-
21 comprimario
comprimàrio m 1) teatr дублёр; актёр на вторых ролях medico comprimario — заместитель главного врача; заведующий отделением ( в больнице) 2) mus компримарио, компримарий ( уст) -
22 conciato
-
23 concio
cóncio 1. agg 1) дублёный 2) приведённый в порядок; готовый, обработанный mal concio — испорченный (тж перен) venire a concio — прийтись кстати mettere in concio — приводить в порядок 3) ant приготовленный, приправленный acqua concia — лимонад 2. ḿ 1) tosc навоз 2) arch тёсаный камень 3) ant порядок aconcio — в порядке -
24 controfigura
controfigura f cine дублёр, каскадёр -
25 cuoio
cuòio (pl m -i, pl f - ia) ḿ 1) кожа ( выделанная) cuoio in bazzana — сафьян cuoio scamosciato — замша cuoio bulgaro¤ avere le cuoia dure — иметь дублёную кожу stenderele cuoia — протянуть ноги, умереть rimetterci le cuoia — поплатиться жизнью <шкурой> non stare nelle cuoia — быть вне себя ( от радости) -
26 doppio
dóppio 1. agg 1) двойной; в два раза больший doppia paga — двойная плата doppia razione — двойной паёк; двойная порция caffè doppio — двойной кофе 2) парный; двойной; второй doppia finestra — двойная (оконная) рама a doppio fondo — с двойным дном cucito a filo doppio — сшитый в две нитки doppio mento — двойной подбородок a doppio petto — двубортный ( о костюме) doppio sei — шесть-шесть, дубль шесть ( в домино) doppio punto — двоеточие doppio diesis mus — дубль-диез polmonite doppia med — двусторонняя пневмония chiudere a doppio giro di chiave — закрыть на два оборота 3) fig двуличный; двойственный un uomo doppio — двуличный человек doppio giochismo v. doppiogiochismo fare il doppio gioco, fare doppia faccia — вести двойную игру; двурушничать avere una doppia vita — вести двойную жизнь, иметь двойное лицо 4) махровый ( о цветке) 2. ḿ 1) двойное количество il doppio di … — в два раза больше (+ G) rendere il doppio — отдать вдвое больше a cento doppi — в сто <в тысячу> раз больше; гораздо больше al doppio — вдвое больше, вдвойне 2) sport парные соревнования, парная игра ( в теннис) 3) teatr gerg дублёр 4) let.ra второе «я» героя 3. avv вдвойне ci vede doppio — у него двоится в глазах¤ più doppio d'una cipolla — коварный suonare a doppie campane а) звонить во все колокола б) постоянно третировать -
27 pellaccia
-
28 pelle
pélle I ant = per + le pèlle II f 1) кожа; шкура (тж перен) prima pelle — эпидермис malattie della pelle — кожные заболевания industria delle pelli — кожевенная промышленность a fior di pelle — поверхностный; неглубокий ferita a fior di pelle — лёгкая рана pelle di camoscio — замшевая кожа, замша pelle di capretto — лайка ( кожа) pelle di scrofa — свиная кожа ( переплётный материал) pelle finta — искусственная кожа pelle d'uovo — тонкая бельевая ткань essere ( ridotto) pelle e ossa — исхудать (ср кожа да кости) far venire la pelle di cappone — вызывать дрожь fare la pelle d'oca — покрыться гусиной кожей (от озноба, страха) avere la pelle dura fam а) иметь дублёную кожу б) быть толстокожим avere la pelle delicata fam — иметь слишком нежную кожу, быть слабым non voler essere nella pelle di qd fam — не хотеть побывать в чьей-л шкуре levare la pelle a qd fam — содрать шкуру с кого-л; ободрать как липку mutar pelle а) линять ( о животном) б) перекрашиваться, двурушничать 2) fig шкура; жизнь amico della propria pelle — шкурник rimettercila pelle — поплатиться головой <жизнью, своей шкурой> scamparela pelle — спастись, спасти свою шкуру volere la pelle di qd — драть шкуру с кого-л, не щадить кого-л fare la pelle a qd fam — убить кого-л, вспороть шкуру кому-л, расправиться с кем-л; пришить ( жарг) giocarsila pelle — рисковать своей шкурой <жизнью, головой> riportare la pelle a casa, portare salva la pelle — спастись, остаться целым и невредимым pagare sulla propria pelle — расплачиваться собственной шкурой costare la pelle a qd — стоить кому-л жизни vender cara la pelle — дорого продать свою жизнь ne va della pelle — речь идёт о <тут вопрос> жизни и смерти per la pelle — на всю жизнь, истинный, настоящий, до мозга костей amici per la pelle — закадычные друзья, друзья на всю жизнь progressista per la pelle — истинный сторонник прогресса 3) налёт (напр на старой картине, бронзе)¤ pelle di diavolo — чёртова кожа ( ткань) pelle d'angelo — бледнорозовый коралл pelle d'asino — двужильный buona pelle а) ловкач, хитрец б) филон non stare nella pelle da … — быть вне себя, не помнить себя от … (in) pelle (in) pelle — слегка, поверхностно, неглубоко; едва vendere la pelle dell'orso prima d'averlo ucciso -
