-
1 исходить
-
2 partire
вспом. essere1) уехать, отправиться, поехать2) отходить, отправляться, ехать3) вылетать ( о самолёте)4) отправиться, уйти5) заводиться (о двигателе и т.п.)6) идти, происходить, отходить7) начинаться8) исходить, основываться, начинатьpartire da un presupposto sbagliato — основываться на ложной предпосылке, исходить из ложной предпосылки
9) разг. сломаться, полететьil motore è partito — мотор вышел из строя, двигатель полетел
10) разг. напиться, опьянетьgli basta bere un bicchierino e parte — ему достаточно выпить рюмку, чтобы опьянеть
11) разг. свихнуться, тронуться12) стартовать, принять старт* * *гл.общ. делить на части, раздавать, (c +G) (da, di) начинаться, наделять, отправляться, отходить, подразделять, разделять, распределять, удаляться, уезжать, уходить, исходить (из+G), брать начало (от+G) -
3 muovere
1. непр.; vt1) двигать, приводить в движение; сдвигать, передвигать2) возбуждать; начинатьmuovere una questione — поднять вопросmuovere a compassione — вызывать состраданиеmuovere dei passi — предпринять шаги3) (di, da) отодвигать, удалятьmuovere qd dal proposito — заставить кого-либо изменить намерение2. непр.; vi1) (e) двигатьсяmuovere da un luogo — уехать / выехать откуда-либоmuovere dal presupposto che... — исходить из того, что...3) (a) тоск. см. germogliare•- muoversiSyn:mettere in moto / in azione, smuovere, rimuovere, spostare, spingere, manovrare; agitare, scrollare, scuotere, dondolare, oscillare; lanciare, avventare, scansare, evitare, schivare, перен. eccitare, commuovere; indurre, stornare; andare, partire, procedere, camminare, перен. cominciare; entrare in moto, avviarsi, allontanarsiAnt: -
4 partire
1. (-o); vi (e)partire in aereo — улететь самолётом2) отправляться, отходить3) (da, di) начинаться, брать начало; исходитьa partire da oggi — начиная с сегодняшнего дняdi qui parte la strada — отсюда начинается дорогаè partito dal niente — он начал с нуляieri sera è partita la luce — вчера вечером у нас испортилось / вырубилось электричествоla gomma è partita — шина спустила2. (-o); vtсм. spartire- partirsiSyn:Ant:••è partito шутл. — ну, он поехал!, завёлся!, поплыл! ( об опьяневшем человеке)partire è un po' morire prov — уехать - это где-то умереть (ср. на чужбинке словно в домовинке) -
5 muovere
muòvere* 1. vt 1) двигать, приводить в движение; сдвигать, передвигать 2) возбуждать; начинать muovere una questione -- поднять вопрос muovere a compassione -- вызывать сострадание muovere dei passi -- предпринять шаги 3) (di, da) отодвигать, удалять (от + G) muovere qd dal proposito -- заставить кого-л изменить намерение 2. vi 1) (e) двигаться muovere da un luogo -- уехать <выехать> откуда-л 2) (a) (da) исходить (из + G), начинать (с + G) muovere dal presupposto che... -- исходить из того, что... 3) (a) tosc v. germogliare muòversi 1) двигаться, приходить в движение; трогаться с места muoversi all'attacco -- двинуться в атаку nessuno si muova! -- всем оставаться на местах! muoviti! -- пошевеливайся! eppur si muove! -- а все-таки она вертится (восклицание Галилея) 2) спешить muovetevi, Х tardi! -- поспешите, уже поздно! -
6 partire
partire (-o) 1. vi (e) 1) уезжать, уходить, удаляться partire per... -- уехать, отбыть (офиц) в... partire in treno -- уехать поездом partire in aereo -- улететь самолетом 2) отправляться, отходить il treno parte -- поезд отходит la motonave parte -- теплоход отплывает 3) (da, di) начинаться (с + G), брать начало (от + G); исходить (из + G) a partire da oggi -- начиная с сегодняшнего дня di qui parte la strada -- отсюда начинается дорога partire dall'esperienza -- исходить из опыта Х partito dal niente -- он начал с нуля 4) fam портиться, ломаться ieri sera Х partita la luce -- вчера вечером у нас испортилось <вырубилось> электричество la gomma Х partita -- шина спустила 2. vt lett v. spartire partirsi obs уезжать, удаляться; отдаляться partirsi dalla linea retta -- отступить <отойти> от прямой линии partirsi daquesta vita obs -- уйти из жизни, умереть Х partito scherz fam -- ну, он поехал!, завелся!, поплыл! (об опьяневшем человеке) Х partita fam -- она совсем потеряла голову (чаще от любви) partire Х un po' morire prov -- уехать -- это где-то умереть (ср на чужбинке словно в домовинке) -
