-
1 licenziare
licenziare (-ènzio) vt 1) увольнять, освобождать от должности; распускать licenziare su due piedi-- немедленно уволить licenziare la scolaresca -- распустить учеников (по домам, на каникулы) licenziare l'ultima classe mil -- уволить очередной год призыва 2) отказывать (+ D), расторгать договор (с + S) (о найме, аренде) licenziare l'appartamento -- отказать от квартиры 3) (вы) давать диплом, аттестат( об окончании школы или лицея) 4) разрешать, давать разрешение licenziare per la stampa -- подписать к печати <в печать> licenziarsi 1) увольняться, отказываться от должности 2) прощаться 3) получать диплом <аттестат> licenziarsi in legge -- получить диплом юриста, окончить юридический факультет -
2 licenziare
licenziare (-ènzio) vt 1) увольнять, освобождать от должности; распускать licenziare su due piedi -
3 licenziare
licenziarelicenziare [lit∫en'tsia:re]I verbo transitivo1 (impiegato) entlassen2 (ospiti) verabschiedenII verbo riflessivo■ -rsi1 (da un impiego) kündigen2 (per commiato) sich verabschiedenDizionario italiano-tedesco > licenziare
4 licenziare
licenziare v. ( licènzio, licènzi) I. tr. 1. licencier, renvoyer, congédier, ( colloq) virer: licenziare la domestica licencier la domestique. 2. ( Scol) décerner un diplôme. 3. ( Mil) démobiliser, renvoyer. II. prnl. licenziarsi 1. ( lett) ( accomiatarsi) prendre congé. 2. ( rassegnare le dimissioni) présenter sa démission, démissionner intr., ( colloq) rendre son tablier. 3. ( Scol) obtenir son diplôme.5 licenziare
licenziare [litʃenˈtsiaːre]vt освобождавам от длъжност, уволнявам6 licenziare
dismissper motivi economici dismiss, lay off, BE make redundantlicenziare alle stampe pass for press* * *licenziare v.tr.1 to dismiss, to discharge; (fam.) to sack, to give* the sack; to fire: licenziare un operaio, un impiegato, to dismiss (o to sack) a worker, an employee; licenziare un impiegato per motivi ingiustificati, to dismiss an employee wrongfully; licenziare per crisi, to lay off; licenziare senza preavviso, in tronco, to discharge on the spot (o to dismiss without notice) // licenziare il fidanzato, (scherz.) to dump one's boyfriend2 (conferire un diploma a) to confer a diploma on (s.o.); (amer.) to graduate: la nostra scuola ha licenziato cento studenti, a hundred students passed the leaving exam at our school3 (non com.) (accomiatare) to dismiss, to send* away4 (tip.) licenziare le bozze per la stampa, to pass proofs for printing.◘ licenziarsi v.rifl.1 to resign, to give* notice: licenziare da una ditta, da un lavoro, to resign from a firm, from one's post2 (ottenere un diploma) to take* one's certificate: si è licenziato con una buona media, he passed his (leaving) exam with a good mark3 (letter.) (accomiatarsi) to take* one's leave.* * *[litʃen'tsjare]1. vt1) to dismiss, sack Brit, fire fam, (per esubero di personale) to make redundantmio padre è stato licenziato dopo trent'anni di lavoro — my father was made redundant after working there for thirty years
2) Scol to award a school-leaving certificate to2. vr (licenziarsi)1) (andare via) to take one's leave, (dal lavoro) to resign, hand in one's notice, give up one's job2) Scol to obtain one's school-leaving certificate* * *[litʃen'tsjare] 1.verbo transitivo1) to dismiss, to fire, to lay* [sb.] off, to sack colloq., to give* [sb.] the sack colloq. [ dipendente]; (per esubero) to make* [sb.] redundantessere licenziato — to be dismissed, to get one's notice o the sack colloq.
licenziare qcn. in tronco — to dismiss sb. without notice
2) scol. to grant [sb.] a school-leaving certificate [ studente]2.verbo pronominale licenziarsi (dal lavoro) to hand in one's notice, to hand in one's resignation, to resign* * *licenziare/lit∫en'tsjare/ [1]1 to dismiss, to fire, to lay* [sb.] off, to sack colloq., to give* [sb.] the sack colloq. [ dipendente]; (per esubero) to make* [sb.] redundant; essere licenziato to be dismissed, to get one's notice o the sack colloq.; licenziare qcn. in tronco to dismiss sb. without notice2 scol. to grant [sb.] a school-leaving certificate [ studente]II licenziarsi verbo pronominale(dal lavoro) to hand in one's notice, to hand in one's resignation, to resign.7 licenziare
1. v.t.1) уволить; снять с работы, освободить от должности2) (accomiatare) распрощаться с + strum.è mezzanotte, è giunto il momento di licenziare gli ospiti — двенадцать часов ночи, пора прощаться
licenziare un ospite non gradito (colloq.) — выпроводить
3) (far uscire) выпустить, издатьla Camera dei Deputati ha licenziato un provvedimento che riguarda gli allevatori — Палата депутатов издала постановление, касающееся животноводов
2. licenziarsi v.i.8 licenziare
(- enzio) vt1) увольнять, освобождать от должности; распускатьlicenziare su due piedi / in tronco — немедленно уволитьlicenziare la scolaresca — распустить учеников (по домам, на каникулы)licenziare l'ultima classe воен. — уволить очередной год призыва2) отказывать, расторгать договор (о найме, аренде)licenziare l'appartamento — отказать от квартиры4) разрешать, давать разрешениеlicenziare per la stampa / alle stampe — подписать к печати / в печать•Syn:dar licenza / commiato, accommiatar(si), congedar(si); mandar via, cacciare, dare il benservito, mandare a spasso, gettare sul lastrico, mettere alla porta; conferire / conseguire la licenza9 licenziare
