-
1 parlata
parlata f 1) речь fare una lunga parlata -- произнести длинную речь 2) наречие, диалект, говор parlata siciliana -- сицилийское наречие 3) произношение, выговор riconoscere alla parlata -- узнать по выговору -
2 parlata
parlata f́ 1) речь fare una lunga parlata — произнести длинную речь 2) наречие, диалект, говор parlata siciliana — сицилийское наречие 3) произношение, выговор riconoscere alla parlata — узнать по выговору -
3 parlata
f.речь, язык (m.); (dialetto) диалект (m.), говор (m.), наречие (n.); (pronuncia) выговор (m.)è riconoscibile dalla parlata — сразу можно определить, откуда он, по выговору
-
4 parlata
f1) речьfare una lunga parlata — произнести длинную речь3) произношение, выговорriconoscere alla parlata — узнать по выговору -
5 parlata
ж.1) говор, манера говоритьl'ho riconosciuto alla [dalla] parlata — я узнал его по говору
2) диалект, говор, наречие* * *сущ.общ. наречие, произношение, выговор, речь, говор, диалект -
6 parlata siciliana
сущ.общ. сицилийское наречие -
7 fare una lunga parlata
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > fare una lunga parlata
-
8 lingua parlata
сущ.общ. разговорный язык -
9 riconoscere alla parlata
гл.общ. узнать по выговоруИтальяно-русский универсальный словарь > riconoscere alla parlata
-
10 lingua
f1) анат. языкlingua patinosa / sporca — обложенный языкfar vedere la lingua — показать язык (напр. врачу, также перен.)mostrare / tirare la lingua — язык показать перен.con un palmo di lingua fuori перен. — с высунутым языком, сильно запыхавшисьmordersi la lingua — прикусить язык (также перен.)sudato sotto la lingua ирон. — любитель (по) работать языком2) язык, манера выражатьсяlingua lunga — длинный / болтливый языкavere la lingua mordace / tagliente — иметь острый язычокmoderare la lingua — выбирать слова / выражения; сдерживатьсяin lingua povera — простыми словами, просто, без обиняков3) язык, речьlingua materna — родной языкlingua parlata / comune / corrente — разговорный языкlingua scritta / letteraria — литературный языкlingua viva / morta — живой / мёртвый языкlingue neolatine / romanze — романские языкиlingua furfantina — воровской язык / жаргонinsegnare una lingua — преподавать языкstudiare una lingua — изучать языкimparare una lingua — выучить какой-либо языкtradurre in una lingua — перевести на какой-либо язык5) язычок ( духового инструмента)6) предмет, напоминающий язык ( по форме)lingua di terra — коса ( земли)lingua di fiamma / di fuoco — язык пламениlingue di gatto / di suocera — кошачьи / тёщины язычки ( сдобное печенье)7) обл. (обувной) рожок8) бот.lingua di cane — подорожник ланцетныйlingua di manzo / di bue / bovina / buglossa — анхуза, воловик•Syn:••la lingua del sì — итальянский языкbuona lingua — доброжелатель (также ирон.)avere la lingua in bocca — быть бойким на языкtenere la lingua in ozio — быть молчаливым / немногословнымtenere la lingua in bocca / dentro i denti / a casa; saper frenare la lingua — уметь держать язык за зубамиavere la lingua legata — лыка не вязать разг.tirare in lingua — тянуть за языкmettere lingua in... — вмешиваться / встревать в...prendere lingua da qd — выведывать / разузнавать что-либо у кого-либоmenare la lingua — злословить; трепать языком грубоdire quel che viene sulla lingua — болтать то, что взбредёт на умla lingua unge e il dente punge prov — языком подмазывает, а зубами кусает (ср. мягко стелет, да жёстко спать)lingua cheta e fatti parlanti prov — больше дела, меньше словtempra la lingua quando sei turbato acciò che non ti ponga in malo stato prov — вовремя промолчать, что большое слово сказатьchi lingua ha a Roma va; chi lingua ha se la caverà prov — с языком легко до Рима дойдёшь (ср. язык до Киева доведёт)la lingua batte dove il dente duole prov — у кого что болит, тот о том и говоритla lingua non ha osso ma fa rompere il dosso prov — не ножа бойся, а языка; язык поит и кормит и спину порет -
11 dialetto
mSyn:Ant: -
12 discorso
m1) речь; выступлениеdiscorso di apertura / chiusura — вступительная / заключительная речь, речь на открытии / при закрытииfare un discorso — произнести речь; выступить с речьюattaccare discorso con qd — заговорить / вступить в разговор с кем-либоtroncare il discorso — прервать разговорgirare / cambiare / mutare discorso — переменить тему разговора; перевести разговор на другую темуperdere il filo del discorso — потерять нить разговораfar cadere il discorso su qc — навести разговор на что-либоè un altro discorso — это другой разговор, это другое делоtra un discorso e l'altro разг. — между прочим, между деломsenza tanti discorsi — без лишних / дальних слов3) лингв. речь•Syn: -
13 edizione
f1) издание, печатаниеedizione straordinaria — экстренный выпуск ( газеты)curare l'edizione — редактировать издание (напр. книги)3) выпуск; вариантil premio Viareggio è alla sua 8-a edizione — вот уже восьмой год вручается премия Виареджоl'edizione parlata кино — звуковой / озвученный вариант ( фильма)la 49-a edizione del Giro d'Italia — 49-й сезон Джиро д'Италия•Syn: -
14 loquela
f1) речь, дар речи, способность говоритьperdere / riacquistare la loquela — потерять / вновь обрести дар речи2) книжн. манера говорить3) ирон. говорливость•Syn: -
15 parlato
-
16 parlatura
уст.см. parlata 1) -
17 pronuncia
f1) произношение, выговорavere un'ottima pronuncia — иметь прекрасное произношение2) юр. решение, постановление3) юр. оглашение•Syn: -
18 гладкий
1) прил. piatto; piano ( ровный); liscio, levigato ( без шероховатостей)2) (плавный, без затруднений) piano, scorrevoleгладкая речь — linguaggio / parlata scorrevole -
19 говор
м.2) ( своеобразное произношение) pronuncia f, accento, cadenza f3) ( территориальный диалект) parlata f, dialetto -
20 разговорный
прил.разговорный урок — (lezione di) conversazione in lingua
- 1
- 2
См. также в других словарях:
parlata — s.f. [part. pass. femm. di parlare2]. 1. (non com.) [discorso lungo e noioso: fece una p. che non finiva più ] ▶◀ sproloquio, tirata, tiritera. 2. [modo di parlare proprio di un determinato luogo o di una singola persona, con riguardo al lessico … Enciclopedia Italiana
parlata — par·là·ta s.f. 1. CO modo di parlare caratteristico di un determinato luogo o di una persona per inflessione o per elementi morfologici, sintattici e lessicali: la parlata settentrionale, fiorentina, riconoscere qcn. dalla parlata | BU estens.,… … Dizionario italiano
parlata — (говор, наречие | parler | Sprache, Mundart | language | parlata) Совокупность средств выражения, употребляемых какой либо группой внутри лингвистической области: местные говоры (parlers locaux | Lokalsprache | local language), ограниченные… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
parlata — {{hw}}{{parlata}}{{/hw}}s. f. Modo del parlare, caratteristico quanto ad accento e terminologia: la parlata lombarda … Enciclopedia di italiano
parlata — pl.f. parlate … Dizionario dei sinonimi e contrari
parlata — s. f. 1. lingua, idioma, favella, linguaggio, gergo, dialetto □ cantilena, pronuncia, pronunzia □ elocuzione, loquela (lett.) □ vocabolario, linguaggio, terminologia 2. (fam.) discorso, cicalata, chiacchierata. SFUMATURE ► dialetto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Gavot — Vivaro alpin Vivaro alpin vivaro aupenc, vivaro alpenc, prouvençau aupenc Parlée en France, Italie Région Auvergne, Rhône Alpes, Piémont, Calabre Typologie SVO Syllabique … Wikipédia en Français
Vivaro-alpin — vivaro aupenc, vivaro alpenc, prouvençau aupenc Parlée en France, Italie Région Auvergne, Rhône Alpes, Provence Alpes Côte d Azur, Piémont, Calabre Typologie SVO syllabique … Wikipédia en Français
Vivaroalpin — Vivaro alpin Vivaro alpin vivaro aupenc, vivaro alpenc, prouvençau aupenc Parlée en France, Italie Région Auvergne, Rhône Alpes, Piémont, Calabre Typologie SVO Syllabique … Wikipédia en Français
Еврейско-итальянские диалекты — Самоназвание: ג יודו איטאליאנו giudeo italiano, איטלקית italkiθ Страны: Итали … Википедия
Judeo-Italian languages — Infobox Language name=Judeo Italian nativename= giudeo italiano speakers= 200 region=Ferrara, Florence, Mantua, Modena, Piedmont, Reggio Emilia, Rome, Venice, Livorno; Corfu familycolor=Indo European fam2=Italic fam3=Romance fam4=Italo Western… … Wikipedia