7 muovere
muòvere* 1. vt 1) двигать, приводить в движение; сдвигать, передвигать 2) возбуждать; начинать muovere una questione — поднять вопрос muovere a compassione — вызывать сострадание muovere dei passi — предпринять шаги 3) (di, da) отодвигать, удалять (от + G) muovere qd dal proposito — заставить кого-л изменить намерение 2. vi 1) (e) двигаться muovere da un luogo — уехать <выехать> откуда-л 2) (a) (da) исходить (из + G), начинать (с + G) muovere dal presupposto che … — исходить из того, что … 3) (a) tosc v. germogliare muòversi 1) двигаться, приходить в движение; трогаться с места muoversi all'attacco — двинуться в атаку nessuno si muova! — всем оставаться на местах! muoviti! — пошевеливайся! eppur si muove! — а всё-таки она вертится ( восклицание Галилея) 2) спешить muovetevi, è tardi! — поспешите, уже поздно! -
8 partire
partire (-o) 1. vi (e) 1) уезжать, уходить, удаляться partire per … — уехать, отбыть ( офиц) в … partire in treno — уехать поездом partire in aereo — улететь самолётом 2) отправляться, отходить il treno parte — поезд отходит la motonave parte — теплоход отплывает 3) (da, di) начинаться (с + G), брать начало (от + G); исходить (из + G) a partire da oggi — начиная с сегодняшнего дня di qui parte la strada — отсюда начинается дорога partire dall'esperienza — исходить из опыта è partito dal niente — он начал с нуля 4) fam портиться, ломаться ieri sera è partita la luce — вчера вечером у нас испортилось <вырубилось> электричество la gomma è partita — шина спустила 2. vt lett v. spartire partirsi obs уезжать, удаляться; отдаляться partirsi dalla linea retta — отступить <отойти> от прямой линии partirsi daquesta vita obs — уйти из жизни, умереть¤ è partito scherz fam — ну, он поехал!, завёлся!, поплыл! (об опьяневшем человеке) è partita fam — она совсем потеряла голову ( чаще от любви) partire è un po' morire prov — уехать — это где-то умереть (ср на чужбинке словно в домовинке) -
9 emanare
-
10 esalare
-
11 muovere
1. pass. rem. io mossi, tu movesti; part. pass. mosso1) двигать, шевелить••2) передвигать, перемещать••5) сделать, выдвинуть6) вызвать ( какое-либо чувство)2. pass. rem. io mossi, tu movesti; part. pass. mosso; вспом. avere, esseremuovere a compassione — вызвать сострадание, разжалобить, тронуть
1) двигаться, продвигаться2) двинуться, тронуться, отправиться3) исходить, отправляться* * *гл.1) общ. (di, da) отодвигать, возбуждать, двигаться, (da) исходить (из+G), двигать, начинать, передвигать, приводить в движение, сдвигать, удалять (от+G)2) бот. произрастать3) фин. перемещать -
12 prendere lo spunto da
гл.общ. исходить, (q.c.) исходить из (чего-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > prendere lo spunto da
-
13 emanare
1. vi (e)исходить, идти2. vt1) испускать, распространять; выпускатьemanare un gradevole aroma — распространять приятный аромат2) выпускать, обнародовать, издаватьemanare un decreto — обнародовать / издать декрет•Syn:Ant:tener in / per sé, assorbire -
14 esalare
1. vt 2. vi (e)Syn:Ant: -
15 fegato
m1) печень; разг. печёнкаolio di fegato di merluzzo — см. oliomal di fegato — болезнь печениsoffrire di fegato — страдать печеньюavere del fegato — быть смелымessere un fegataccio разг. — быть отчаянным / прост. рисковым человеком3) кул. печёнка, печень4) хим.•Syn:перен. coraggio•• -
16 ispirarsi
( a qc)1) вдохновляться, воодушевлятьсяispirarsi alla bellezza della natura — вдохновляться красотой природы2) перен. руководствоваться, исходить -
17 mandare
vt1) посылать, направлять; командировать, назначатьmandare al lavoro — послать на работуmandare in prigione — посадить в тюрьмуmandare su falsa pista — направить по ложному следуmandare qd ambasciatore — назначить кого-либо посломil principale ti ha mandato a chiamare — шеф послал за тобой2) посылать, отправлятьmandare saluti / auguri — послать приветы / поздравления3) издавать, испускатьmandare sangue — кровоточить, исходить кровьюmandare calore — излучать теплоmandare acqua / vapore — пустить воду / парmandare la barca alla riva — вести лодку к берегуmandare la palla — бросить мяч6) (в соединении с наречием и наречными выражением образует ряд словосочетаний с различными значениями, аналогичными употреблению с andare)mandare giù — 1) проглотить 2) стерпеть (напр. обиду)mandare in lungo — затянуть ( дело)mandare assolto qd — вынести кому-либо оправдательный приговорmandare ad esecuzione юр. — привести в исполнение•Syn:spedire, inviare, trasmettere; far pervenire; inoltrare; emanare, emettere, esalare; licenziare, accomiatare, congedareAnt: -
18 mossa
f1) движение, телодвижение, жестfare una mossa — двинуться, сделать движениеprendere le mosse — 1) двинуться, выступить 2) зайти, начаться (о разговоре, речи)tagliare le mosse del nemico — сорвать планы противникаtenere qd sulle mosse — удерживать кого-либоrubare le mosse — опередить кого-либо (в высказывании, в деле)prendere le mosse da... — исходить, возникать, зарождаться изessere sulle mosse — быть готовым к отъезду•Syn: -
19 promanare
1. vt1) распространять, испускать2) издавать, публиковать2. vi (e)исходить, истекатьSyn:Ant: -
20 rifarsi
1) восстанавливать здоровье / силы; поправляться2) поправлять свои делаrifarsi dei danni subiti — возместить собственные убыткиrifarsi del tempo perduto — наверстать упущенное времяci ho messo ben cinque anni per rifarmi — мне понадобилось целых пять лет, чтобы вновь встать на ноги3) приходить в себя; приводить себя в порядок4) мстить; отплачиватьrifarsi delle umiliazioni — отомстить за униженияil tempo si è rifatto bello / brutto — погода снова установилась / испортилась6) обращаться, возвращатьсяbisogna rifarsi ai fatti precedenti — необходимо вернуться к предшествовавшим событиямrifarsi da capo — начинать / рассказывать сначалаrifarsi dall'a — начать ещё раз сначала7) ( da qc) исходить, отталкиватьсяnon saper da dove / da che parte rifarsi — не знать, с чего начать
См. также в других словарях:
ИСХОДИТЬ — 1. ИСХОДИТЬ1, исхожу, исходишь, совер., что. Идя пешком, обойти, перебывать во многих местах. Исходить всё поле. За день исходил он немало. «Ох, сколько исхожено мест!» Демьян Бедный. 2. ИСХОДИТЬ2, исхожу, исходишь, несовер. 1. от или из кого… … Толковый словарь Ушакова
ИСХОДИТЬ — 1. ИСХОДИТЬ1, исхожу, исходишь, совер., что. Идя пешком, обойти, перебывать во многих местах. Исходить всё поле. За день исходил он немало. «Ох, сколько исхожено мест!» Демьян Бедный. 2. ИСХОДИТЬ2, исхожу, исходишь, несовер. 1. от или из кого… … Толковый словарь Ушакова
исходить — измерить; распространяться, идти, литься, струиться, излучаться, изливаться; основываться, отправляться, отталкиваться, класть в основу, брать за основу, опираться, исколесить, обессиливать, выходить, истекать, изнемогать, изрыскать, исшагать,… … Словарь синонимов
исходить — ИСХОДИТЬ, ожу, одишь; несов. (сов. ИЗОЙТИ, йду, йдёшь), без доп. (или исходить дерьмом, исходить поносом и т. п.). Сильно сердиться, нервничать, метать громы и молнии (обычно ирон. о ком л.). см. также: говно; кровь … Словарь русского арго
ИСХОДИТЬ — ИСХОДИТЬ, исходный, исход и пр. см. исхаживать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ИСХОДИТЬ 1 — ИСХОДИТЬ 1, ожу, одишь; оженный; сов., что. Ходя, побывать во многих местах. И. все окрестные леса. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИСХОДИТЬ 2 — ИСХОДИТЬ 2, ожу, одишь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ИСХОДИТЬ 3 — см. изойти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
исходить — ИСХОДИТЬ, ожу, одишь; оженный; совер., что. Ходя, побывать во многих местах. И. все окрестные леса. II. ИСХОДИТЬ, ожу, одишь; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), из чего или от кого (чего). Происходить, иметь источником. Сведения… … Толковый словарь Ожегова
исходить — 1. ИСХОДИТЬ, хожу, ходишь; исхоженный; жен, а, о; св. что. Разг. Ходя, побывать во многих местах. И. все окрестные леса. И. все магазины. И. все старинные улочки. И. весь свет. И. вдоль и поперёк, из конца в конец. Весь город и. вдоль и поперёк.… … Энциклопедический словарь
исходить — ▲ поступать (о чем) ↑ из, определенный, источник исходить поступать от кого л; иметь источником; идти откуда то (от него исходит спокойствие). откуда (# он знает?). ▼ официальный … Идеографический словарь русского языка