-
21 cicalio
-
22 cinguettio
-
23 diceria
сплетня; толки, слухи; болтовняmettere in giro un sacco di dicerie — распустить слухи / сплетниSyn: -
24 dire
I непр. vt1) говорить, сказатьdice che ha / di aver fame — он говорит, что хочет есть / что голоденora ti dirò qualcosa di interessante разг. — а теперь я тебе расскажу кое-что интересненькоеdire chiaro e tondo / netto, dire il fatto suo — сказать всё напрямик / без обиняковavere da / trovarci a dire — иметь что сказать о...dire di sì / di no — (не) соглашаться / отказыватьсяnon dico di no... — не отрицаю, что...dire addio — а... перен. распрощаться с...non vi dico addio — я не прощаюсь, скоро увидимсяnon farselo dire due volte — не заставлять повторять дважды, не ждать повторного приглашенияchi l'avrebbe detto... — кто бы мог подумать / сказать...si fa presto a dire — легко сказатьbasta dire — достаточно сказатьe dire che... a — ведь...a dirla schietta / tale e quale — откровенно говоряdi' su! — да ну же!, говори же!, не тяни!dicano pure, ma... — что бы там ни говорили, а...diciamo... — скажем так..., к примеру...diciamo pure... — скажем прямо / откровенно...lo dicevo!, volevo ben dire! — я же говорил!, я предупреждал!, я так и знал!dico bene? — не так ли?, не правда ли?a chi lo dite?, a chi lo venite a dire? — кому вы это говорите?mi sapreste dire...? — вы не могли бы сказать...?, не скажете ли вы мне...?che ne diresti di... — что бы ты сказал насчёт...che ne diresti di (fare) una passeggiata? — что бы ты сказал насчёт прогулки?, ты не отказался бы от / ничего не имеешь против прогулки?se lo dici tu, sono d'accordo — раз уж ты так говоришь, я согласен... ed è ancora poco dire —... и это ещё не всёper sentito dire — понаслышке, по слухам; как говорят... che non (ti) dico — что и рассказать / описать невозможноcome (se) non (l'avessi) detto — будем считать, что разговора об этом не было, беру свои слова обратноnon è poi / mica detto che... — и ещё неизвестно...a dirla a te... — по секрету скажу тебе, что...a dirla in confidenza... — между нами говоря...hai detta grossa! — ну ты и сказанул!, ну ты и загнул! разг.... che dico? — да что (это) я говорю?2) называтьlo dicono... — его называют...così detto — см. cosiddetto3) приказывать, предписывать; подсказыватьil cuore mi dice — сердце мне подсказываетla legge non lo dice — закон этого не требует; в законе этого / об этом не говорится4) рассказывать, излагать, передаватьdico ciò che ho visto — я рассказываю то, что виделdire il suo pensiero — изложить свои мысли, высказать своё мнение5) показывать, доказыватьquesto ti dice che ho ragione — это тебе доказывает, что я прав6) говорить, выражатьnon dire nulla — ничего не выражать, ничего не означать7) означатьciò non vuol dire che... — это не означает, что...vuol dire assai — это кое-что значит / кое о чём говоритvale a dire — иначе говоря, то естьsarebbe a dire?, cosa volete dire? — в чём тут дело?, что вы хотите этим сказать?8) подходить, соответствоватьquesto colore non dice — этот цвет не подходит9) безл.si dice, dicono — говорят; говоритсяè un si dice e nulla più — это одна болтовня, и больше ничего•- dirsiSyn:Ant:••dirsela con uno — чувствовать симпатию к кому-либо, дружить с кем-либо; спеться с кем-либо перен., разг., неодобр.dirla bella; dirne delle belle — наговорить бог знает чегоdirsela con qc — быть в ладах с чем-либоa dire bene / male — в лучшем / худшем случаеe dire... — и подумать только...a dire tanto... — самое большее...dimmi con chi vai e ti dirò chi sei prov — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто тыII m1) слово, речь(stando) al suo dire... — по его словам...2) толкиse n'è fatto un gran dire — это вызвало много толковhanno un bel dire... — что бы они ни говорили...3) стиль, слог•• -
25 discorsa
болтовня, длинная пустая речь -
26 discorso