29 prestavoce
prestavóce m, f cine дублёр -
30 sostituto
-
31 spalla
spalla f 1) плечо; лопатка portare sulla spalla — нести на плече alzare le spalle, stringersi nelle spalle — пожимать плечами mettersiil mantello sulle spalle — набросить пальто на плечи caricarsi qc sulle spalle — взвалить что-л себе на плечи avere le spalle da facchino — быть выносливым singhiozzare sulla spalla di qd reg fig — рыдать на чьём-л плече, плакаться кому-л в жилетку spalla a spalla — плечом к плечу 2) pl спина portare una cosa a spalla — нести что-л на спине allespalle — сзади; за спиной (тж перен обычно с глаголами parlare, ridere, mangiare, campare) ridere alle spalle di qd — смеяться над кем-л за его спиной vivere alle spalle di qd — жить за чьей-л спиной <за чей-л счёт> voltare le spalle а) повернуться спиной б) обратиться в бегство 3) склон (горы, холма) spalla d'un fiume — насыпь, дамба spalla di fortezza — крепостной вал 4) fig помощь, поддержка farespalla a qd, dare di spalla a qd — поддержать кого-л un comico e la sua spalla — комик и его партнёр <дублёр> 5) tecn буртик; заплечик 6) контрфорс 7) береговой устой ( моста)¤ coglierealle spalle — всадить нож в спину; напасть из-за угла ci vogliono altre spalle che le tue — это тебе не по плечу buttarsicacciarsi qc> dietro le spalle, lasciare qc alle spalle — забросить что-л, не думать, не заботиться о чём-л; выкинуть из головы что-л prendere sulle proprie spalle — взвалить на себя, взять под свою ответственность mettere qd con le spalle al muro — припереть кого-л к стене accarezzare le spalle a qd — «приласкать» кого-л, накостылять кому-л шею ( разг) avere sulle spalle qd — содержать <кормить> кого-л avere le spalle coperte — быть гарантированным от неожиданностей -
32 conciato
кож. выделанный, выдубленный, дублёный -
33 doubler
метал. дублёр -
34 macchina abbinatrice
резин. дублёрDictionnaire polytechnique italo-russe > macchina abbinatrice
-
35 numero due
космонавт. дублёр -
36 aver la pelle dura
гл.общ. быть выносливым, иметь дублёную кожу -
37 aver le cuoia dure
гл.общ. иметь дублёную кожу -
38 comprimario
сущ.театр. актёр на вторых ролях, дублёр -
39 concio
сущ.1) общ. дублёный, навоз, приведённый в порядок, приправленный, готовый, обработанный2) стр. тюбинг3) архит. тёсаный камень -
40 dialoghista
сущ.кино. писатель диалогов (s.m. e f.), дублёр (актёр дубляжа), тот, кто переводит и адаптирует диалоги (для дубляжа), автор диалогов, тот, кто занимается дубляжем фильма, переводчик диалогов
См. также в других словарях:
дублёр — дублёр … Русское словесное ударение
дублёр — дублёр, а … Русский орфографический словарь
дублёр — дублёр … Словарь употребления буквы Ё
дублёр — дубл/ёр/ … Морфемно-орфографический словарь
дублёр — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? дублёра, кому? дублёру, (вижу) кого? дублёра, кем? дублёром, о ком? о дублёре; мн. кто? дублёры, (нет) кого? дублёров, кому? дублёрам, (вижу) кого? дублёров, кем? дублёрами, о ком? о дублёрах; … Толковый словарь Дмитриева
дублёр — дублёр, дублёры, дублёра, дублёров, дублёру, дублёрам, дублёра, дублёров, дублёром, дублёрами, дублёре, дублёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
дублёр — а; м. [франц. doubleur] 1. Актёр, заменяющий основного исполнителя. Подобрать дублёра на главную роль. Взять в театр дублёром. // Человек, заменяющий киноактёра при выполнении сложных трюков; каскадёр. Работать дублёром в ковбойских фильмах. 2.… … Энциклопедический словарь
Дублёры — The Replacements Жанр … Википедия
дублёр — (фр. doubleur) 1) тот, кто параллельно с кем л. выполняет сходную, одинаковую работу; 2) устар. актер, заменяющий основного исполнителя роли в спектакле; 3) киноактер, воспроизводящий речевую часть звукового фильма на другом языке путем перевода … Словарь иностранных слов русского языка
Дублёр — (фр. Doublure, фр. Doubleur ) Дублёр второй исполнитель роли, играющий обычно в очередь с первым исполнителем. Дублёр актёр, дублирующий роль. Дублёр каскадёр. Имена собственные: Дублёр комедия положений… … Википедия
ДУБЛЁР — ДУБЛЁР, а, муж. Человек, дублирующий кого что н. Артист д. Д. космонавта. | жен. дублёрша, и (разг.). | прил. дублёрский, ая, ое (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова