-
1 κνηθιάω
-
2 κνηθιάω
κνηθιάω, Lust haben sich zu kratzen, ein Jucken empfinden -
3 κνηθιάω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κνηθιάω
-
4 κνηθιώ
κνηθιάωdesire to scratch: pres imperat mp 2nd sgκνηθιάωdesire to scratch: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)κνηθιάωdesire to scratch: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)κνηθιάωdesire to scratch: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
5 κνηθιῶ
κνηθιάωdesire to scratch: pres imperat mp 2nd sgκνηθιάωdesire to scratch: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)κνηθιάωdesire to scratch: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)κνηθιάωdesire to scratch: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
6 κνηθιώσιν
κνηθιάωdesire to scratch: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κνηθιάωdesire to scratch: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)κνηθιάωdesire to scratch: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
7 κνηθιῶσιν
κνηθιάωdesire to scratch: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κνηθιάωdesire to scratch: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)κνηθιάωdesire to scratch: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
8 -κναίω
- κναίωGrammatical information: v.Meaning: `scrape, scratch', only with prefix, δια-, ἀπο-, ἐκ-, κατα-κναίω (Hp., Trag. in lyr., Att.);Other forms: also as simplex, Att. inf. κνῆ-ν, κνῆ-σθαι, 1. a. 3. sg. pres. κνῶ, κνῃ̃, ipf. ἐπὶ... κνῆ (Λ 639), also κνᾶ-ν (Hdt.), κνᾶ-σθαι, κνᾳ̃ (hell.); further κνήθω, also with κατα-, ἐν-, ἐπι- a. o. (Arist., hell.). Non-pres. forms: 1. - κναῖσαι, - κναισθῆναι, - κναίσω, - κεκναισμένος (Ar., E. in lyr., Pl.,Theoc.); more usual (as simpl. a. comp.) 2. κνῆσαι, Dor. opt. midd. (Theoc.) κνάσαιο, κνησθῆναι, κνήσω, κέκνησμαι (IA.).Derivatives: Action nouns: 1. κνῆσις `scratching, tickling' (Pl.) with κνησιάω `desire to tickle' (Ar., Pl.), also κνηστιάω `id.' (Gal., Jul.; after the verbs in - τιάω) and κνηθιάω `id.' (Hdn., EM; after κνήθω, cf. Schwyzer 732). 2. κνῆσμα (rarely κνῆμα) `id.' (Hp., X.); 3. κνησμονή `id.' (medic.; πῆμα: πημονή etc.); 4. κνησμός `id.' (Hp., Arist.) with κνησμώδης `affected with itching' (Hp., Arist., Str.). 5. κνηθμός `itching' (Nic.). - Agent nouns and instruments: 6. κνῆστις f. (from *κνήστης m.) `knife for scratching, cheese-grater' (Λ 640, Nic., Opp.), also `spine' (κ 161; cf. ἄκνηστις s.v.); diff. on κνῆστις z. B. Fraenkel Glotta 4, 41ff., Benveniste Noms d'agent 77; 7. κνηστήρ `scratching knife' (Nic.). 8. κνηστίς -ίδος f. `hollow hair-pin' (Plu.). 9. κνῆστρον `stinging plant, Daphne oleoides, θυμελαία' (Hp., Dsc.); κνηστρίον `scraper', ( Edict. Diocl.). - Adj. 10. κνηστικός `scratching, itching' (Sch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Of the presents κναίειν, κνῆν, κνήθειν the last can be an innovation to κνῆ-σαι etc. after πλῆ-σαι: πλή-θ-ω, λῆ-σαι: λήθ-ω a. o. The pair κνῆν: κναίειν agrees with the semantically close ψῆν: ψαίειν. - One compares several words with initial IE. * k(e)n- but with different forms, which is not surprising in view of the emotional value of expressions for `scratch, grate'. With κνῆ-ν (prob. orig. athematic; Schwyzer 675f., Chantraine Gramm. hom. 1, 297 a. 307) from IE. * knē- agree best in Baltic and Germanic Lith. kn(i)ó-tis `peek (oneself) off, get loose', OHG nuoen `make smooth by scratching, fit exactly' (with OHG hnuo `joint, groove' etc.) from IE. * knō-? (cf. κνώ-δ-αλον?), perh. * knā- as in Alb. krromë `scab, mange' form IE. *knā-mn̥ (Gr. κνῆμα is independent). Lat. cnāsonas however, acc. pl. `scratching nails' (Paul. Fest. 52) from hell. *κνά̄σων `scratcher' ( κνᾶσαι ὀλέσαι, λυπῆσαι H.); cf. Leumann Sprache 1, 207. - The - αι- in κναίω however has no direct counterpart (Lith. knaisýti is secondary to knìsti `scratch', s. κνίζω). Connecting κνῆ-ν and κναί-ειν to an old paradigma (* knē[i]-mi: knǝi-mé (Schwyzer 676; cf. Specht Ursprung 325; the last form is impossible since the laryngeal theory) is quite hypothetical. - Cf. κνίζω, κνύω, κνάπτω; κνώδαλον, κνήφη, κνέωρος and κόνις; s. Pok. 559ff., Fraenkel Lit. et. Wb. s. knablỹs. - Strangely enough it has not been proposed that the words could well be Pre-Greek; the meaning makes this quite possible; the connections in Pok. 599 are far from convincing. Cf. also κναδάλλεται κνήθεται H., with which compare γνάφαλλον, γνόφαλον, which are clearly Pre-Greek (s.s.v. κνάπτω); is κναδ- a variant of κνηθ-? For κναδ- no PIE prefrom can be reconstructed (cf. on γνάθος). Note that Kuiper assumed that words with kn- in Germanic were prob. substrate, NOWELE 25 (1995) 68 a.70. The formation of κνήσων (and the Latin loan cnāsōn- cited above) seems non-IE; cf. DELG s.v. Also the formation of a verb in - αίω is unknown.Page in Frisk: 1,880-881Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > -κναίω
См. также в других словарях:
κνηθιῶ — κνηθιάω desire to scratch pres imperat mp 2nd sg κνηθιάω desire to scratch pres subj act 1st sg (attic epic ionic) κνηθιάω desire to scratch pres ind act 1st sg (attic epic ionic) κνηθιάω desire to scratch imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κνηθιῶσιν — κνηθιάω desire to scratch pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κνηθιάω desire to scratch pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) κνηθιάω desire to scratch pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)