-
1 -κναίω
- κναίωGrammatical information: v.Meaning: `scrape, scratch', only with prefix, δια-, ἀπο-, ἐκ-, κατα-κναίω (Hp., Trag. in lyr., Att.);Other forms: also as simplex, Att. inf. κνῆ-ν, κνῆ-σθαι, 1. a. 3. sg. pres. κνῶ, κνῃ̃, ipf. ἐπὶ... κνῆ (Λ 639), also κνᾶ-ν (Hdt.), κνᾶ-σθαι, κνᾳ̃ (hell.); further κνήθω, also with κατα-, ἐν-, ἐπι- a. o. (Arist., hell.). Non-pres. forms: 1. - κναῖσαι, - κναισθῆναι, - κναίσω, - κεκναισμένος (Ar., E. in lyr., Pl.,Theoc.); more usual (as simpl. a. comp.) 2. κνῆσαι, Dor. opt. midd. (Theoc.) κνάσαιο, κνησθῆναι, κνήσω, κέκνησμαι (IA.).Derivatives: Action nouns: 1. κνῆσις `scratching, tickling' (Pl.) with κνησιάω `desire to tickle' (Ar., Pl.), also κνηστιάω `id.' (Gal., Jul.; after the verbs in - τιάω) and κνηθιάω `id.' (Hdn., EM; after κνήθω, cf. Schwyzer 732). 2. κνῆσμα (rarely κνῆμα) `id.' (Hp., X.); 3. κνησμονή `id.' (medic.; πῆμα: πημονή etc.); 4. κνησμός `id.' (Hp., Arist.) with κνησμώδης `affected with itching' (Hp., Arist., Str.). 5. κνηθμός `itching' (Nic.). - Agent nouns and instruments: 6. κνῆστις f. (from *κνήστης m.) `knife for scratching, cheese-grater' (Λ 640, Nic., Opp.), also `spine' (κ 161; cf. ἄκνηστις s.v.); diff. on κνῆστις z. B. Fraenkel Glotta 4, 41ff., Benveniste Noms d'agent 77; 7. κνηστήρ `scratching knife' (Nic.). 8. κνηστίς -ίδος f. `hollow hair-pin' (Plu.). 9. κνῆστρον `stinging plant, Daphne oleoides, θυμελαία' (Hp., Dsc.); κνηστρίον `scraper', ( Edict. Diocl.). - Adj. 10. κνηστικός `scratching, itching' (Sch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Of the presents κναίειν, κνῆν, κνήθειν the last can be an innovation to κνῆ-σαι etc. after πλῆ-σαι: πλή-θ-ω, λῆ-σαι: λήθ-ω a. o. The pair κνῆν: κναίειν agrees with the semantically close ψῆν: ψαίειν. - One compares several words with initial IE. * k(e)n- but with different forms, which is not surprising in view of the emotional value of expressions for `scratch, grate'. With κνῆ-ν (prob. orig. athematic; Schwyzer 675f., Chantraine Gramm. hom. 1, 297 a. 307) from IE. * knē- agree best in Baltic and Germanic Lith. kn(i)ó-tis `peek (oneself) off, get loose', OHG nuoen `make smooth by scratching, fit exactly' (with OHG hnuo `joint, groove' etc.) from IE. * knō-? (cf. κνώ-δ-αλον?), perh. * knā- as in Alb. krromë `scab, mange' form IE. *knā-mn̥ (Gr. κνῆμα is independent). Lat. cnāsonas however, acc. pl. `scratching nails' (Paul. Fest. 52) from hell. *κνά̄σων `scratcher' ( κνᾶσαι ὀλέσαι, λυπῆσαι H.); cf. Leumann Sprache 1, 207. - The - αι- in κναίω however has no direct counterpart (Lith. knaisýti is secondary to knìsti `scratch', s. κνίζω). Connecting κνῆ-ν and κναί-ειν to an old paradigma (* knē[i]-mi: knǝi-mé (Schwyzer 676; cf. Specht Ursprung 325; the last form is impossible since the laryngeal theory) is quite hypothetical. - Cf. κνίζω, κνύω, κνάπτω; κνώδαλον, κνήφη, κνέωρος and κόνις; s. Pok. 559ff., Fraenkel Lit. et. Wb. s. knablỹs. - Strangely enough it has not been proposed that the words could well be Pre-Greek; the meaning makes this quite possible; the connections in Pok. 599 are far from convincing. Cf. also κναδάλλεται κνήθεται H., with which compare γνάφαλλον, γνόφαλον, which are clearly Pre-Greek (s.s.v. κνάπτω); is κναδ- a variant of κνηθ-? For κναδ- no PIE prefrom can be reconstructed (cf. on γνάθος). Note that Kuiper assumed that words with kn- in Germanic were prob. substrate, NOWELE 25 (1995) 68 a.70. The formation of κνήσων (and the Latin loan cnāsōn- cited above) seems non-IE; cf. DELG s.v. Also the formation of a verb in - αίω is unknown.Page in Frisk: 1,880-881Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > -κναίω
-
2 κναίω
κναίωwrought: pres subj act 1st sgκναίωwrought: pres ind act 1st sg -
3 κναίω
κναίω, = κνάω, Sp. u. VLL., häufiger in Zusammensetzungen.
-
4 κατα-κναίω
κατα-κναίω, = Folgdm, übertr., ἑαυτόν, sich abquälen, Themist. or. 32 p. 362 b.
-
5 δια-κναίω
δια-κναίω, zerschaben, zerreiben, zersplittern, übh. zerstören; ὄψιν Eur. Cycl. 487; Alc. 108 u. öfter; διακναιομένης κάμακος Aesch. Ag. 65; ἡ πόλις διακναισϑήσεται, Schol. διαφϑαρήσεται, Ar. Pax 251; τὸ χρῶμα διακεκναισμένος, abgeschabt, bleich, Nubb. 119; πόϑος μ' ἔχει διακναίσας, verzehrt mich, Eccl. 956.
-
6 ἀπο-κναίω
ἀπο-κναίω, ab-, aufreiben; übh. beschwerlich fallen, quälen, ἑαυτόν Plat. Rep. III, 406 b; vgl. Dem. 21, 153; neben ϑλίβω Plut. Alc. 25; χρημάτων εἰςφοραῖς καὶ λῃστείαις ἀποκναιόμενοι Xen. Hell. 6, 2, 1; öfter bei Sp., z. B. Luc. Nigr. 8 Liban. progymn. myth. 2.
-
7 ἐκ-κναίω
ἐκ-κναίω, aufreiben, erschöpfen; ἐκκναισεῦντι, d. i. ἐκκναίσουσι, Theocr. 15, 88, durch Schwelgen todt machen.
-
8 κναιόμενον
κναίωwrought: pres part mp masc acc sgκναίωwrought: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
9 κναίειν
κναίωwrought: pres inf act (attic epic) -
10 επικναίει
-
11 ἐπικναίει
-
12 κατακναίει
κατά-κναίωwrought: pres ind mp 2nd sgκατά-κναίωwrought: pres ind act 3rd sg -
13 κνώδαλον
Grammatical information: n.Meaning: `wild or harmful animal' (ρ 317).Derivatives: κνωδαλώδης (Tz.). - κνώδᾱξ, -ᾱκος m. `pin, pivot', also `sockets for an axe' (Hero, Ph. Bel.) with κνωδάκιον and κνωδακίζω `hang on pivots' (Hero). - κνώδων, - οντος m., in plur. `tooths of a sword or a javelin', in sing. `sword' (S., X.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: To κνώδαλον: κνώδων remember pairs like ἀγκάλη: ἀγκών, ὀμφαλός: Lat. umbō (Schwyzer 483, Chantraine Formation 246); κνωδον-τ- could be secondary for *κνωδον- (Schwyzer 526). In any case κνώδαλον and κνώδων as well as κνώδαξ (on -ᾱξ Schwyzer 497, Chantraine 381; also Björck Alpha impurum 69: from Doric engineering?) go back on a verbal noun *κνωδ(ο-) prob `tooth', prop. "biter, gnawer", which may belong to κνῆ-ν etc. (s. - κναίω). Here also κάναδοι σιαγόνες, γνάθοι H.; κναδ-άλ-λεται κνήθεται H.; not to Lith. kándu `bite, s. on γνάθος. These words are no doubt Pre-Greek; we noted that κναδ- cannot have an IE preform (s. on - κναίω; καναδ- has a strange un-IE `ablaut'. I am not sure that κνώδαξ belongs with the other words. S. also κνώψ.See also: S. auch κνώψ.Page in Frisk: 1,887-888Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κνώδαλον
-
14 διακναιω
1) стирать до основания, разбивать, разламывать, разрушать(λίθους Arst.; κάμαξ διακναιομένη Aesch.; πόλις διακναισθήσεται Arph.)
δ. ὄψιν Eur. — выкалывать глаза2) мучить, изводить(πόθος μ΄ ἔχει διακναίσας Eur., Arph.; μυρίοις μόχθοις διακναιόμενος Aesch.)
3) стирать, делать блеклым, портить(τὸ χρῶμα - acc. - διακεκναισμένος Arph.)
-
15 εκκναιω
-
16 επέκναιεν
ἐπί, ἐκ-ναίω 1dwell: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ἐπί, ἐκ-ναίω 2dwell: imperf ind act 3rd sg (epic)ἐπί-κναίωwrought: imperf ind act 3rd sg -
17 ἐπέκναιεν
ἐπί, ἐκ-ναίω 1dwell: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)ἐπί, ἐκ-ναίω 2dwell: imperf ind act 3rd sg (epic)ἐπί-κναίωwrought: imperf ind act 3rd sg -
18 κατακναίων
κατά-κναίωwrought: pres part act masc nom sg -
19 κναίσασα
κναίσᾱσα, κναίωwrought: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
20 κμητός
A wrought, Hsch., EM521.31:—found only in compds. [full] κνᾰδάλλω, = κνάω, scratch, Hsch. [full] κνάζει· βοηθεῖ, Id. [full] κναίω, = κνάω, prob.l. for καινιεῖ, LXXSi.38.28:— elsewh. only in compds. [full] κνᾱκίας, [full] κνᾱκός, [full] κνάκων, [dialect] Dor. for κνηκ-. [full] κνᾶμις, v. κνημίς. [full] κνάμπτω, v. κνάπτω. [full] κνάξ· γάλα λευκόν, Hsch.; cf. [full] κναξζβί (cj. κνάξ) Thespis 4.
См. также в других словарях:
κναίω — wrought pres subj act 1st sg κναίω wrought pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κναίω — (Α) βλ. κνω … Dictionary of Greek
κναιόμενον — κναίω wrought pres part mp masc acc sg κναίω wrought pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κναίειν — κναίω wrought pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνω — κνῶ, άω και κναίω και κνήθω (Α) 1. τρίβω κάτι σε σκληρή και κοφτερή επιφάνεια («ἐπὶ δ αἴγειον κνῆ τυρὸν κνῆστι χαλκείῃ», Ομ. Ιλ.) 2. ξύνω (α. «ἔλαφοι πρὸς τὰ δένδρα κνώμενοι», Αριστοτ. β. «κνῆσαι τῇ χειρί», Ιπποκρ.) 3. (ενεργ. και μεσοπαθ.)… … Dictionary of Greek
κατακναίει — κατά κναίω wrought pres ind mp 2nd sg κατά κναίω wrought pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπικναίει — ἐπί κναίω wrought pres ind mp 2nd sg ἐπί κναίω wrought pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
GNAEUS — Festo corporis insigne et praenomen, a generando dicta esse, et ea ipsa ex Graeco γίγνεςθαι apparet. Nempe gnaevus illi aut gnaus, genitiva nota est. Sed a κναίω verbo vocem deducit et πάθος ac φῦμα significare docet Salmas. ad Solin. p. 38. Vide … Hofmann J. Lexicon universale
αποκναίω — ἀποκναίω (Α) 1. αποξύνω, αποτρίβω 2. (για άνθρωπο) κατατρύχω, κουράζω κάποιον υπερβολικά 3. ( ομαι) φθείρομαι, καταστρέφομαι, αφανίζομαι. [ΕΤΥΜΟΛ. < απο * + κναίω = κνώ( άω) «αποξύνω»] … Dictionary of Greek
γνάφω — και γνάπτω (AM γνάπτω, Α και κνάπτω, Μ και γνάφω) 1. κατεργάζομαι δέρματα 2. (για δέρμα ανθρώπου) χτυπώ κάποιον ώσπου να γίνει το δέρμα του σκληρό, σαν κατεργασμένο, βασανίζω κάποιον νεοελλ. (για νύχια) γρατζουνώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Τα γνάπτω και κνάπτω… … Dictionary of Greek
διακναίω — (Α) [κναίω] 1. ξύνω, αφανίζω 2. καταστρέφω 3. (το παθ.) διακναίομαι α) σπαράσσομαι β) καταστρέφομαι … Dictionary of Greek