-
1 командировать
несов., сов. В -
2 deputare
( deputo) vt) избирать; командировать; посылать в качестве представителя / депутата / делегатаSyn:Ant:richiamare, togliere il mandato / l'incarico -
3 mandare
vt1) посылать, направлять; командировать, назначатьmandare al lavoro — послать на работуmandare in prigione — посадить в тюрьмуmandare su falsa pista — направить по ложному следуmandare qd ambasciatore — назначить кого-либо посломil principale ti ha mandato a chiamare — шеф послал за тобой2) посылать, отправлятьmandare saluti / auguri — послать приветы / поздравления3) издавать, испускатьmandare sangue — кровоточить, исходить кровьюmandare calore — излучать теплоmandare acqua / vapore — пустить воду / парmandare la barca alla riva — вести лодку к берегуmandare la palla — бросить мяч6) (в соединении с наречием и наречными выражением образует ряд словосочетаний с различными значениями, аналогичными употреблению с andare)mandare giù — 1) проглотить 2) стерпеть (напр. обиду)mandare in lungo — затянуть ( дело)mandare assolto qd — вынести кому-либо оправдательный приговорmandare ad esecuzione юр. — привести в исполнение•Syn:spedire, inviare, trasmettere; far pervenire; inoltrare; emanare, emettere, esalare; licenziare, accomiatare, congedareAnt: -
4 deputare
deputare (dèputo) vt избирать; командировать; посылать в качестве представителя <депутата, делегата> -
5 mandare
mandare vt 1) посылать, направлять; командировать, назначать mandare al lavoro -- послать на работу mandare in esilio -- сослать mandare in prigione -- посадить в тюрьму mandare su falsa pista -- направить по ложному следу mandare qd ambasciatore -- назначить кого-л послом mandare per qd, mandare a chiamare qd -- послать за (+ S) il principale ti ha mandato a chiamare fam -- шеф послал за тобой 2) посылать, отправлять mandare per posta -- отправить почтой mandare saluti -- послать приветы mandami due righe fam -- черкни мне пару строк mandare baci -- послать воздушные поцелуи 3) издавать, испускать mandare odore -- издавать запах, пахнуть mandare un grido -- закричать mandare sangue -- кровоточить, исходить кровью mandare calore -- излучать тепло mandare raggi -- испускать лучи mandare fumo -- дымить; пускать дым 4) tecn направлять, подавать, нагнетать mandare acqua -- пустить воду 5) приводить в движение; направлять mandare la barca alla riva -- вести лодку к берегу mandare la palla -- бросить мяч 6) в соединении с нареч и наречными выраж образует ряд словосоч с различными знач, аналогичными употреблению с andare; прочие словосоч см по 2-му элементу: mandare fuori а) выгнать б) выпустить в свет, издать (приказ, распоряжение) mandare giù а) проглотить б) стерпеть( напр обиду) mandare in lungo -- затянуть (дело) mandare a spasso fam, mandare via -- отослать; прогнать, выгнать, уволить mandare assolto qd -- вынести кому-л оправдательный приговор mandare da parte -- отбросить mandare ad esecuzione dir -- привести в исполнение mandare ad effetto -- осуществить; привести в исполнение -
6 deputare
deputare (dèputo) vt избирать; командировать; посылать в качестве представителя <депутата, делегата> -
7 mandare
mandare vt 1) посылать, направлять; командировать, назначать mandare al lavoro — послать на работу mandare in esilio — сослать mandare in prigione — посадить в тюрьму mandare su falsa pista — направить по ложному следу mandare qd ambasciatore — назначить кого-л послом mandare per qd, mandare a chiamare qd — послать за (+ S) il principale ti ha mandato a chiamare fam — шеф послал за тобой 2) посылать, отправлять mandare per posta [per telegrafo] — отправить почтой [телеграфом] mandare saluti [auguri] — послать приветы [поздравления] mandami due righe fam — черкни мне пару строк mandare baci — послать воздушные поцелуи 3) издавать, испускать mandare odore — издавать запах, пахнуть mandare un grido — закричать mandare sangue — кровоточить, исходить кровью mandare