокруг света (устаревшее) обойти, перехитрить (охота) делать облаву encompass окружать (тж. перен., напр., заботой и т. п.) ;
заключать ~ охватыватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > encompass
-
96 evening
ˈi:vnɪŋ сущ.
1) вечер evening meal ≈ ужин in the evening ≈ вечером toward the evening ≈ к вечеру late in the evening ≈ поздно вечером good evening! ≈ добрый вечер! on a certain evening ≈ в определенный вечер on the evening of the same day ≈ вечером того же дня evening colors ≈ сигнал спуска флага evening gun ≈ пушечный выстрел при спуске флага Evening Prayer ≈ вечерня evening star ≈ вечерняя звезда evening meal ≈ ужин - evening student - evening service - evening school - evening newspaper - evening gown Syn: even I
2) закат, исход, конец( жизни) at the evening of the life ≈ на склоне дней, на склоне лет, на склоне жизни
3) вечер, вечеринка;
званый вечер, суаре вечер - * performance вечернее представление - * paper вечерний выпуск( газеты) - * clothes /wear/ (нарядная) вечерняя одежда;
(парадная) вечерняя форма одежды - * gown вечернее бальное платье( обыкн. декольтированное) - * meal ужин - * wrap манто, накидка( на вечернее платье) - * parade( военное) вечернее построение - * rise (медицина) вечернее повышение температуры - *s out выходные вечера (у прислуги) - in the * вечером - on the * of the 8th вечером восьмого числа - on Sunday * в воскресенье вечером - the * сегодня вечером - toward the * к вечеру закат - the sad * of a stormy life печальный закат бурной жизни - in the * of life когда жизнь клонится к закату вечеринка, вечер (тж. * party) ;
вечерний прием( гостей) - to make an * of it весело провести вечер, повеселиться > good *! добрый вечер!;
до свидания, всего хорошего! (при расставании вечером) evening вечер ~ вечеринка, вечер ~ attr. вечерний;
evening star вечерняя звезда;
evening meal ужин ~ attr. вечерний;
evening star вечерняя звезда;
evening meal ужин ~ attr. вечерний;
evening star вечерняя звезда;
evening meal ужин -
97 fascinator
ˈfæsɪneɪtə сущ.
1) волшебник, чародей Syn: magician, sorcerer
2) притягательный человек;
очаровательная особа She was considered an irresistible fascinator. ≈ Ее считали неотразимо привлекательной.
3) амер. легкий шарф, платок, шаль( на голову) lacy fascinators ≈ кружевные накидки на голову чародей (американизм) легкий (кружевной) шарф fascinator уст. легкая кружевная накидка для головы ~ чародейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fascinator
-
98 mantelet
ˈmæntlɪt сущ.
1) мантилья, короткая накидка Syn: mantilla
2) воен.;
ист. мантелет, щит
3) воен. защитная завеса над огневой точкой;
укрытие для наблюдателя мантилья (военное) защитная сетка( над огневой точкой) (военное) прикрытие для наблюдателя (военное) (историческое) мантелет, щит;
ставень амбразуры mantelet воен. ист. мантелет, щит ~ мантилья mantlet: mantlet = manteletБольшой англо-русский и русско-английский словарь > mantelet
-
99 markup pricing
Большой англо-русский и русско-английский словарь > markup pricing
-
100 mat
̈ɪmæt I
1. сущ.
