-
61 cross-level matching index
1) Военный термин: указатель поперечного качания (прицела)2) Техника: указатель поперечного качания прицелаУниверсальный англо-русский словарь > cross-level matching index
-
62 cross-levelling knob
1) Военный термин: маховик механизма поперечного качания (прицела)2) Техника: маховик механизма поперечного качания -
63 hunting
['hʌntɪŋ]2) Военный термин: виляние (подвижного состава), облучение, просматривание, отыскание (повреждения), колебание (скорости, частоты)3) Техника: бросание (регулятора), искание (в телефонии), качание (частоты, скорости, изображения), качания, неустойчивое движение, неустойчивый полёт по заданному курсу, осмотр, отыскание (повреждения и т. п.), рыскание по курсу, колебания (в системах регулирования), виляние (вид колебаний подвижного состава), поиск (напр. зоны на магнитной ленте), помпаж (неустойчивость в системах управления), блуждание (стрелки прибора), колебание (стрелки прибора)4) Строительство: криволинейное движение, неустановившиеся колебания регулируемой величины, периодическое колебание, рыскание (регулирующего клапана)5) Железнодорожный термин: рысканье, помпаж (привода), рывки (радиолокация), (неравномерные) неустойчивое качание (синхронных машин)6) Юридический термин: травля7) Экономика: поиски8) Автомобильный термин: извилистое движение, неравномерная работа, периодические колебания, прыгание9) Горное дело: "петляние"10) Лесоводство: лов, охотничье дело11) Металлургия: прыганье (напр. регулятора), качание (напр. стрелки прибора)12) Полиграфия: рывок (при регулировании натяжения бумажной ленты)13) Телевидение: автоколебание14) Электроника: нерегулярные колебания, свободное искание15) Вычислительная техника: перерегулирование, рыскание, слежение, качание (частоты)16) Нефть: отыскание (напр. неисправностей)17) Рыбоводство: зверобойный промысел, звероловство, промысел18) Космонавтика: автоколебательный процесс, фугоидное колебание19) Метрология: рыскание (например, пера самописца)20) Холодильная техника: колебания (в системе автоматического регулирования)21) Экология: ловля, отстрел, охотничий промысел, содержание охотничьего хозяйства22) Автоматика: колебания, пульсация, поиск (напр. заданной координаты), рыскание (при автоматическом позиционировании)23) Контроль качества: работа рывками24) Общая лексика: неустойчивые обороты (двигателя)26) Макаров: группа охотников на лошадях, маховое горизонтальное движение лопастей, колебания (обычно в системах регулирования и т.п.), качание (стрелки прибора), подпрыгивание (стрелки прибора)27) Энергосистемы: качания в энергосистеме, колебания в контуре регулирования -
64 hydraulic oscillator
1) Техника: гидравлический вибратор -
65 liberty job printing press
1) Полиграфия: тигельная печатная машина со сложным движением тигля и/или талера, тигельная печатная машина, в которой оси качания тигля и/или талера перемещаются в вертикальном направлении2) Макаров: тигельная печатная машина со сложным движением тигля или талера, тигельная печатная машина, в которой оси качания тигля или талера перемещаются в вертикальном направленииУниверсальный англо-русский словарь > liberty job printing press
-
66 swaying
1) Общая лексика: пляска2) Морской термин: боковой снос (при качке)3) Техника: качание, колебание, раскачивание4) Горное дело: провисание5) Электроника: качания (генератора), качания (генераторов)6) Логистика: колебающийся, незакреплённый -
67 sweep amplitude
1) Техника: амплитуда качания частоты2) Телекоммуникации: амплитуда развёртки3) Нефть: амплитуда свип-сигнала4) Космонавтика: амплитуда качания -
68 sweep motion
1) Механика: движение качания2) Робототехника: движение качания (звена манипулятора), движение поворота (корпуса робота)3) Макаров: ход развёртки (осциллоскопа, индикатора и т. п) -
69 sweep width
1) Морской термин: ширина полосы траления2) Техника: ширина полосы качания (частоты)3) Телекоммуникации: полоса качания4) Макаров: угол раствора, ширина сектора -
70 swinging
