-
1 Abneigung
f =, -enнерасположение, антипатия (gegen A к кому-л.)j-s Abneigung erwidern — питать к кому-л. взаимную антипатиюer hatte eine Abneigung, so zu handeln — он не был расположен действовать так -
2 fassen
1. vt1) хватать, схватитьfaß! — хватай!, пиль! ( приказание собаке)einen Dieb fassen — схватить ( арестовать) вораden wollen wir schon fassen — этот от нас не уйдёт, этого мы найдёмj-n bei der Hand ( am Arm) fassen — схватить кого-л. за рукуj-n beim Kragen fassen — схватить кого-л. за шиворотden Feind im Rücken fassen — напасть на противника с тылаetw. mit den Händen ( mit beiden Händen) fassen — схватить что-л. обеими рукамиj-n unter den Arm fassen — взять кого-л. под руку2) вмещатьdas Glas faßt kaum einen Liter — банка едва вмещает один литрder Saal faßt weit über tausend Menschen — зал вмещает свыше тысячи человекeinen Rubin in Gold fassen — вставить рубин в золотую оправу, оправить рубин золотомein Bild in einen Rahmen fassen — вставить картину в раму4) понимать, постигать, схватыватьsein Kopf faßt leicht ( schwer) — он легко ( трудно) схватываетder Knabe faßt nichts — мальчик ничего не понимаетdas fasse ich nicht! — это непостижимо!, этого я не понимаю!5) охватывать7) получать; взятьEssen (im Kochgeschirr) fassen — воен. жарг. получать еду (в котелок)Kohlen für die Maschinen fassen — набрать уголь для машинKorn ( Kohle) in Sacke fassen — ссыпать зерно ( уголь) в мешки8) в разн. словосочет.eine Abneigung( einen Haß) gegen j-n fassen — почувствовать антипатию ( ненависть) к кому-л., невзлюбить ( возненавидеть) кого-л.er konnte nicht festen Fuß fassen — он не мог найти опору для ног; перен. он не мог нигде обосноваться ( укрепиться)die Gelegenheit beim Schopfe fassen — ловить момент, (вос) пользоваться случаемneue Hoffnung fassen — вновь возыметь надежду, воспрянуть духомMut fassen — набраться мужества, воспрянуть духомPosten fassen — занять постj-n bei seiner schwachen Seite fassen — играть на чьей-л. слабой струйкеj-n bei seinem Versprechen( beim Wort) fassen — ловить кого-л. на словеetw. ( seine Gedanken) in Worte fassen — формулировать, выражать словами что-л. ( свои мысли)2. vider Nagel faßt nicht — гвоздь не держится (в стене)die Zange faßt nicht — клещи не берут3. (sich)1) успокоиться, собраться с мыслями, взять себя в рукиsich in Geduld fassen — вооружиться ( запастись) терпением2)bitte, fassen Sie sich kurz! — пожалуйста, будьте кратки!, пожалуйста, покороче! -
3 niederkämpfen
vt1) побороть, подавитьeine innere Abneigung gegen j-n niederkämpfen — подавить в себе антипатию к кому-л.sie kämpfte mühsam die Tränen nieder — она с трудом сдерживала слезы2) воен. поразить, уничтожить -
4 Tag
m -(e)s, -e1) день; суткиalle fünf Tage — каждые пять днейden ganzen Tag — весь деньewig und drei Tage — шутл. целая вечностьander(e)n Tag(e)s — на другой деньnächsten Tag(e)s — на следующий деньeines schönen Tag(e)s — в один прекрасный деньes wird Tag, der Tag graut ( dämmert herauf) — светаетTag und Nacht geöffnet — открыто круглые суткиein Unterschied( das ist) wie Tag und Nacht — это небо и земля, это день и ночьTag und Nacht hatte er keine Ruhe — ни днём ни ночью у него не было покояden Tag des Sieges begehen ( würdigen) — отмечать день победыeinen ( seinen) guten Tag haben — быть в ударе ( в форме)sich (D) einen guten Tag machen — провести день в своё удовольствие; повеселитьсяam Tag darauf — на другой( на следующий) деньam Tage vor seiner Ankunft — в день перед его приездом, накануне его приездаTag für Tag — изо дня в день, день за днём; каждый день; день-деньскойin den Tag hinein leben — жить беспечно; быть беспечным; не думать о завтрашнем дне; жить сегодняшним днёмin diesen Tagen — в эти дни; на дняхheute in acht Tagen — через неделюnach Jahr und Tag — со временем; годы спустяheute über acht Tage — через неделюunter Tags — в течение дняvon Tag zu Tag — изо дня в день, со дня на деньwährend des ganzen Tages — в течение всего дня2)jetzt wird's Tag! — теперь всё станет ( становится) ясным!das liegt klar am Tage — ясно как божий деньetw. kommt an den Tag — что-л. выступает наружу, обнаруживается, становится известнымseine Abneigung an den Tag legen ( bringen) — проявлять ( выказывать, обнаруживать) свою антипатиюunter Tage — горн. под землёй, в шахтеzu Tage ausgehen — горн. обнажаться на поверхности ( о породах)••der Jüngste Tag — рел. день страшного судаdem lieben Gott die Tage stehlen ≈ бездельничать; бить баклушиden Tag totschlagen — убивать времяdem Tag die Augen ausbrennen, ю.-нем. ein Loch in den Tag brennen — жечь свет в дневное времяwenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen ≈ на турецкую пасху, после дождичка в четвергes ist noch nicht aller Tage Abend — посл. не всё ещё потеряно, не следует падать духом; поживём - увидимist der Tag auch noch so lang, dennoch kommt der Abend — посл. долго ли, скоро ли, а всё будет конецjeder Tag hat seine Plage — посл. день придёт и заботу принесётman soll den Tag nicht vor dem Abend loben ≈ посл. хвали день по вечеру; не видав вечера, и хвалиться нечего; цыплят по осени считают -
5 unbeliebt
adjнепопулярный, нелюбимый -
6 антипатия
жя чувствую к нему антипатию — ich habe eine Abneigung gegen ihn -
7 антипатия
антипатия ж Antipathie f, pl -thi|en, Abneigung f c (к кому-л. gegen) я чувствую к нему антипатию ich habe eine Abneigung gegen ihn -
8 Abneigung gegen fassen
Универсальный немецко-русский словарь > Abneigung gegen fassen
-
9 abhold sein
прил.1) общ. (j-m) не быть расположенным (к кому-л.) -
10 gegen eingenommen sein
предл.общ. (j-n, etw.) быть предубеждённым против (кого-л.), (j-n, etw.) иметь предубеждение, (j-n, etw.) питать антипатию (к кому-л.), (j-n, etw.) питать неприязнь (к кому-л.)Универсальный немецко-русский словарь > gegen eingenommen sein
-
11 j-s Abneigung erwidern
сущ.общ. питать (к кому-л.) взаимную антипатиюУниверсальный немецко-русский словарь > j-s Abneigung erwidern
-
12 Abneigung, die / Zuneigung, die
ошибочное употребление предлога после существительного Abneigung из-за влияния русского соответствия отвращение, антипатия к кому-л. / чему-л., а также из-за невольной аналогии с предлогом, употребляемым с антонимичным немецким существительным ZuneigungИтак:Er empfindet keine Abneigung gegen gesprächige Menschen, ganz, im Gegenteil, eine Zuneigung zu ihnen. — Он испытывает не антипатию, а, наоборот, симпатию к разговорчивым людям.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Abneigung, die / Zuneigung, die
-
13 unterdrücken
(unterdrückte, hat unterdrückt) vt1) (jmdn. (A) unterdrücken) угнетать, притеснять, порабощать, подчинять кого-л. своей волеDu unterdrückst deine Frau. — Ты порабощаешь [полностью подчиняешь себе] свою жену.
Dieser Tyrann hat das Volk lange Zeit unterdrückt. — Этот тиран длительное время угнетал народ.
Die Völker Afrikas wurden jahrhundertelang unterdrückt. — Народы Африки столетиями угнетались [притеснялись].
2) (etw. (A) unterdrücken) подавлять что-л. силой, прекращать что-л.Der Aufstand wurde rücksichtslos unterdrückt. — Восстание было жестоко подавлено.
3) (etw. (A) unterdrücken) подавлять, сдерживать, заглушать, пересиливать (в себе) что-л., побороть что-л., удерживаться от чего-л.Ich kann kaum mein Lächeln unterdrücken. — Я едва сдерживаю улыбку.
Die Frau unterdrückte einen Seufzer. — Женщина подавила вздох.
Er hat die Angst unterdrückt. — Он поборол страх.