1) а) рогожа;
циновка б) половик, коврик( у двери, для вытирания ног - тж. mat-door) ∙ go to the mat ≈ ввязаться в спор, полемику;
спорить on the mat а) в неприятности, беде, плохих отношениях( с начальством и т. п.) б) воен., разг. под трибуналом Syn: rug, matting, carpet
1. в) спорт мат Syn: carpet
1., tatami г) подстилка( обык. из клеенки, кожи, пробки - под тарелку и т. п.), подставка( под чайник, кастрюлю, что-л. горячее и т. п.) д) строит. плита основания( железобетонная опорная плита фундамента)
2) а) мочало, рогожа, лыковая веревка( для подвязывания растений и т. п. - тж. mat-tie) б) рогожный мешок, тюк( для хранения кофе, сахара, льна и т. п.) в) новозел. плащ, накидка у маори, тж. образ. маори, стиль маори
3) спутанный, свалявшийся ком, пук( травы, волос и т. п.) ;
колтун (в волосах) algal mat ≈ водорослевые сплетения
4) а) мор. такелажная сеть( предохраняющая вертикальные снасти корабля от сильного трения о крепежные канаты) б) сооружение из связанных друг с другом веревками и проволокой валежин для укрепления речных берегов
5) а) грубый матрас (на который кладется перина) Syn: mattress б) шерстяной плед, кроватное покрывало Syn: cover
1., blanket
1. ∙ to leave (a person) on the mat ≈ отказаться принять( посетителя) to have smb. on the mat ≈ распекать, бранить кого-л.
2. гл.
1) стлать, настилать( маты, коврики и т. п.) ;
устилать, выстилать, покрывать( подстилками, циновками и т. п.) mat up ≈ прикрывать рогожей (растение на зиму)
2) а) сбивать, спутывать, сваливать в ком (траву, шерсть и т. п.) б) плести( циновки, подстилки и т. п.)
3) утрамбовать, плотно забить( что-л. куда-л.)
4) сбиться, сваляться, скататься в ком (о траве, волосах, шерсти и т. п.) II
1. сущ., тж. matt
1) матовая отделка;
поверхность матовой отделки;
матовая краска
2) а) подложка( из картона, холста и т. п.), на которую наклеивается картина, карта или рисунок б) паспарту( простая картинная рамка из бумаги или картона) Syn: matt, mount I
1.
2)
2. гл.
1) затенять, приглушать( краски), делать матовым (стекло;
внешний вид, поверхность чего-л.) Syn: dim
3., shadow
2.
2) а) наклеивать, накладывать( картину, карту, оттиск) на плотную основу б) накладывать паспарту (на картину) III сущ., карт.;
сокр. от matador один из трех самых главных козырей (при игре в ломбер) Syn: matador IV сущ.;
сокр. от matinee дневной (сеанс, спектакль, концерт) Syn: matinee мат, ковер, циновка;
коврик, половик;
рогожа - rubber * резиновый коврик - * cover (спортивное) покрышка мата настил, панель подстилка, подставка, салфетка( под блюдо, лампу и т. п.) (американизм) (полиграфия) подложка для наклейки иллюстраций или карт;
паспарту (техническое) защитный слой что-л. спутанное, переплетенное - a * of hair спутанные волосы;
колтун (на голове) - a * of weeds( переплетенные) заросли сорняков - to comb the *s out of a dog's hair вычесывать у собаки комки свалявшейся шерсти > to be on the * получать выговор /нагоняй/;
(военное) (жаргон) находиться под судом > to go on the * (военное) (жаргон) являться к начальнику (при нарушении дисциплины) > to have smb. on the * распекать /бранить/ кого-л. > to leave smb. on the * отказаться принять кого-л. устилать матами, циновками и т. п.;
стлать маты, циновки и т. п. прикрывать (растение на зиму) рогожей делать настил, настилать - to * the bank of a canal укреплять плетеными настилами берега канала спутывать, сбивать;
приминать( траву, злаки) спутываться, сваливаться матовая отделка, поверхность или краска матовое золото матовый, неполированный, тусклый делать (стекло, золото) матовым, матировать делать (краски) тусклыми (карточное) матадор (один из трех основных козырей при игре в ломбер) (полиграфия) матрица to have (smb.) on the ~ распекать, бранить (кого-л.) ;
on the mat разг. в беде;
в затруднении mat амер. = mount ~ делать матовым (стекло, золото) ~ делать тусклым (краски) ~ клеенка, подстилка, подставка ( под блюдо, лампу и т. п.) ~ мат;
циновка;
половик;
рогожа;
коврик ~ матовая отделка, поверхность или краска ~ матовый, неполированный, тусклый ~ паспарту ~ спутанные волосы;
колтун ~ спутываться, сбиваться ~ устилать циновками, стлать циновки;
прикрывать (растение на зиму) рогожей ~ to leave (a person) on the ~ отказаться принять (посетителя) mat амер. = mount mount: mount бугорок( на ладони) ~ взбираться, восходить, подниматься;
to mount the throne взойти на престол ~ возрастать ~ лошадь под седлом ~ монтировать ~ оправа( камня) ~ повышаться ~ подложка, картон или холст, на который наклеена картина или карта;
паспарту ~ подниматься, повышаться (о цене) ~ посадить на лошадь ~ предметное стекло( для микроскопического среза) ~ садиться на лошадь или на велосипед, в машину ~ снабжать верховыми лошадьми ~ собирать ~ устанавливать, монтировать;
to mount a picture наклеивать картину на картон;
to mount a specimen приготовлять препарать для исследования( под микроскопом) ~ устанавливать ~ воен. установка( для орудия) ~ холм;
гора( уст., кроме названий, напр.: Mount Everest гора Эверест) to have (smb.) on the ~ распекать, бранить (кого-л.) ;
on the mat разг. в беде;
в затруднении
См. также в других словарях:
Накидка — Накидка: Накидка верхняя одежда без рукавов, род плаща[1]. Накидка надбавка, наценка[1]. Накидка дневное покрывало для подушек на постели[1]. См. также «Накидка» комплект защиты вооружений. Приме … Википедия
накидка — флюр, пелеринка, мозетта, хламида, епанча, салоп, омофор, крылатка, плащ, надбавка, плахта, мантилья, пыльник, бурка, ментик, палантин, тальма, пончо, пеньюар, накидочка, набавка, пелерина Словарь русских синонимов. накидка пелерина Словарь… … Словарь синонимов
НАКИДКА — НАКИДКА, накидки, жен. 1. То же, что набавка во 2 знач. (разг.). Десятипроцентная накидка. 2. Верхняя одежда без рукавов, вроде плаща. 3. Дневное покрывало для подушек на постели. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НАКИДКА — НАКИДКА, и, жен. 1. см. накинуть. 2. Верхняя одежда без рукавов, род плаща. 3. Лёгкое покрывало для постельной подушки. Кружевная н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
накидка — Швейная или трикотажная плечевая одежда свободной формы без рукавов и пройм. Примечание Разновидностью накидки является пелерина. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие термины плечевая одежда … Справочник технического переводчика
Накидка — дробная часть листа или 4 , 8 , 16 страничная тетрадь с материалами (чаще всего иллюстрации), напечатанными на иной, чем текст, бумаге и (или) иным числом красок, и (или) иным способом печати, накинутая на книжно журнальную тетрадь и скрепленная… … Издательский словарь-справочник
Накидка — ж. Действ, по гл. накидывать, насыпать, т. е. наполнять золотопромывальное устройство, кидая пески в несколько приёмов. Ср.: Завалка; Засыпка. Добыча песку золотого, подвозка его, накидка, промывка. ГЖ, 1846, №8: 246 … Словарь золотого промысла Российской Империи
НАКИДКА/НАДБАВКА ЦЕНЫ — (marking up) Повышение цен делателями рынка (market makers) на Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange) в ожидании повышения спроса на какую то определенную ценную бумагу. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир .… … Словарь бизнес-терминов
НАКИДКА/НАДБАВКА К ЦЕНЕ — (marking up) Повышение цен делателями рынка (market makers) на Лондонской фондовой бирже (London Stock Exchange) в ожидании повышения спроса на какую то определенную ценную бумагу. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство… … Финансовый словарь
накидка на тетрадь — Присоединение сфальцованной дробной (неполной) части запечатанного листа к другой (полной) тетради, накидыванием на ее корешок в раскрытом виде. [http://ofyug.ru/useful/abc/533] Тематики полиграфия … Справочник технического переводчика
Накидка на тетрадь — присоединение сфальцованной дробной части печатного листа к др. тетради (долевая тетрадь) накидыванием на ее корешок в раскрытом виде … Реклама и полиграфия