m1) речь; выступлениеdiscorso di apertura / chiusura — вступительная / заключительная речь, речь на открытии / при закрытииfare un discorso — произнести речь; выступить с речьюattaccare discorso con qd — заговорить / вступить в разговор с кем-либоtroncare il discorso — прервать разговорgirare / cambiare / mutare discorso — переменить тему разговора; перевести разговор на другую темуperdere il filo del discorso — потерять нить разговораfar cadere il discorso su qc — навести разговор на что-либоè un altro discorso — это другой разговор, это другое делоtra un discorso e l'altro разг. — между прочим, между деломsenza tanti discorsi — без лишних / дальних слов3) лингв. речь•Syn: -
27 discussione
fsuscitare una discussione — вызвать спорmettere in discussione — внести на рассмотрениеintavolare una discussione su qc — ставить что-либо на обсуждение2) юр. прения сторон•Syn:Ant:••discussione di lana caprina — бесполезный спор, пустая дискуссия / болтовня -
28 fanfaluca
-
29 favellio
-
30 fiaba
-
31 fola
-
32 frascheria
-
33 frottola
fvere frottole — чистая выдумка, бабьи сказкиsono tutte frottole! — всё это вздор / выдумки!raccontare frottole — рассказывать сказки / байки; травить анекдоты прост.; заливать•Syn: -
34 fumisteria
-
35 indiscrezione
f1) неделикатность; бестактность; бесцеремонность2) несдержанность, болтливостьindiscrezioni della stampa — болтовня прессы•Syn:Ant: -
36 inetto
-
37 pappolata
f2) перен. пустая болтовня•Syn:broscia, pasticcio, polpettone, перен. cantafera, cantilena, cicalata, chiacchierata -
38 passeraio
-
39 pettegolata
fсплетня; болтовня -
40 retoricume
См. также в других словарях:
болтовня — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? болтовни, чему? болтовне, (вижу) что? болтовню, чем? болтовнёй, о чём? о болтовне 1. Болтовнёй называют разговор о чём либо несерьёзном, несущественном. Женская болтовня. | Под их оживлённую… … Толковый словарь Дмитриева
болтовня — Многоглаголание, многословие, пустословие, суесловие; слова, фразы, диалектика, риторика. Во многоглаголании (многом глаголании) несть спасения. Громкие фразы (слова). .. Ср … Словарь синонимов
БОЛТОВНЯ — БОЛТОВНЯ, болтовни, мн. нет, жен. (разг.). Пустая, бессодержательная речь, беседа, пустословие. Скучная болтовня. || Сплетня, выдумка, вздорные росказни. Ну, это болтовня! Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
болтовня — болтовня, болтовни, болтовни, болтовней, болтовне, болтовням, болтовню, болтовни, болтовнёй, болтовнёю, болтовнями, болтовне, болтовнях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
БОЛТОВНЯ — БОЛТОВНЯ, и, жен. (разг.). Бессодержательные разговоры, пустословие. Пустая б. Заниматься болтовнёй. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Болтовня — Речь * Афоризм * Болтливость * Грамотность * Диалог * Клевета * Красноречие * Краткость * Крик * Критика * Лесть * Молчание * Мысль * Насмешка * Обещание * Острота * … Сводная энциклопедия афоризмов
Болтовня — бессмысленное, непринуждённое общение людей.Болтовня составляет большую часть бытовой культуры.Она помогает расслабиться и повышает настроение.Состав: Юмор, Игры, Шутка, Стёб, Крутизна, Эмоции, Раппорт, Улыбка, Сленг, Весёлое,Некоторые темы… … Википедия
болтовня — разг. БОЛТОВНЯ, лепет, лепетание, разг. стрекотание, разг. стрекотня, разг. стрекот, разг. тарахтение и разг. тарахтенье, разг. трескотня, разг. трещание, разг. цокотанье, разг. щебет, разг. щебетание разг. БОЛТУН, шутл. лепетун, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Болтовня — ж. разг. 1. Легкий, непринужденный разговор. 2. Пустой, бессодержательный разговор. 3. Нелепые суждения, слухи. 4. Словоохотливость, пустословие. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
БОЛТОВНЯ — «БОЛТОВНЯ», Эстония, 1995, 29 мин. В ролях: Рихо Кутсаар, Тонно Линнас, Ливика Ханстин, Микк Ранд, Юхани Руттсепп, Пиип Силасте. Режиссер: Урмас Лиив (см. ЛИИВ Урмас). Авторы сценария: Мадис Ваиномаа, Урмас Лиив (см. ЛИИВ Урмас), Ове Елтс.… … Энциклопедия кино
болтовня — и; ж. Разг. 1. Лёгкий, непринуждённый разговор. Весёлая, оживлённая б. Б. детей. Слушать болтовню подруг. 2. Бесплодные рассуждения, обсуждения, речи; пустые, безответственные обещания; пустословие, говорильня. Одна б.! Болтовни много, а… … Энциклопедический словарь