['swɪŋɪŋ]1) Общая лексика: великолепный, живущий полной жизнью, замечательный, качание, качающийся, колебание, колеблющийся, перевозка замороженной говядины в тушах, поворотный, полноповоротный, размахивание, современный, колебание (силы приема)2) Геология: отклонение русла меандры в сторону3) Морской термин: вибрация, внезапный уход частоты радиосигнала, вращение судна вокруг своего якоря, качающий, разворот на якоре (от ветра, течения)4) Разговорное выражение: жизнелюбивый5) Спорт: маховый6) Техника: качающий; раскачивание, качка, мгновенная девиация (частоты), поворачивание, покачивание, раскачивание, шарнирный, колебательные движения воздушных заслонок, равномерно рассеивающие воздух (в кондиционерах со сплит-системой)7) Железнодорожный термин: опрокидывающий, опрокидывающийся8) Горное дело: сдавливание (выработки)9) Лесоводство: вторичная трелёвка (напр. предварительно подготовленных пачек деревьев от промежуточного склада к дороге), поворот из стороны в сторону (напр. стрелы погрузчика)10) Радио: неустойчивость (частоты)11) Электроника: качания (генераторов), мгновенная вариация частоты принимаемого сигнала12) Сленг: отличный13) Силикатное производство: отмахивание (холяв)14) Энергетика: качания в энергосистеме15) Автоматика: поворот -
71 throw
[θrəʊ]1) Общая лексика: бросание, бросать, бросаться, бросить, бросок (при борьбе), быстро (в определенное состояние), ввергать кого-л. что-л. во что-л., вертеть, вертикальное перемещение, выбрасывать, гончарный круг, давать (обед и т. п.), дальность броска, забрасывать, кидать, кинуть, класть на обе лопатки (в борьбе, тж. перен.), крутить (шёлк), менять (кожу - о змее), метать (о кроликах (и т.п.); детёнышей), метать, на которое можно метнуть диск, набрасывать, навести (мост), намеренно проигрывать соревнование, неожиданно приводить (to throw into confusion - приводить в смущение), низвергать, низвержение, ожеребиться, опрокидывать, отелиться, откидывать, повергать, подбрасывать, подкидывать, покрывало (на кровати), положить на обе лопатки (в борьбе), прибивать, прибить, привести, приводить, пускать, пустить, размах, расстояние, риск, рискованное дело, сбрасывать (всадника), скидывать кого-л. что-л., сучить, устраивать (вечеринку), шарф, швырять, кидаться (часто to throw oneself), специально проиграть (напр. спортивное соревнование, поединок) (http://ibnlive.in.com/news/pak-threw-match-to-qualify-for-hockey-wc/113353-5.html), бросать взгляд (the side glances which he threw from time to time), всплеснуть (всплеснуть руками - throw up one's hands), ринуться (oneself at - he threw himself at the person who had just insulted his wife), засандаливать, засандалить, организовывать (вечеринку), шаль, число, выпавшее при броске костей2) Геология: вертикальная высота сброса, дислокация, сброс, смещение, упавшее крыло, смещение вертикальное3) Биология: приносить потомство, менять кожу (напр. о змее)4) Морской термин: вертикальное смещение5) Разговорное выражение: лёгкая накидка, потрясать6) Переносный смысл: устраивать бал7) Спорт: падение (при борьбе), бросок камня (кёрлинг), выброс ("элемент в парном фигурном катании. Во время выброса партнёр выталкивает партнёршу вверх и не ловит во время приземления"... Так-то вот... (фигурное катание на коньках)8) Военный термин: бросок (гранаты)9) Техника: выбросить; направление, дуга качания (балансира), забрасывать топливо, заброс, колено, количество деревьев, лесоповал, отклонение ствола скважины (от заданной траектории), пазовый шаг (ротора или статора электрической машины), перекидывать, переключать, радиус кривошипа (коленчатого вала), рубка леса, скачок, толкать, толчок, забрасывать (бросать), откидывать (отбрасывать), ход (перемещение механизма), переводить (рычаг), амплитуда10) Сельское хозяйство: жеребиться, пороситься, щениться, ягниться, пробег (ножа режущего аппарата), телиться11) Строительство: дальнобойность приточной струи, отклонение (стрелки прибора)12) Математика: вурф, запускать, запустить, набросать, набросить, отбрасывать, отбросить, бросание (of dice)13) Австралийский сленг: дать сопернику выиграть (соревнование, гонки и т.п.) за мзду, изумлять, поражать, приводить в замешательство, смущать, удивлять14) Автомобильный термин: ход (поршня, шатуна и т. п.), бросок (стрелки измерительного прибора)15) Горное дело: выброс породы при взрыве, выемка целика без крепления, закладывать метательной машиной, разброс породы при взрыве, размах подвижной щеки щековой дробилки, эксцентриситет вертикальной конусной дробилки16) Кино: проекционное растояние17) Лесоводство: радиус, валка (леса), ход (поршня), среднее расстояние (эффективной обработки растений пестицидами)18) Металлургия: толчкообразное движение, амплитуда качания (в жираторных дробилках), размах (напр. подвижной щеки дробилки)19) Полиграфия: коленчатый рычаг, подача, проекционное расстояние, ход (напр. талера)20) Текстиль: толкание21) Сленг: намеренно уступать победу за взятку, услуга, устраивать истерику, попытка, раз, единица товара, специально проигрывать спортивное состязание, устраивать общественное мероприятие, устраивать сцену, цена за единицу товара, услугу23) Бранное выражение: хуячить24) Машиностроение: разбег25) Бурение: отклонение26) Нефтегазовая техника взброс27) Футбол: вбрасывание, введение мяча вбрасыванием29) Программирование: ключевое слово C++, используемое для генерации исключения30) Автоматика: полное перемещение, ход (напр. поршня)32) Пивное производство: закладка33) Макаров: выброс, дальность полёта, движение брошенного тела, количество вырубленных деревьев, намётывать, наметать, перебрасывать мост, переводить рычаг, сооружать плотину, ход поршня, бросок стрелки (измерительного прибора), скручивать (комплексные нити), движение (напр. брошенного тела), переводить (напр. рычаг), перекидывать (переключатель), переключать (переключатель), (e. g., an image into focus) фокусировать (напр. изображение)34) Табуированная лексика: "палка" (Five bucks a throw, she said. Дж.Д.Селинджер "Над пропастю во ржи"), совокупляться, страдать рвотой35) Нефть и газ: вертикальный компонент сброса36) Газоперерабатывающие заводы: поршень компрессора (термин DRESSER RAND)37) Баскетбол: бросить из трудного положения, часто без всяких на то оснований -
72 tilting mechanism
1) Техника: механизм кантования, механизм качания, механизм наклона2) Автомобильный термин: опрокидывающий механизм, самосвальный механизм3) Металлургия: механизм опрокидывания/наклона4) Прокат: механизм опрокидывания5) Макаров: механизм качания (печи)6) Алюминиевая промышленность: поворотный механизм (вакуум-ковша) -
73 wobble frequency
1) Авиация: частота модуляции2) Техника: частота качания3) Телевидение: частота вобуляции4) Макаров: периодичность биения, периодичность качания, частота биения -
74 pivot angle
угол качания; угол поворота* * ** * * -
75 pivot axis
-
76 frequency-sweep rate
скорость качания частоты, крутизна качания частотыEnglish-Russian electronics dictionary > frequency-sweep rate
-
77 frequency-sweep rate
скорость качания частоты, крутизна качания частотыThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > frequency-sweep rate
-
78 arc of oscillation
-
79 rock
В тех отечественных словарях, что мне приходилось видеть, у этого слова первое и последнее значение (как существи тельного) было ""скала"". Оно, конечно, верно: ""rock"" — это ""скала"". Но на первое место я бы все-таки поставил такое значение, как ""камень"", ""камешек"", ""булыжник"", короче, то, что валяется под ногами, что можно поднять и швырнуть. Именно в этом значении слово ""rock"" чаще всего встречается в повседневной речи американцев. Слово ""stone"" больше используется в таком смысле: камень как строительный и — прочий материал. Еще ""rock""— это ""рок-музыка"". Но музыкальный ""камень"" появился где-то в 1956 году, и образовался он от глагола ""to rock"", который переводится как ""качаться"". Так что ""rock and roll"" (позже в сокращенной форме как ""rock'n'roll"") — это удачный термин, придуманный одним американским ди-джеем, которому быстрый, почти акробатический танец под ритм-энд-блюз напоминал музыку ""качания и верчения"", так как партнер, словно гимнаст, вертел своей партнершей, а также вертелся и раскачивался сам. В тех отечественных словарях, что мне приходилось видеть, у этого слова первое и последнее значение (как существи тельного) было ""скала"". Оно, конечно, верно: ""rock"" — это ""скала"". Но на первое место я бы все-таки поставил такое значение, как ""камень"", ""камешек"", ""булыжник"", короче, то, что валяется под ногами, что можно поднять и швырнуть. Именно в этом значении слово ""rock"" чаще всего встречается в повседневной речи американцев. Слово ""stone"" больше используется в таком смысле: камень как строительный и — прочий материал. Еще ""rock""— это ""рок-музыка"". Но музыкальный ""камень"" появился где-то в 1956 году, и образовался он от глагола ""to rock"", который переводится как ""качаться"". Так что ""rock and roll"" (позже в сокращенной форме как ""rock'n'roll"") — это удачный термин, придуманный одним американским ди-джеем, которому быстрый, почти акробатический танец под ритм-энд-блюз напоминал музыку ""качания и верчения"", так как партнер, словно гимнаст, вертел своей партнершей, а также вертелся и раскачивался сам.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > rock
-
80 pivot angle
1) угол вертикального отклонения в шарнире; угол качания в шарнире2) угол качания (наклона, поворота) в шарнире; угол вертикального отклонения в шарнире
См. также в других словарях:
качания частоты вращения электрической машины переменного тока качания — Периодические отклонения мгновенного значения частоты вращения вала электрической машины переменного тока от среднего установившегося значения при неизменных напряжении и частоте сети и постоянном моменте нагрузки. [ГОСТ 27471 87] Тематики машины … Справочник технического переводчика
качания (в энергосистеме) — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN hunting … Справочник технического переводчика
качания (генераторов) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN surging … Справочник технического переводчика
качания генератора (в электроэнергетической системе) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN generator swingings … Справочник технического переводчика
качания мощности (в электроэнергетической системе) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN power swings … Справочник технического переводчика
Качания развертывающего элемента факсимильного аппарата — 21. Качания развертывающего элемента факсимильного аппарата Искажение изображения, вызываемое отклонением линейной скорости перемещения развертывающего элемента, в сторону уменьшения или увеличения от номинального значения как в направлении… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Качания электрических машин — периодические отклонения режима во время работы в любую сторону от установившегося состояния. Наиболее характерны колебания частоты вращения вала у синхронных электрических машин при внезапном изменении нагрузки на валу либо параметров… … Большая советская энциклопедия
цикл качания (частоты) — 3.35 цикл качания (частоты) (sweep cycle): Перемещение (развертка) по заданному диапазону частот по одному разу в каждом из направлений (например, от 5 до 500 Гц и обратно до 5 Гц). Примечание В противоположность циклу качания частоты одиночная… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
скорость качания (частоты) — 3.36 скорость качания (частоты) (sweep rate): Скорость изменения частоты гармонического сигнала, измеряемая либо в октавах в минуту (октава/мин), либо в герцах в секунду (Гц/с). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ось качания — rus ось (ж) опрокидывания, ось (ж) качания eng tilting axis (lifting equipment), axis of tilt fra axe (m) de renversement deu Kippachse (f), Kippkante (f) spa eje (m) de basculamiento … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
частота качания — švytavimo dažnis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sweep frequency; wobble frequency vok. Kippfrequenz, f; Wobbelfrequenz, f rus. частота качания, f pranc. fréquence vobulation, f … Automatikos terminų žodynas