-
121 sound business practice
разумная практика деловых отношенийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sound business practice
-
122 station
ˈsteɪʃən
1. сущ.
1) а) место, местоположение;
б) перен. позиция, точка зрения He took up a convenient station. ≈ Он занял удобную позицию. They returned to their several stations. ≈ Они вернулись на свои места.
2) а) пункт, станция bus station coaling station coast-guard station comfort station filling station fire station gas station gasoline station hydroelectric station life-boat station petrol station police station polling station power station radar station recruiting station service station space station television station TV station tracking station vehicle inspection station weather station б) железнодорожная станция, вокзал Ingrid went with him to the railway station to see him off. ≈ Ингрид поехала с ним на вокзал, чтобы проводить его. Businessmen stream into one of Tokyo's main train stations. ≈ Поток деловых людей устремляется на один из главных железнодорожных вокзалов Токио. Syn: railway station в) военно-морская база (тж. naval station) ;
авиабаза;
пост г) радиостанция, телестанция;
волна, канал д) австрал. овцеводческая ферма;
овечье пастбище
3) а) биол. ареал б) общественное положение
2. гл.
1) ставить на (определенное) место;
помещать (in/at/on)
2) воен. размещать место, местоположение - he took up a convenient * он занял удобную позицию - they returned to their several *s они вернулись каждый на свое место станция;
центр, (главный) пункт - meteorological * метеорологическая станция - filling /(амер) gas/ * бензоколонка - dressing * перевязочный пункт - arctic * арктическая станция - coast-guard * пост береговой охраны - central * электростанция;
(морское) центральный пост радиостанция - * designator позывные радиостанции (американизм) почтовое отделение вокзал железнодорожная станция - * yard (железнодорожное) станционные пути - * bus автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции стоянка( военное) пост - battle * боевой пост( военное) пункт расквартирования (военное) гарнизон - * hospital гарнизонный госпиталь авиационная база, авиабаза - * commander начальник авиационной базы военно-морская база остановка (в пути) - we get out at the next * мы выходим на следующей остановке место прохождения службы( командированного) ;
страна или город( дипломата и т. п.) - after a visit home he returned to his * после поездки домой он вернулся на место работы общественное положение - a woman of high * высокопоставленная дама( спортивное) место на старте (геодезия) визирный пункт (техническое) узел( агрегата) ;
этап( технологического потока) (специальное) ареал, место распространения, станция, участок местообитания (австралийское) овечье пастбище (редкое) стоячее положение;
постановка, постанов участок (полицейский) пожарное депо( американизм) добавочный номер( коммутатора) - * 1304 добавочный 1304 > Stations of the Cross остановки (Христа) на крестном пути;
(искусство) кальварии ставить на предусмотренное место направлять на место работы - the consul is *ed at... консул работает в...;
консульство находится в... помещать, размещать;
определять позицию (для войск, кораблей и т. п.) - to * a guard выставлять караул - to * oneself размещаться, располагаться размещать по списку ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция bus ~ автобусная станция called ~ вчт. вызываемая станция central ~ ж.-д. узловая станция coast-guard ~ морской пограничный пост combined heat and power ~ (CHP) теплоэлектростанция combined ~ вчт. комбинированная станция comfort ~ амер. общественная уборная commercial broadcasting ~ коммерческая радиотрансляционная станция commercial broadcasting ~ коммерческая телевизионная станция commercial radio ~ коммерческая радиостанция container freight ~ (CFS) пункт обработки грузовых контейнеров data ~ вчт. пункт сбора и обработки данных data ~ вчт. станция сети передачи данных display ~ вчт. дисплейный терминал duty ~ дежурный пост duty ~ место службы ex railway ~ франко-железнодорожная станция forwarding ~ пересылочная станция goods ~ товарная пристань goods ~ товарная станция goods ~ товарный склад ~ место, пост;
battle station боевой пост;
he took up a convenient station он занял удобную позицию ~ станция, пункт;
life-boat station спасательная станция;
broadcasting station радиостанция main ~ центральный вокзал master ~ вчт. ведущая станция master ~ вчт. главная станция operator ~ вчт. станция оператора police ~ полицейский участок polling ~ избирательный пункт, участок power ~ электростанция radio ~ радиостанция railway ~ железнодорожная станция railway ~ железнодорожный вокзал reading ~ вчт. блок считывания remote ~ далекая станция service ~ станция обслуживания( автомобилей) ~ воен. размещать;
to station a guard выставить караул ~ attr. станционный ~ ставить на (определенное) место;
помещать;
to station oneself расположиться television ~ телевизионная станция terminal ~ абонентский пункт terminal ~ конечная станция terminal ~ тупиковая станция terminal ~ узловая станция terminal: terminal заключительный, конечный;
terminal station конечная станция they returned to their several ~s они вернулись на свои места work ~ вчт. автоматизированное рабочее место work ~ вчт. рабочая станция work: ~ attr. рабочий;
work station( или position) рабочее место( у конвейера) ;
work horse рабочая лошадь -
123 test number
Большой англо-русский и русско-английский словарь > test number
-
124 transaction file
Большой англо-русский и русско-английский словарь > transaction file
-
125 unscrupulous
ʌnˈskru:pjuləs прил.
1) неразборчивый в средствах;
нещепетильный
2) беспринципный;
бессовестный, недобросовестный He is unscrupulous in his business dealings. ≈ Он беспринципен в том, что касается деловых отношений. It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence. ≈ Адвокат поступил нечестно, проигнорировав очевидный факт. Syn: unprincipled, dishonest недобросовестный;
бессовестный, беспринципный нещепетильный, неразборчивый в средствах unscrupulous беспринципный;
бессовестный ~ беспринципный ~ недобросовестный ~ неразборчивый в средствах;
нещепетильныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unscrupulous
-
126 volume of business
торговый оборот, объем деловых операцийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > volume of business
-
127 workflow automation
Большой англо-русский и русско-английский словарь > workflow automation
-
128 business behavior
поведение (настроения, реакция на что-либо) деловых кругов ;Англо-Русский словарь финансовых терминов > business behavior
См. также в других словарях:
ГУДВИЛ, УСЛОВНАЯ СТОИМОСТЬ ДЕЛОВЫХ СВЯЗЕЙ ФИРМЫ — (goodwill) Цена накопленных нематериальных активов фирмы, денежная оценка неосязаемого капитала (престиж торговых марок, опыт деловых связей и пр.). Неосязаемые активы (intangible assets), обычно выражающиеся в превышении стоимости бизнеса над… … Словарь бизнес-терминов
Этика деловых отношений — Эта страница ранее удалялась или была переименована (что это значит?) 11:55, 27 декабря 2012 Wanderer777 (обсуждение | вклад) удалил страницу Этика деловых отношений (П1: перенаправление на несуществующую страницу: #перенаправление Деловая этика … Википедия
координационный комитет деловых партнеров — (создан Международной торговой палатой). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN coordinating committee of business interlocutorsCCBI … Справочник технического переводчика
организация по контролю тиражей деловых изданий — Некоммерческая организация, цель которой аудиторские проверки тиражей деловых изданий. Членами организации являются главные издатели отраслевых и промышленных публикаций. [http://www.lexikon.ru/rekl/a eng.html] Тематики реклама EN business… … Справочник технического переводчика
биржа деловых контактов — 58 биржа деловых контактов: Встреча представителей заказчиков, поставщиков услуг и изготовителей продукции, организуемая в формате переговоров по заранее составленному регламенту для обеспечения максимального числа деловых контактов. Источник:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЕТОД ДЕЛОВЫХ ИГР — см. ИГРА ДЕЛОВАЯ. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
УСЛОВНАЯ СТОИМОСТЬ РЕПУТАЦИИ И ДЕЛОВЫХ СВЯЗЕЙ ФИРМЫ — (goodwill) Нематериальные/ неосязаемые активы (intangible assets), обычно выражающиеся в превышении стоимости бизнеса над стоимостью его материальных/осязаемых активов (tangible assets). Это превышение в значительной мере связано с фактом более… … Финансовый словарь
ГУДВИЛЛ, УСЛОВНАЯ СТОИМОСТЬ РЕПУТАЦИИ И ДЕЛОВЫХ СВЯЗЕЙ ФИРМЫ — (goodwill) Нематериальный (неосязаемый) актив, отражающий тот факт, что функционирующее предприятие, стоит больше, чем принадлежащие ему материальные (осязаемые) активы. Обычно стоимость предприятия превышает стоимость его материальных активов… … Экономический словарь
Состав общественно-деловых зон — 4. В состав общественно деловых зон могут включаться: 1) зоны делового, общественного и коммерческого назначения; 2) зоны размещения объектов социального и коммунально бытового назначения; 3) зоны обслуживания объектов, необходимых для… … Официальная терминология
ИНДИКАТОР ДЕЛОВЫХ ЦИКЛОВ — система статических показателей, в своей совокупности количественно характеризующая варьирование конъюнктуры рынка с целью выявления тенденции экономического процесса. При исчислении индексов деловых циклов учитывается, что экономический процесс… … Большой экономический словарь
расходы на проведение деловых встреч и представительские расходы — Такие расходы вычитаются из налогооблагаемого дохода. Согласно действующему налоговому законодательству работодатель может вычитать из налогооблагаемого дохода 50% расходов на проведение деловых встреч и представительских расходов, которые служат … Финансово-инвестиционный толковый словарь