-
41 libro di testo
сущ.общ. учебник -
42 pervertire il testo
гл.общ. исказить текстИтальяно-русский универсальный словарь > pervertire il testo
-
43 questo autore fa testo
Итальяно-русский универсальный словарь > questo autore fa testo
-
44 restituzione d'un testo
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > restituzione d'un testo
-
45 ricostituire il testo
гл.общ. восстановить текстИтальяно-русский универсальный словарь > ricostituire il testo
-
46 ricostruire il testo
гл.общ. восстановить текстИтальяно-русский универсальный словарь > ricostruire il testo
-
47 sopprimere una parola in un testo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sopprimere una parola in un testo
-
48 tavole fuori testo
сущ. -
49 un testo di facile intelligenza
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > un testo di facile intelligenza
-
50 -T625
служить образцом, примером:Don Cipirello si rimise, come tutti quanti, al parere e alla sentenza e all'autorità del Principe, che faceva testo e dettava legge. (R. Bacchelli, «Tre giorni di passione»)
Дон Чипирелло, как и остальные, подчинился совету, решению и авторитету князя, который был кумиром и вершителем судеб своих сограждан.Ha letto due libri, che per lui fanno testo: «Il padrone delle ferriere» e «La carrozza di tutti» di De Amicis. (U. Facco de Lagarda, «Cronache cattive»)
Он прочел две книги, которые стали для него настольными: «Хозяин металлургического завода» Ж. Онэ и «Экипаж для всех» Де Амичиса. -
51 testare
I II( testo) vt) тестировать -
52 отсебятина
aggiunta improvvisata e gratuita al testoзаниматься отсебятиной — aggiungere sempre del suo (al testo) -
53 T.U.
-
54 scelta
ж.1) выбор3) сборник* * *сущ.1) общ. антология, вариант, возможность (Se il cursore si trova in una casella di testo e si usa questa scelta rapida da tastiera, verrà selezionato tutto il testo.), выбор, выбранные данные, результат выбора (Fai clic sul pulsante a destra per applicare questa scelta della lingua a tutti i prodotti Google in uso.)2) экон. отбор, подборка, сортировка3) полит. решение -
55 arrivare
1. vi (e)arrivare a tempo — прийти вовремя2) (a qd, qc) доставать, дотягиватьсяarrivare a metà — доделать / сделать до половиныil peso non arriva a 10 chili — вес меньше 10 килограммов4) ( a qc) доживать, дотягиватьho paura che non arrivi a domani — боюсь, что он не дотянет до завтраa che (cosa) / dove siamo arrivati! — до чего мы дожили!6) ( a qd) постигать ( кого-либо), случаться, происходить ( с кем-либо)7) (à + inf) ухитриться ( сделать что-либо); доходить до того, что...senza occhiali non arrivo a leggere questo testo — без очков мне этого не прочестьarrivare bene — иметь удачу2. vt1) доставать, дотрагиватьсяarrivare qd con qc — попадать в кого-либо чем-либо; ранить кого-либо чем-либо2) догонять; перен. сравняться3) добираться, расправляться4) уст. приставать к берегу•Syn: -
56 emendazione
f1) исправление, улучшениеemendazione di un testo — обработка / исправление / правка текстаemendazione dei costumi — исправление / оздоровление нравов2) поправкаaccettare un emendazione — принять поправку -
57 f.t.
сокр. от fuori testoвкладка, вклейка ( в книжном блоке) -
58 filologico
(pl -ci) agg2) спец. текстуальный -
59 forza
f1) сила; энергияforza d'animo — сила духа, духовная силаforza della parola — сила слова / убежденияla forza della vista / dell'udito — острота зрения / слухаuomo di gran forza — сильный / выносливый человекforz-lavoro эк. — рабочая силаriacquistare le forze, rimettersi in forze — восстановить силыforza! — 1) не падай(те) духом! 2) давай(те)!, поднажми(те)!, смелее!a tutta forza — 1) изо всех сил 2) полным ходом, на полную мощностьcorrere a tutta forza — бежать изо всех силcon / di forza — сильно, с силой; с энергиейforza attrattiva / di attrazione — сила притяженияabuso della forza — злоупотребление властью4) сила, насилиеazione di forza — применение вооружённой силы; вооружённое нападениеpolitica (dalla posizione) di forza — политика с позиции силыagire di forza — действовать силойfar forza a qd — принуждать кого-либоfar forza su qc — настаивать на чём-либоfar forza a se stesso — заставить, пересилить себяa (viva) forza — силой, насильно, путём насилияTu lavori troppo! - Per forza! — Ты слишком много работаешь! - А что мне остаётся делать?; Обстоятельства вынуждают!5) pl силы (общественные, экономические)forze di lavoro — трудовые ресурсы, трудоспособное населениеin forze — значительными силами, в значительном количестве6) численность, составforza combattente — боевой составla bassa forza — рядовой и сержантский состав; нижние чины уст.7) ( также forza pubblica) полицияchiamare la forza — вызвать полицию8)forza del corpo полигр. — кегль, размер шрифта•Syn:potere, energia, vigore, gagliardia, lena, tempra, possanza, nerbo, polso, braccio, fiato, potenza; violenza, impeto, furia; robustezza, fortezza, fermezza; coraggio, valore, baldanza, fierezza; virilita, rigoglioAnt:••Forza Italia — "Вперёд, Италия!" ( политическое движение)di prima forza — лучшего качества, отличный, великолепный (также ирон. - отъявленный, первой руки)fare forza a una scrittura / a un testo — исказить / неверно истолковать текстfare forza di gomiti — работать локтямиa forza di... — 1) посредством, при помощи 2) (+ inf) благодаря; по причинеa forza di correre fece a tempo — он не опоздал, потому, что бежалa forza di ridere si finisce per piangere — после смеха - слёзыin forza di... — 1) по причине 2) в значении, в роли 3) в силуper forza di... — благодаря; в силу, по причинеbuona la forza; meglio l'ingegno prov — сила - хорошо, а ум - лучшеcontro la forza la ragion non vale prov — сила разум ломит (ср. против лома нет приёма) -
60 frammento
m1) осколок, обломокframmento di vetro — обломок / осколок стеклаframmento di un testo — отрывок текста2) фрагмент•Syn:
См. также в других словарях:
Testo — AG Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1957 Sitz Lenzki … Deutsch Wikipedia
testo (1) — {{hw}}{{testo (1)}{{/hw}}s. m. 1 Insieme delle parole che, nella loro forma, dicitura, interpunzione, sono contenute in uno scritto, un documento, uno stampato: il testo di una legge. 2 (ling.) L insieme degli enunciati linguistici, parlati o… … Enciclopedia di italiano
testo — |é| adj. [Informal] Que demonstra firmeza. = FIRME, RESOLUTO, TESO ‣ Etimologia: alteração de testa • Confrontar: texto. testo |ê| s. m. 1. Tampa de barro com que se cobre panela ou cântaro. 2. Vaso de barro onde se põe cal para caiar.… … Dicionário da Língua Portuguesa
testó — á s (ọ̑) z gnetenjem, mešanjem obdelana zmes iz moke, tekočine in dodatkov, ki se uporablja za pripravo kruha, peciva: testo naraste, vzhaja; delati, pripravljati testo; gnesti, mesiti, stepati, valjati, vleči testo; gladko, gosto, mehko, rahlo… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Testo — Эта статья или раздел носит ярко выраженный рекламный характер. Это не соответствует правилам Википедии. Вы можете помочь проекту, исправив текст согласно стилистическим рекомендациям Википедии … Википедия
testo — 1tè·sto s.m. AU 1. l insieme delle parole che compongono uno scritto o un discorso: il testo di una legge, di un telegramma, di una lettera, rileggimi il testo del problema 2. in uno scritto, spec. in un libro, la parte originale distinta da… … Dizionario italiano
testo — 1 testo geidžiamosios nuosakos 3 asmuo Sut, BzBkXXI302 žr. 1 testa: Ponas… testo jumus mylastyvas Mž117. Kožnas žmogus testo paduotas vyriausybei Vln40. Tavo šventas angelas testo su manimi Vln36. Bet kas didesniu yra tarp jūsų, testo kaip… … Dictionary of the Lithuanian Language
Testo — Recorded in England in the spellings of Testeau, Testo, and probably Testro, this is a surname of French and Huguenot protestant origins. It derives from the medieval word teste itself from the Latin testa meaning a pot. The medieval surname is… … Surnames reference
testo — te/sto (1) s. m. 1. parole, enunciati □ contenuto 2. libro, volume, opera FRASEOLOGIA libro di testo, libro scolastico □ sacri testi (iron.), libri fondamentali di una disciplina □ far … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
testo — 2 testõ prt. Jn(Kv) žr. 2 testa 1: Testo mažieji vaikeliai vaikščioja manęsp, neužginkite jiemus DP500 … Dictionary of the Lithuanian Language
Testo — Tẹsto [italienisch »Text«] der, /...ti, im italienischen Oratorium die erzählende Partie, auch der Vortragende, vergleichbar dem »Historicus« im lateinischen Oratorium und dem »Evangelisten« in der Passion. * * * Tẹs|to, der; , Testi [ital.… … Universal-Lexikon