calore — излучать тепло mandare raggi — испускать лучи mandare fumo — дымить; пускать дым 4) tecn направлять, подавать, нагнетать mandare acqua [vapore] — пустить воду [пар] 5) приводить в движение; направлять mandare la barca alla riva — вести лодку к берегу mandare la palla — бросить мяч 6) в соединении с нареч и наречными выраж образует ряд словосоч с различными знач, аналогичными употреблению с andare; прочие словосоч см по 2-му элементу: mandare fuori а) выгнать б) выпустить в свет, издать (приказ, распоряжение) mandare giù а) проглотить б) стерпеть ( напр обиду) mandare in lungo — затянуть ( дело) mandare a spasso fam, mandare via — отослать; прогнать, выгнать, уволить mandare assolto qd — вынести кому-л оправдательный приговор mandare da parte — отбросить mandare ad esecuzione dir — привести в исполнение mandare ad effetto — осуществить; привести в исполнение -
8 deputare
поручить, назначить, делегировать* * *гл.общ. избирать, назначать (день, дату и т.п.), командировать, посылать в качестве делегата, посылать в качестве представителя -
9 mandare
1) послать, отправить ( с поручением)••2) отослать, послать, отправить (по почте и т.п.)••mandare all'aria [a carte quarantotto, a rotoli, in fumo] — расстроить, сорвать
3) испускать, издаватьmandare un gemito — застонать, издать стон
* * *гл.1) общ. прислать, переслать, издавать, приводить в движение, испускать, командировать, назначать, отправлять, посылать2) тех. направлять, нагнетать, подавать3) экон. послать4) фин. выпустить в свет, отправить, издать (приказ, распоряжение) -
10 deputare
v.t.1) командировать, делегировать, направлять в качестве представителя (делегата)è stato deputato a rappresentare la ditta — его направили в качестве представителя фирмы (ему поручили представлять фирму)
2) предназначить, выделить
См. также в других словарях:
КОМАНДИРОВАТЬ — Отправлять лицо или назначать для исполнения известного поручения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОМАНДИРОВАТЬ назначать или отправлять к. л. лицо или целый отряд для исполнения известного… … Словарь иностранных слов русского языка
командировать — См … Словарь синонимов
КОМАНДИРОВАТЬ — КОМАНДИРОВАТЬ, командирую, командируешь, совер. и несовер., кого что (нем. komandieren). Отправить (отправлять), послать (посылать) кого нибудь куда нибудь вне места постоянной работы с каким нибудь служебным поручением. Его часто командировали… … Толковый словарь Ушакова
КОМАНДИРОВАТЬ — КОМАНДИРОВАТЬ, рую, руешь; ованный; совер. и несовер., кого (что). Отправить ( влять) куда н. со служебным поручением. К. на конференцию. Гостиничные номера для командированных (сущ.). | сущ. командировка, и, жен. и командирование, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
командировать — I. КОМАНДИРОВАТЬ, ОТКОМАНДИРОВАТЬ commander, > нем. commandiren. 1. устар., воен. Выполнять чьи л. обязанности, замещать кого л.? Не командировать через чин, но по градусам.. а имянно.. За полковника, Подполковник. За подполковника Маер. Кн.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
командировать — Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где kommandieren ( ieren ировать) «посылать, командировать» < франц. commander, суф. производного от commande. См. команда … Этимологический словарь русского языка
командировать — Из нем. kommandieren (с 1600 г.) или франц. commander; см. Шульц–Баслер 1, 360 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Командировать — несов. и сов. перех. Направлять куда либо со служебным заданием, поручением. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
командировать — Заимствование из немецкого, kommandieren – командовать или французского commander – с тем же значением … Этимологический словарь русского языка Крылова
командировать — командиров ать, р ую, р ует … Русский орфографический словарь
командировать — (I), командиру/ю, ру/ешь, ру/ют … Орфографический словарь русского языка