io licenzio, tu licenzi1) уволить2) выселить* * *гл.1) общ. выбросить на улицу, редко разрешать, давать диплом (об окончании учебного заведения; или аттестат), (+D) отказывать, давать разрешение, освобождать от должности, распускать, увольнять, расторгать договор (о найме, аренде и т.п.; c+I)2) экон. снять с работы3) фин. уволить10 licenziare
11 licenziare
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > licenziare
12 LICENZIARE
v— см. - T95113 licenziàre
v уволнявам.14 licenziare
[litʃen'tsjare]1. vt1) to dismiss, sack Brit, fire fam, (per esubero di personale) to make redundantmio padre è stato licenziato dopo trent'anni di lavoro — my father was made redundant after working there for thirty years
2) Scol to award a school-leaving certificate to2. vr (licenziarsi)1) (andare via) to take one's leave, (dal lavoro) to resign, hand in one's notice, give up one's job2) Scol to obtain one's school-leaving certificate15 licenziare
axe, dismiss, fire, sack, sack16 licenziare
t işten atmak; diploma vermek17 licenziare qcn. in tronco
licenziare qcn. in troncoto dismiss sb. without notice\————————licenziare qcn. in troncoto dismiss sb. without notice o on the spot.\→ tronco18 licenziare i partecipanti alla riunione
Italiano-russo Law Dictionary > licenziare i partecipanti alla riunione
19 licenziare con due settimane di preavviso
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > licenziare con due settimane di preavviso
20 licenziare senza preavviso
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > licenziare senza preavviso
См. также в других словарях:
licenziare — /litʃen tsjare/ [dal lat. mediev. licentiare, der. del lat. licentia licenza ] (io licènzio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (ant., lett.) [dare licenza, permettere, concedere di fare qualcosa, con la prep. di (più raro a ) e l inf.: gli licenziò di… … Enciclopedia Italiana
licenziare — li·cen·zià·re v.tr. (io licènzio) 1. CO concedere a qcn. il permesso di andarsene: licenziare i partecipanti a una riunione Sinonimi: accomiatare, allontanare, congedare. 2a. AU allontanare da un servizio o da un impiego, ponendo fine a un… … Dizionario italiano
licenziare — {{hw}}{{licenziare}}{{/hw}}A v. tr. (io licenzio ) 1 Accomiatare, congedare: licenziare i convitati, i visitatori. 2 Porre fine a un rapporto di lavoro da parte del datore di lavoro | (est.) Sfrattare. 3 Dichiarare licenziato da un corso di… … Enciclopedia di italiano
licenziare — A v. tr. 1. accomiatare, congedare, mandar via CONTR. accogliere, ricevere, intrattenere 2. (un dipendente) allontanare, cacciare, espellere, scacciare, rimuovere, esonerare, destituire, dimettere, dimissionare, sospendere □ (un inquilino)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ingaggiare — in·gag·già·re v.tr. 1. CO assumere alle proprie dipendenze con un contratto e dietro compenso: ingaggiare degli operai, ingaggiare una guida per la spedizione; ingaggiare un attore, un artista, scritturarlo | assoldare: ingaggiare truppe… … Dizionario italiano
fuori — / fwɔri/ (pop. fori e fora; ant. e poet. fuora; ant. fore e fuore) [lat. foris, foras ]. ■ avv. [nella parte esterna, rispetto a un luogo o a un contenitore: dormire f. ; lasciare f. ] ▶◀ all aperto, all esterno, esternamente. ◀▶ all interno,… … Enciclopedia Italiana
licenziamento — li·cen·zia·mén·to s.m. 1. AD il licenziare, il licenziarsi e il loro risultato Contrari: assunzione. 2. TS dir.civ. atto unilaterale con il quale il datore di lavoro pone termine al rapporto di lavoro con un dipendente 3. TS edit., tipogr.… … Dizionario italiano
sollevare — sol·le·và·re v.tr. (io sollèvo) AU 1a. alzare da terra o da un piano d appoggio un oggetto, spec. voluminoso e pesante; spostare verso l alto; levare le mani o le braccia al cielo in segno di invocazione o di benedizione: sollevare un peso, un… … Dizionario italiano
congedare — [der. di congedo ] (io congèdo, ecc.). ■ v. tr. 1. [lasciar partire, invitare qualcuno ad andarsene] ▶◀ accomiatare, dare congedo (a), licenziare. 2. (milit.) [licenziare dal servizio militare] ▶◀ inviare in congedo. ◀▶ arruolare, reclutare.… … Enciclopedia Italiana
dimettere — /di met:ere/ [dal lat. dimittĕre ; nel sign. 2 e nell uso rifl., sull es. del fr. démettre ] (coniug. come mettere ). ■ v. tr. 1. [far uscire, in partic. da ospedali e carceri: d. un degente, un detenuto ] ▶◀ congedare, licenziare, (fam.) mandare … Enciclopedia Italiana
licenziamento — /litʃentsja mento/ s.m. [der. di licenziare ]. [il licenziare o l essere licenziato: l. per giusta causa ; l. in tronco ] ▶◀ (pop.) cacciata, destituzione, esonero. ⇑ allontanamento. ◀▶ assunzione, riassunzione … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский