-
1 attaccamento
attaccamento s.m. 1. ( l'attaccare) fait d'attacher. 2. ( fig) ( affezione) affection f., attachement: mostrare attaccamento a qcu. montrer de l'attachement pour qqn. 3. ( fig) ( lealtà) dévouement: attaccamento all'azienda dévouement envers la société. -
2 attaccamento
attaccamentoattaccamento [attakka'mento]sostantivo MaskulinAnhänglichkeit FemininDizionario italiano-tedesco > attaccamento
3 attaccamento
attaccaménto m (a, per qd, qc) привязанность (к + G)4 attaccamento
5 attaccamento
m attachment* * *attaccamento s.m.1 (non com.) attachment, attaching; fastening2 (fig.) attachment, affection: avere dell'attaccamento per qlcu., to feel affection for s.o.* * *[attakka'mento]sostantivo maschile attachment (a to, for), devotion (a to)* * *attaccamento/attakka'mento/sostantivo m.attachment (a to, for), devotion (a to); attaccamento al dovere devotion to duty.6 attaccamento sm
[attakka'mento](a tradizioni ecc) attachment, (a persona, famiglia) affection7 attaccamento
sm [attakka'mento](a tradizioni ecc) attachment, (a persona, famiglia) affection8 attaccamento
m.привязанность (f.) к + dat.9 attaccamento
m(a, per qd, qc) привязанность10 attaccamento
11 attaccamento
м.привязанность, преданность* * *сущ.1) общ. (a) привязанность2) устар. прикрепление, смыкание, соединение12 attaccamento al dovere
13 attaccamento all'azienda
Итальяно-русский универсальный словарь > attaccamento all'azienda
14 amore
m loveper l'amore di qualcuno for love of someoneper l'amor di Dio for goodness' sake, for the love of Godfare l'amore con qualcuno make love to s.o.* * *amore s.m.1 love; tenderness, devotion: amore platonico, Platonic love; la sposò per amore, he married her for love; fare (al)l'amore con qlcu., to make love to s.o.; soffrire di mal d'amore, to be love-sick; dichiarare il proprio amore, to declare one's love // amore di sé, self-love; amor proprio, self-respect (o self-esteem); libero amore, free love // (mit.) Amore, Cupid // per amore di, for the sake of: per amore di brevità, for the sake of brevity; per amore di Dio, for God's sake; per amore mio, for my sake // per amore o per forza, willy-nilly (o by hook or by crook) // andare d'amore e d'accordo, to get on very well together2 ( carità) charity4 ( cosa, persona graziosa) darling; ( cosa graziosa) beauty: quel bambino è un amore, that child is a darling; quel quadro è un amore, that painting is a beauty; il suo terrazzo è un amore, she has a gorgeus terrace5 ( zelo) enthusiasm; zeal: con amore, heartily (o willingly): egli studia con amore, he studies with enthusiasm* * *[a'more]sostantivo maschile1) (affetto) loveamore paterno — fatherliness, paternal love
2) (passione amorosa) lovestoria d'amore — love affair, romance, lovestory
per amore di qcn. — for the sake of sb., for sb.'s sake
3) (profondo attaccamento) love, devotionper l'amor del cielo! — for the love of God o of Mike!
4) (persona amata) love; (come appellativo) honey, darling, love, sweetheart; (a un bimbo) ducky, sweetie colloq.5) colloq. (attività sessuale)6) colloq. (persona, cosa deliziosa)7) zool.stagione degli -i — mating o breeding season
•amor cortese — stor. courtly love
amor proprio — amour-propre, self-respect
••* * *amore/a'more/sostantivo m.1 (affetto) love; amore paterno fatherliness, paternal love; un rapporto d'amore (e) odio a love-hate relationship2 (passione amorosa) love; amore a prima vista love at first sight; storia d'amore love affair, romance, lovestory; per amore di qcn. for the sake of sb., for sb.'s sake3 (profondo attaccamento) love, devotion; il suo amore per l'arte his devotion to the arts; amore per la patria love of one's country; per amore di brevità for the sake of brevity; per l'amor del cielo! for the love of God o of Mike! per l'amor di Dio! for heaven's sake!4 (persona amata) love; (come appellativo) honey, darling, love, sweetheart; (a un bimbo) ducky, sweetie colloq.6 colloq. (persona, cosa deliziosa) un amore di bambino an adorable child; essere un amore to be lovelyper amore o per forza willy-nilly; andare d'amore e d'accordo to get on like a house on fire\15 amore