Sie bemühte sich, ihre Abneigung gegen diesen Mann zu unterdrücken. — Она старалась подавить [пересилить] свою антипатию к этому человеку.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > unterdrücken
-
14 eine innere Abneigung gegen niederkämpfen
прил.общ. (j-n) подавить в себе антипатию (к кому-л.)Универсальный немецко-русский словарь > eine innere Abneigung gegen niederkämpfen
-
15 niederkämpfen
гл.1) общ. подавить (восстание, стачку и т. п.), победить (кого-л.), побороть2) авиа. выводить из строя, подавлять3) перен. подавить в себе (гнев, антипатию и т. п.)4) воен. поразить, уничтожить5) артил. вести огонь на уничтожение, поражать, уничтожать -
16 sich unbeliebt mächen
мест.общ. вызвать к себе антипатию, нажить себе врагов, сделаться непопулярнымУниверсальный немецко-русский словарь > sich unbeliebt mächen
-
17 abhold
a:j-m / etw. (D) ábhold sein высок — испытывать неприязнь [антипатию] к кому-л / чему-л
-
18 niederkämpfen отд
vt1) редк побороть, победить (кого-л), подавить (восстание, стачку и т. п.)2) перен побороть, подавить в себе (гнев, антипатию и т. п.) -
19 übrighaben* отд
1) (für j-n) испытывать (к кому-л)какое-л личное чувство (расположение, антипатию)für Sport étwas / nichts / wénig / éíne Ménge übrighaben — иметь некую склонность к спорту / не любить спорт / немного заниматься спортом / иметь уйму времени для занятий спортом
-
20 unbeliebt
a нелюбимый, непопулярныйsich mit etw. (D) bei j-m únbeliebt máchen — вызвать чем-л чьё-л неудовольствие; нажить себе врага из-за чего-л; чем-л вызвать к себе антипатию со стороны кого-л
- 1
- 2
См. также в других словарях:
антипатия — и ж. antipathie f., лат. antipathia. 1. Природное отвращение к кому , чему л. в живом и неживом мире одно из тайных качеств по средневековым научным представлениям. Сл. 18. Когда древние о каком естественном приключении никакия подлинныя причины… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Александр III — ныне благополучно царствующий Император Всероссийский, второй сын императора Александра II и императрицы Марии Александровны, родился 26 февраля 1845 г., вступил на прародительский престол 2 марта 1881 г. Воспитание получил при ближайших заботах… … Большая биографическая энциклопедия
ЯСПЕРС — (Jaspers) Карл (1883 1969) нем. философ, один из ярких представителей философии экзистенциализма. Будучи психиатром по образованию, широкую известность получил после опубликования своей работы «Психология мировоззрений» (1919). В 1920 1937 проф.… … Философская энциклопедия
антипатия — и; ж. [греч. antipatheia]. 1. Чувство неприязни к кому л. (противоп.: симпатия). Чувство антипатии. Внушать антипатию кому л. Вызывать антипатию у кого л. Относиться с антипатией к кому л. Испытывать, питать антипатию к кому л. Затаённая а. 2.… … Энциклопедический словарь
антипатия — и; ж. (греч. antipátheia) см. тж. антипатический 1) Чувство неприязни к кому л. (противоп.: симпа/тия) Чувство антипатии. Внушать антипатию кому л. Вызывать антипатию у кого л. Относиться с антипатией к ко … Словарь многих выражений
Бестужев-Рюмин, граф Алексей Петрович — канцлер Императрицы Елизаветы и генерал фельдмаршал при Екатерине II, младший сын графа Петра Михайловича, род. 22 мая 1693 г., ум. в 1768 г. В 1707 г., по ходатайству отца, он, вместе с старшим братом, получил разрешение поехать для науки за… … Большая биографическая энциклопедия
АНТИПАТИЧНЫЙ — (от антипатия, см. это слово). Внушающий отвращение, противный. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АНТИПАТИЧНЫЙ внушающий отвращение. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском… … Словарь иностранных слов русского языка
симпатия — Аутентичное участие терапевта в отношениях с клиентом. Клиент участвует на равных с терапевтом, и терапевт не прячется , в частности, за своим статусом. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008. симпатия … Большая психологическая энциклопедия
Александр I — Александр I, император всероссийский, старший сын императора Павла Петровича и Марии Федоровны , родился 12 декабря 1777 года. Радостно встречена была народом весть о рождении первенца у наследника престола: прямое престолонаследие, казалось,… … Биографический словарь
Аникин Степан Васильевич — Аникин, Степан Васильевич, современный политический деятель, обруселый мордвин, крестьянин Саратовской губернии. Родился в 1869 году; по окончании саратовского ремесленного училища был народным учителем. Примкнул к партии социалистов… … Биографический словарь
Герцен Александр Иванович — Герцен, Александр Иванович политический деятель, внебрачный сын знатного русского барина Ив. Ал. Яковлева и немки Луизы Гааг, которую Яковлев, возвращаясь после многолетнего путешествия по Европе, взял с собою в Москву. 25 марта 1812 г. она стала … Биографический словарь