-
1 кожура
кожура ж Schale f c, Hülse f c -
2 кожура
жSchale f, Hülse f -
3 кожа шкура кожура
-
4 скорлупа кожура шелуха чаша ваза
-
5 Samenschale
кожура́ се́мени, семенна́я кожура́ -
6 Bananenschale
кожура́ бана́на -
7 Samenhaut
сущ.1) геол. семенная оболочка2) текст. кожура, шелуха, оболочка семени (Testa)3) пищ. семенная кожура -
8 Schale
1) flache Schüssel: für Blumen, Obst, Konfekt ва́за. Trinkschale пиала́. für Kompott, Pudding ва́зочка. v. Waage ча́шка. übertr o. geh: v. Waage, Opferschale ча́ша. die Schale des Zorns über jdn. ausgießen излива́ть /-ли́ть гнев на кого́-н.2) Hülle a) v. Frucht кожура́ Sgt. umg ко́жа. v. Zitrusfrüchten auch; v. Melone ко́рка. Demin ко́рочка. äußere v. Walnuß, Kastanie плю́ска. dünne Haut v. Gurke, Birne auch ко́жица. v. Mandel, Nuß c кopлу́пa . umg шку́рка . Schaleen abgeschälte: als Schälprodukt v. Kartoffel o чи́cтки . Abfall v. junger Kartoffel auch шелуха́. v. Sonnenblumenkernen auch лузга́. die Schale v. etw. abziehen o чища́ть/-чи́стить что-н. oт кожуры́ [©óž¦ < ко́жицы>/скорлупы́]. mit Schale essen, die Schale mitessen есть съ- с кожуро́й. mit <in> Schale kochen вари́ть с- <отва́ривать/-вари́ть > в кожуре́ [ко́же/ Kartoffel auch в мунди́ре] b) v. Ei скорлупа́. die Schale abpellen очища́ть /- от скорлупы́ c) v. Krustentier: Muschel, Schnecke ра́ковина eine rauhe Schale haben быть с ви́ду грубова́тым. hinter <in> einer rauhen Schale steckt < verbirgt sich> oft ein gutes Herz < ein weicher Kern> груба́ кожура́, да мя́гок плод. je bitterer die Schale, um so süßer der Kern кри́во де́рево, да я́блоки сла́дки -
9 Samenschale
семенная кожура
Защитная оболочка семени, образовавшаяся из наружных покровов семяпочки.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Samenschale
-
10 Balg
I m -(e)s, Bälgeeinem Tier den Balg abziehen — снимать шкуру с животного2) фам. брюхо, пузо; кожа; туловище ( о человеке)seinen Balg füllen — набивать себе брюхоdie Bälge treten — нажимать, на педали ( органа); выполнять чисто механическую ( вспомогательную) работу••die Wut im Balg haben — разг. лопаться от злостиj-m den Balg streicheln — разг. гладить кого-л. по шёрстке, льстить кому-либоj-m den Balgabziehen ≈ разг. драть шкуру с кого-л.; ободрать кого-л. как липку; надуть, обмануть кого-л.6) тех. сильфонII m, n -(e)s, Bälge(r) разг. -
11 Hülse
f =, -n -
12 Kartoffelschale
-
13 Pelle
f =, -n н.-нем.Kartoffeln in der Pelle kochen — варить картофель в мундире••j-m auf der Pelle bleiben — не отставать от кого-л., приставать к кому-л., не давать кому-л. покояj-m auf die Pelle rücken — насесть на кого-л.er ist aus der Pelle gefahren — разг. он вышел из себя, он взорвался ( вспылил)j-m nicht von der Pelle gehen, j-m (dauernd) auf der Pelle sitzen — не отходить от кого-л. ни на шаг, прилипнуть к кому-л. -
14 Schale
I f =, -ndie Schale sprengen — сбросить оболочку; перен. выйти наружу, прорваться4) уст. черенок ножа5) горбыльfein in Schale, in feiner Schale — элегантно одетыйin Schale sein — быть хорошо( по моде) одетымII f =, -nkalte Schale — холодный (фруктовый) суп, компот3) чаша, полый кабошон ( форма драгоценного камня)4) мет. кокиль, изложница5) хим., тех. чаша, чашка; чрен6) тех. вкладыш подшипника7) тех. поддон9) охот. копыто (оленя, кабана)10) ю.-нем. мясная лавка -
15 Schelfe
-
16 корка
-
17 корка
-
18 Apfelschale
сущ.пищ. кожица яблока, кожура яблока -
19 Apfelsinenschale
сущ.1) общ. апельсиновая корка2) лес. апельсинная корка3) пищ. кожица апельсина, кожура апельсина, корка апельсина4) сил. апельсиновая корка (порок эмали) -
20 Balg
сущ.1) общ. кожа (животного), туловище (куклы), киста, чучело, шкура2) разг. баловник, баловница, озорница, шалун, шалунья, озорник4) бот. колосковая чешуя5) тех. кузнечные мехи, сильфонное уплотнение, предохранительная гармошка (на направляющих), мехи, сильфон6) анат. мешок, мешочек7) ж.д. гармоника (межвагонного перевода), суфле8) авт. гармонь (напр., в сочленённом автобусе), пневморессора, гофрированный чехол, резинокордная оболочка (пневморессоры)9) лес. мех (воздуходувный)10) текст. кожица, шкурка небольших меховых животных, снятая чулком, сброшенная кожа (напр., змеи)11) электр. (en) сильфон12) пищ. выжимки, кожура, полова, выжатый плод, мякина, шелуха, шкурка (небольшого животного), снятая чулком13) свар. кузнечный мех, гармошка (на направляющих)
См. также в других словарях:
кожура́ — кожура, ы … Русское словесное ударение
кожура — См … Словарь синонимов
КОЖУРА — КОЖУРА, кожуры, мн. нет, жен. 1. Плотная кожа плодов. Кожура кокосовых орехов. Кожура апельсина. Снять кожуру с банана. 2. перен. Толстая кожа, кора (разг. фам.). От грязи кожурой оброс. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
кожура — кожура, кожуры, кожуры, кожур, кожуре, кожурам, кожуру, кожуры, кожурой, кожурою, кожурами, кожуре, кожурах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
КОЖУРА — КОЖУРА, ы, жен. Наружный покров, оболочка плодов, семян. К. подсолнухов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
кожура — кожа, кожица, кожура Название внешних уплотненных оболочек животных и растительных продуктов, отношение к которым в кулинарии разных народов далеко не однозначно. Например, свиная кожа от сала, шпига используется как самостоятельный продукт… … Кулинарный словарь
кожура — КОЖУРА, кожа, кожица … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Кожура — ж. Внешняя оболочка плода, семени. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
кожура — ы; ж. Внешняя оболочка плода, семени. Очистить апельсин от кожуры. Картофельная к. Отвар луковой кожуры. ◁ Кожурка, и; ж. Ласк. Кожурки от семечек … Энциклопедический словарь
кожура — КОЖУРА, ы, ж То же, что кожица. Лена очистила апельсин от кожуры, разделила его на дольки и уложила на сервировочное блюдо … Толковый словарь русских существительных
кожура́ — ы, ж. Внешняя оболочка плода, семени. Очистить апельсин от кожуры. □ Если мы его [семя] вымочим в воде, то оно набухнет и от него отделится кожура. Тимирязев, Жизнь растения. Никита и Аркадий Иванович красили их [яйца] наваром из луковой кожуры.… … Малый академический словарь