m1) любовьamore corrisposto / non corrisposto — взаимная / безответная любовьfebbre d'amore — любовная лихорадка (часто ирон.)figlio d'amore — дитя любвиardere d'amore — пылать любовьюfare all'amore / диал. l'amore — 1) ухаживать 2) любить 3) заниматься любовьюstare sugli amori — любезничать, быть галантнымper amore mio / tuo / suo — из любви ко мне / к тебе / к нему; ради Бога!2) любовь, склонность, влечение, стремлениеfare l'amore разг. — 1) ( con qd) крутить любовь, ухаживать 2) ( con qc) страстно желать чего-либо, стремиться к чему-либоè già un pezzo che faccio all'amore con quella casetta — мне уже давно приглянулся этот домикprendere amore a / per qc — пристраститься к чему-либоche amore! — что за прелесть!, какое очарование!un amore di bambino — прелестный ребёнокche amore di bambino! — прелесть, что за ребёнок!•Syn:affetto, amorevolezza, ardore, attaccamento, bene, dilezione, passione, tenerezza; fiamma, fervore, passione, adorazioneAnt:••il primo amore non si scorda mai prov — старая любовь долго помнится, старая любовь не ржавеетl'amore è cieco (e pazzo) prov — любовь слепа; любовь зла (полюбишь и козла)l'amore è cieco (e vede da lontano) prov — любовь слепа(, а видит далеко)l'amore è muto prov — любви не надо словamore fa amore e crudeltà fa sdegno prov — как аукнется, так и откликнетсяchi per amore si piglia; per rabbia si scapiglia prov — от любви до ненависти один шаг; тошно тому, кто постыл кому, а тошнее тому, кто мил комуin / nella guerra d'amore vince chi fugge prov — в любовной войне побеждает бегущийamore senza baruffa fa la muffa prov — милые браняться - только тешатся16 вещизм
м. неодобр.attaccamento alla "roba", consumismo sfrenato17 приверженность
ж.1) ( преданность) devozione; fedeltà ( верность)приверженность к свободе — attaccamento alla (causa della) libertà2) разг. ( склонность) inclinazione, propensione18 привязанность
ж.attaccamento m, affetto m; devozione f ( преданность)это его старая привязанность — è un suo vecchio amore; è una sua vecchia simpatia19 расклеивание
с.1) ( приклеивание) affissione f; attaccamento m, attaccatura f2) ( отклеивание) scollatura f, staccamento m20 расклейка
ж.(афиш и т.п.) affissione; attaccamento mСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
attaccamento — /at:ak:a mento/ s.m. [der. di attaccare ; l uso fig. è un calco del fr. attachement ]. 1. [l attaccare, l attaccarsi] ▶◀ attaccatura, congiungimento. 2. (fig.) [forte legame affettivo verso persona o cosa] ▶◀ affetto, affezione, dedizione,… … Enciclopedia Italiana
attaccamento — at·tac·ca·mén·to s.m. 1. BU l attaccare, l attaccarsi e il loro risultato 2. CO fig., legame d affetto per qcn.: il suo attaccamento alla sorella è eccessivo | dedizione, grande interesse verso qcs.: attaccamento al lavoro, eccessivo attaccamento … Dizionario italiano
attaccamento — {{hw}}{{attaccamento}}{{/hw}}s. m. Legame affettivo; SIN. Affezione … Enciclopedia di italiano
attaccamento — pl.m. attaccamenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
attaccamento — s. m. 1. (raro) attaccatura, unione, congiungimento □ aderenza, adesione CONTR. distacco, scollatura 2. (fig.) legame, affetto, affezione, devozione, fedeltà, dedizione, amore, passione CONTR. avversione, disamore, disaffezione, distacco,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
affetto — affe/tto (1) s. m. affezione, affettività, affettuosità, sentimento, amore, amorevolezza, attaccamento, amicizia, bene, benevolenza, simpatia □ premura, tenerezza □ devozione CONTR. disaffezione, distacco, disamore □ freddezza, indifferenza □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
affezione — af·fe·zió·ne s.f. 1. CO affetto, attaccamento, inclinazione per qcn. o qcs. Sinonimi: affettuosità, attaccamento. Contrari: avversione, disaffezione, indifferenza, ostilità. 2a. LE sentimento, stato d animo: l animo suo non poteva sentire altra… … Dizionario italiano
avarizia — a·va·rì·zia s.f. 1a. AD gretto attaccamento al denaro; scarsa disponibilità a spendere e a donare Sinonimi: ingenerosità, pidocchieria, pitoccheria, spilorceria, taccagneria, tirchieria. Contrari: generosità, larghezza, liberalità, munificenza,… … Dizionario italiano
campanilista — [der. di campanile ] (pl. m. i ). ■ agg. [che dà prova di attaccamento esagerato per il proprio luogo nativo] ▶◀ campanilistico, di parte, fazioso, municipale, municipalistico. ‖ fanatico, gretto, meschino, parziale, settario. ■ s.m. e f. [chi dà … Enciclopedia Italiana
stacco — s.m. [der. di staccare ] (pl. chi ). 1. a. [lo staccare o lo staccarsi, anche con la prep. da del secondo arg.: lo s. della carta (dalla parete )] ▶◀ distacco, rimozione, scollamento. ◀▶ attaccamento, incollamento. b. [il disgiungersi, il venire… … Enciclopedia Italiana
affetto — 1af·fèt·to s.m. FO 1a. sentimento positivo di tenerezza e bene che lega due persone o che si prova per qcn. o qcs.: affetto fraterno; avere, nutrire, provare affetto per, verso qcn. o qcs., portare affetto a qcn., riversare il proprio affetto su… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский