-
1 spinta
spinta f 1) толчок; импульс fare alle spinte -- толкаться, толпиться dare una spinta -- побудить, подтолкнуть, двинуть (напр дело) il lavoro va avanti a forza di spinte fam -- работа идет со скрипом 2) помощь, поддержка avere bisogno di una spinta -- нуждаться в поддержке Х passato con la spinta -- он еле сдал экзамен 3) tecn толкающее усилие; давление spinta propulsiva fig giorn -- движущая сила 4) spinta di galleggiamento mar -- выталкивающая сила; плавучесть( o di) spinte o (di) sponte scherz -- волей-неволей, хочешь-не- хочешь -
2 spinta
spinta f́ 1) толчок; импульс fare alle spinte — толкаться, толпиться dare una spinta — побудить, подтолкнуть, двинуть ( напр дело) il lavoro va avanti a forza di spinte fam — работа идёт со скрипом 2) помощь, поддержка avere bisogno di una spinta — нуждаться в поддержке è passato con la spinta — он еле сдал экзамен 3) tecn толкающее усилие; давление spinta propulsiva fig giorn — движущая сила 4): spinta di galleggiamento mar — выталкивающая сила; плавучесть -
3 spinta
spinta s.f. 1. poussée, bousculade: una spinta in avanti une poussée en avant. 2. ( pressione) poussée, force: la spinta del vento la poussée du vent. 3. ( fig) ( stimolo) poussée, impulsion, aide, appui m.: ha bisogno di una spinta il a besoin qu'on le pousse; aveva solo bisogno di una piccola spinta elle avait juste besoin qu'on la pousse un peu. 4. ( fig) (aiuto, favoreggiamento) coup m. de pouce, ( colloq) piston m.: è stato promosso a forza di spinte il a été promu à force de coups de piston. 5. ( fig) ( incremento) poussée, impulsion: dare una grande spinta all'industria donner une grande impulsion à l'économie. 6. ( Fis) poussée. -
4 spinta sf
['spinta]1) (gen) push, (urto) push, shove, Fis thrust2) (fig : stimolo) incentive, spurho bisogno di una spinta — I need someone to pull some strings for me -
5 spinta
spintaspinta ['spinta]sostantivo Feminin1 (urto) Stoß Maskulin2 figurato Anstoß Maskulin, Antrieb Maskulin; (appoggio) Beziehungen Feminin plurale Begünstigung Feminin3 fisica Schub Maskulin, Antrieb Maskulin4 Sport Anschub MaskulinDizionario italiano-tedesco > spinta
6 spinta
7 spinta
(s.) avdrift8 spinta
"thrust;Schub;empuxo"* * *f push* * *spinta s.f.1 push; ( violenta) shove, thrust: dare una spinta a qlco., to give a push (o shove o thrust) to sthg.; mi ha fatto cadere con una spinta, he pushed me and I fell; farsi avanti nella folla a spinte, to elbow one's way through the crowd // fare a spinte, ( spingersi reciprocamente) to push (o to shove) each other // l'auto è partita a spinta, the car had to be pushed to start it // di spinte o di sponte, (scherz.) ( volente o nolente) willy-nilly2 (fig.) ( aiuto) helping hand; string-pulling; ha bisogno di una spinta per avere quel posto, he needs a helping hand to get that post; fece carriera a forza di spinte, he got on in his career by string-pulling3 (fig.) ( incentivo, stimolo) incentive, spur, boost, stimulus*: una spinta a ben operare, a stimulus (o an incentive) to act well; la spinta del bisogno, the spur of need // (econ.): spinta al rialzo, upward pressure; spinta speculativa al rialzo dei prezzi, (amer.) ballooning; spinta inflazionistica, inflationary tendency; spinta dei costi, cost push; freno e spinta, stop-go; dare una spinta all'industria, alla produzione, to give industry, production a boost4 (tecn.) thrust: spinta assiale, axial thrust; (aer.) spinta aerostatica, aerostatic lift; spinta al decollo, takeoff thrust; spinta dell'elica, screw propeller thrust; (edil.) spinta del vento, wind pressure; spinta orizzontale, ( di arco) drift; spinta della terra, earth thrust (o pressure); (mecc.) cuscinetto di spinta, thrust bearing // (mar.) spinta di galleggiamento, buoyancy.* * *['spinta]sostantivo femminile1) (spintone) push, thrust, shovedare una spinta a qcn., qcs. — to give sb., sth. a push
2) tecn. mecc. load, thrust (anche arch.)3) fig. (impulso) boost, push, drive4) fig. (raccomandazione) leg up, backing U, string-pulling U•spinta di Archimede o idrostatica buoyancy; spinta inflazionistica — inflationary trend
* * *spinta/'spinta/sostantivo f.1 (spintone) push, thrust, shove; dare una spinta a qcn., qcs. to give sb., sth. a push3 fig. (impulso) boost, push, drive4 fig. (raccomandazione) leg up, backing U, string-pulling Uspinta di Archimede o idrostatica buoyancy; spinta inflazionistica inflationary trend.9 spinta
10 spinta
f1) толчок; импульсdare una spinta — побудить, подтолкнуть, двинуть (напр. дело)2) помощь, поддержкаè passato con la spinta — он еле сдал экзаменspinta propulsiva перен. журн. — движущая сила4)spinta di galleggiamento мор. — выталкивающая сила; плавучесть•Syn:impulso, impeto, spintone, urto; pressione, перен. eccitazione, eccitamento, incentivo, stimoloAnt:••11 spinta
sf ['spinta]1) (gen) push, (urto) push, shove, Fis thrust2) (fig : stimolo) incentive, spurho bisogno di una spinta — I need someone to pull some strings for me12 SPINTA
13 spinta
f.1) толчок (m.); (pressione) нажим (m.)ogni tanto ha bisogno di una spinta — его, время от времени, надо подстёгивать (подталкивать)
fece carriera senza spinte — он сделал карьеру сам (без протекции, без всякого блата)
14 spinta
ж.1) толчокdare una spinta — дать толчок, толкнуть
2) напор3) стимул, побуждение4) протекция, рекомендация* * *1. прил.экон. стремительный рост2. сущ.1) общ. помощь, импульс, поддержка, толчок (также перен.)2) мор. плавучесть3) разг. использование связей (знакомств), проталкивание (чего-л.), "нажимание на рычаги"4) тех. усилие, тяга5) экон. побуждение, стимул6) фин. давление, нажим, усиление15 spìnta
f тласък, тласкане: dare una spìnta давам тласък, тласкам.16 spinta
давление, толкающее усилие, толкание, толчок, тяга17 spinta
fтолчок, удар18 spinta
19 spinta di Archimede o idrostatica
Dizionario Italiano-Inglese > spinta di Archimede o idrostatica
20 spinta inflazionistica
См. также в других словарях:
spinţă — SPÍNŢĂ s. v. foi, fustă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime spínţă, spínţe, s.f. (înv.) contribuţie pe care o plăteau turcilor locuitorii Ţărilor Române. Trimis de blaurb, 11.01.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
spinta — s.f. [part. pass. femm. di spingere ]. 1. a. [lo spingere o l essere spinto: mi ha dato una s. ] ▶◀ (non com.) spingimento. ↑ spintone. ‖ urto. ● Espressioni: fam., fare a spinte 1. [dare delle spinte ad altri] ▶◀ … Enciclopedia Italiana
spinta — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. box; cabinet vok. Schrank, m rus. шкаф, m pranc. armoire, f; coffre, m … Automatikos terminų žodynas
spinta — statusas T sritis Energetika apibrėžtis Dėžė su durimis kam nors sumontuoti ir laikyti. atitikmenys: angl. box; cabinet vok. Kammer, f; Schrank, m rus. шкаф, m pranc. armoire, f … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
spinta — spìn·ta s.f. 1a. AU pressione momentanea o prolungata, spec. volontaria, esercitata con le mani su qcn. o su qcs. con l effetto di determinarne lo spostamento: mi hanno dato una spinta e sono caduto 1b. TS sport nel ciclismo su strada, aiuto,… … Dizionario italiano
spinta — {{hw}}{{spinta}}{{/hw}}s. f. 1 Pressione, urto che si esercita su qlcu. o qlco. affinché si muova, si sposti e sim.: la spinta del vento; dare, ricevere, una spinta | Impulso: darsi una spinta in avanti. 2 (fig.) Stimolo: l orgoglio è per lui una … Enciclopedia di italiano
spinta — spìnta (vok. dial. spind) sf. (1) K, DŽ, NdŽ, spintà (4) Š, NdŽ 1. Lex73, CII383, R316, MŽ423, N, K, I, J, L, Š, Rtr, FrnW toks baldas – didelė dėžė su durimis kam nors sukabinti ar sudėti: Drabužinė (drabužių), knygų, nedegamoji (pinigų),… … Dictionary of the Lithuanian Language
spinta — pl.f. spinte … Dizionario dei sinonimi e contrari
spinta — s. f. 1. impulso, propulsione, urto, urtone, spintone, colpo □ impeto □ (anche fig.) abbrivo CONTR. freno 2. (fig.) stimolo, esortazione, carica, incentivo, incitamento, incentivazione, input (ingl.) □ istigazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
spinta — spi̇̀nta dkt. Kanceliãrinė spi̇̀nta … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
relių spinta — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. relay box; relay cabinet vok. Relaisschrank, m rus. релейный шкаф, m pranc. armoire à relais, f … Automatikos terminų žodynas
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский