Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(убеждения)

  • 21 creed

    kri:d сущ.
    1) кредо, мировоззрение;
    убеждения( политические, научные и т. п. взгляды) Syn: credo
    2) а) церк. (the Creed) символ веры, вероучение Syn: credo б) вероисповедание Syn: confession кредо, убеждения - political and artistic * политические и художественные пристрастия (the C.) (церковное) символ веры - the Apostles' C. апостольский символ веры вероисповедание creed вероисповедание ~ вероучение;
    символ веры ~ кредо, убеждения ~ кредо ~ убеждения

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > creed

  • 22 persuader

    noun
    1) убеждающий, уговаривающий
    2) jargon 'средство убеждения' (револьвер, нож и т. п.)
    * * *
    (n) мастер убеждать; мастер уговаривать; средство убеждения; увещатель; увещеватель; шпоры
    * * *
    убеждающий, уговаривающий, мастер уговоров
    * * *
    [per'suad·er || pər'sweɪdə(r) /pə-] n. увещеватель, убеждающий, уговаривающий, средство убеждения
    * * *
    убеждающий
    уговаривающий
    * * *
    1) убеждающий, уговаривающий, мастер уговоров 2) сленг 'средство убеждения'

    Новый англо-русский словарь > persuader

  • 23 politics

    noun
    (pl., also as sg.)
    1) политика; политическая жизнь
    2) политическая деятельность; to go into politics посвятить себя политической деятельности
    3) политические убеждения; what are his politics? каковы его политические убеждения?
    4) amer. политические махинации
    * * *
    (n) политика; политическая деятельность; политические события
    * * *
    методы ведения политики; искусство управлять
    * * *
    [pol·i·tics || 'pɑlɪtɪks /'pɒl-] n. политика, политическая жизнь, политическая деятельность, политические убеждения, политические махинации
    * * *
    политика
    убеждения
    * * *
    1) политика 2) а) политическая деятельность б) амер. политические махинации

    Новый англо-русский словарь > politics

  • 24 politics

    [ˈpɔlɪtɪks]
    politics pl политическая деятельность; to go into politics посвятить себя политической деятельности high politics высокая политика local government politics политика местного органа самоуправления local politics местная политика party politics политика партии politics pl (тж. употр. как sing) политика; политическая жизнь politics политика politics pl политическая деятельность; to go into politics посвятить себя политической деятельности politics политическая деятельность politics политическая жизнь politics политические взгляды politics pl амер. политические махинации politics pl политические убеждения; what are his politics? каковы его политические убеждения? practical politics реальная политика politics pl политические убеждения; what are his politics? каковы его политические убеждения?

    English-Russian short dictionary > politics

  • 25 coat

    kəut
    1. сущ.
    1) пиджак, мундир, китель, куртка, пальто и т. п.( верхняя, особ. мужская, одежда) They never saw a poor man in a ragged coat inside a church. ≈ Они никогда не видели беднягу в поношенном пальто в церкви. tail coatфрак
    2) мех, шерсть, оперение и т. п.;
    редк. шкура, кожа (растительный покров животных или птиц)
    3) кора, кожура, шелуха и т. п. (наружный покров некоторых растений)
    4) слой, покров coat of snow ≈ снеговой покров the coat of varnish which surrounded every particle ≈ слой лака, который покрывал каждую частичку All external woodwork to receive three coats of paint. ≈ Все деревянные наружные части должны быть покрыты тремя слоями краски.
    5) анат. оболочка arachnoid coat ≈ паутинная оболочка (мозга)
    6) тех. облицовка, обшивка;
    грунтcoat of armsгербовый щит, герб to dust a man's coat (for him) ≈ вздуть, отколотить кого-л. to take off one's coat ≈ приготовиться к драке [ср. тж. coat
    2) ] to take off one's coat to (the) work ≈ горячо взяться за работу to turn one's coat ≈ менять свои убеждения, взгляды;
    переходить на сторону противника coat of mail
    2. гл.
    1) одевать Syn: dress
    2., clothe
    2) покрывать( краской, фольгой и т. п.) the idea of coating ships with armourидея покрыть корабли броней пиджак;
    жакет;
    куртка;
    китель - morning * визитка - tail * фрак - * and skirt женский костюм верхняя одежда, пальто - fur * шуба мех, шерсть;
    шкура (животного) - to cast its * линять( о животном) оперение (птицы) (анатомия) оболочка, плева( специальное) оболочка - protein * белковая оболочка (вируса) покров, слой - * of snow снежный покров - * of paint слой краски( специальное) грунт (строительство) намет( штукатурки) (специальное) обшивка;
    облицовка;
    плакировка > to wear the king's * служить в английской армии > to turn one's * переменить свои убеждения;
    перейти на сторону противника, перебежать в лагерь противника > to take off one's * to the work взяться за работу, засучив рукава > to trail one's * держаться вызывающе, лезть в драку > cut the * according to the cloth по одежке протягивай ножки > it's not the day * that makes the gentleman не одежда красит человека покрывать слоем - to * wood with paint покрасить дерево - ice *ed the roads дороги покрылись льдом (специальное) грунтовать( специальное) облицовывать( редкое) одевать coat верхнее платье, пальто;
    to take off one's coat снять пальто ~ мех, шерсть;
    редк. шубка (животного) ;
    оперение (птицы) ~ тех. облицовка, обшивка;
    обкладка;
    грунт;
    coat of arms гербовый щит, герб;
    coat of mail кольчуга ~ облицовывать ~ анат. оболочка, плева ~ пиджак;
    мундир;
    френч;
    китель;
    Eton coat короткая черная куртка;
    tail (или clawhammer) coat фрак;
    morning coat визитка;
    coat and skirt женский костюм ~ покрывать (краской и т. п.) ;
    his tongue is coated у него язык обложен ~ слой, покров;
    coat of snow снеговой покров;
    coat of paint слой краски;
    coat of dust слой пыли vest: ~ (обыкн. амер.) жилет;
    coat, vest and trousers костюм-тройка ~ пиджак;
    мундир;
    френч;
    китель;
    Eton coat короткая черная куртка;
    tail (или clawhammer) coat фрак;
    morning coat визитка;
    coat and skirt женский костюм ~ тех. облицовка, обшивка;
    обкладка;
    грунт;
    coat of arms гербовый щит, герб;
    coat of mail кольчуга ~ of arms герб ~ of arms щит герба ~ слой, покров;
    coat of snow снеговой покров;
    coat of paint слой краски;
    coat of dust слой пыли ~ тех. облицовка, обшивка;
    обкладка;
    грунт;
    coat of arms гербовый щит, герб;
    coat of mail кольчуга ~ слой, покров;
    coat of snow снеговой покров;
    coat of paint слой краски;
    coat of dust слой пыли ~ слой, покров;
    coat of snow снеговой покров;
    coat of paint слой краски;
    coat of dust слой пыли dress ~ воен. парадный мундир dress ~ фрак to dust a man's ~ (for him) вздуть, отколотить (кого-л.) ;
    to take off one's coat приготовиться к драке ~ пиджак;
    мундир;
    френч;
    китель;
    Eton coat короткая черная куртка;
    tail (или clawhammer) coat фрак;
    morning coat визитка;
    coat and skirt женский костюм ~ покрывать (краской и т. п.) ;
    his tongue is coated у него язык обложен ~ пиджак;
    мундир;
    френч;
    китель;
    Eton coat короткая черная куртка;
    tail (или clawhammer) coat фрак;
    morning coat визитка;
    coat and skirt женский костюм morning: ~ attr. утренний;
    morning coat визитка;
    morning gown халат;
    morning watch мор. утренняя вахта( с 4 до 8 ч.) Newmarket ~ = Newmarket Newmarket: Newmarket длинное пальто в обтяжку ~ название карточной игры Newmarket ~ = Newmarket ~ пиджак;
    мундир;
    френч;
    китель;
    Eton coat короткая черная куртка;
    tail (или clawhammer) coat фрак;
    morning coat визитка;
    coat and skirt женский костюм coat верхнее платье, пальто;
    to take off one's coat снять пальто to dust a man's ~ (for him) вздуть, отколотить (кого-л.) ;
    to take off one's coat приготовиться к драке to take off one's ~ to (the) work горячо взяться за работу trench ~ амер. плащ свободного покроя с поясом trench ~ теплая полушинель to turn one's ~ менять свои убеждения, взгляды;
    переходить на сторону противника

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > coat

  • 26 conviction

    kənˈvɪkʃən сущ.
    1) убеждение, уверение (действие;
    доведение до сознания) ;
    to carry convictionубеждать, быть убедительным
    2) убежденность, твердая вера( of - в;
    that) Syn: persuasion, belief
    3) убеждения, взгляды, воззрения;
    кредо Syn: opinion, credo, creed, gospel
    4) юр. осуждение, признание виновным summary conviction
    5) церк. сознание греховности, признание грехов (юридическое) осуждение, признание подсудимого виновным - summary * осуждение в порядке суммарного производства судимость - it was her third * это ее третья судимость убеждение, убежденность - to speak from * говорить убежденно;
    - to be open to * быть непредубежденным;
    - to carry * быть убедительным;
    звучать убедительно;
    - his story does not carry much * его рассказ не очень убедителен;
    - it is my strong * that... я глубоко убежден в том, что...;
    - he is an internationalist by * он интернационалист по убеждению;
    - the actors played with * актеры играли убедительно pl убеждения, взгляды - religious *s религиозные убеждения;
    - to act up to one's *s действовать в соответствии со своими убеждениями уверенность, убежденность - the * that the next morning he would receive a letter уверенность в том, что на следующее утро он получит письмо;
    - in the * that... в (полной) уверенности, что... (религия) сознание греховности appeal against ~ обжаловать обвинительный приговор conviction обвинительный приговор ~ юр. осуждение, признание виновным;
    summary conviction приговор, вынесенный без участия присяжных ~ осуждение ~ признание подсудимого виновным ~ церк. сознание греховности ~ убеждение;
    to carry conviction убеждать, быть убедительным ~ убеждение ~ убежденность ~ уверенность, убежденность (of - в;
    that) ~ уверенность legal ~ законное осуждение previous ~ прежнее осуждение previous ~ прежняя судимость quash a ~ аннулировать приговор quash a ~ отменять приговор quash a ~ снимать обвинение ~ юр. осуждение, признание виновным;
    summary conviction приговор, вынесенный без участия присяжных summary ~ осуждение в порядке упрощенного судопроизводства

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > conviction

  • 27 opinion

    əˈpɪnjən сущ.
    1) взгляд, мнение, убеждение an opinion about, on ≈ мнение по поводу to act up to one's opinionsдействовать согласно своим убеждениям to air, express, give, offer, pass, state, venture, voice an opinion ≈ выражать мнение to be of opinion thatполагать, что I still have not formed an opinion about the candidates. ≈ Я еще не составил мнения о кандидатах. to entertain, have, hold an opinion ≈ иметь мнение to have a high opinion ofбыть хорошего, высокого мнения о (ком-л., чем-л.) He has a high opinion of himself. ≈ Он высокого о себе мнения. to have a low opinion of ≈ быть низкого, плохого мнения о (ком-л., чем-л.) to have no settled opinionsне иметь определенных взглядов to have no opinion of ≈ не иметь мнения о (ком-л., чем-л.) to hand down an opinion ≈ объявлять официальную точку зрения The court handed down an opinion. ≈ Суд объявил свое мнение. to mold (public) opinion ≈ формировать( общественное) мнение shades of opinion ≈ всевозможные убеждения in my opinion ≈ по моему мнению, по-моему to form an opinion aboutсоставить мнение о Syn: belief, conviction, estimate, sentiment, view
    2) оценка;
    мнение, заключение специалиста expert opinion lay opinion counsel's opinion have the best opinion have another opinion get another opinion take another opinion Syn: estimation ∙ opinions differ посл. ≈ о вкусах не спорят мнение;
    взгляд;
    убеждение;
    - political *s политические убеждения;
    - public * общественное мнение;
    - golden * благоприятное мнение;
    - horseback * (американизм) непродуманное мнение;
    - a matter of * спорный вопрос;
    - *s differ о вкусах не спорят;
    - in my * по-моему;
    мне кажется;
    - to have no settled *s не иметь определенных взглядов;
    - to be of * that... полагать, что...;
    - to have the courage of one's *s открыто защищать свои убеждения;
    - to act up to one's *s поступать согласно своим убеждениям;
    - I'm entirely of your * я полностью придерживаюсь вашего мнения оценка;
    мнение;
    - to have a good * of smb., smth. быть хорошего мнения о ком-л;
    о чем-л;
    - to have no * of smb. smth не иметь мнения о ком-л, чем-л;
    - to have a good * of oneself быть о себе высокого мнения;
    быть самоуверенным;
    - to give an * выразить свое мнение;
    дать свою оценку;
    - I haven't much of an * of him я невысокого мнения о нем;
    - what's your * of this article? что вы думаете об этой статье? заключение специалиста;
    - advisory * консультативное заключение;
    - to have another * запросить мнение еще одного специалиста;
    - to have the best * получить консультацию. высококвалифицированного специалиста (юридическое) судебное решение;
    - dissenting * особое мнение;
    несогласное мнение to act up to one's ~s действовать согласно своим убеждениям advance an ~ высказывать мнение adverse ~ противоположное мнение advisory ~ консультативное заключение audit ~ заключение по ревизии auditor's ~ заключение ревизора basic ~ базисная оценка ~ мнение, взгляд;
    to be of opinion that полагать, что;
    to have no settled opinions не иметь определенных взглядов be of the ~ полагать change one's ~ изменять свое мнение clean ~ беспристрастное заключение clean ~ непредвзятое мнение considered ~ твердое убеждение ~ мнение, заключение специалиста;
    counsel's opinion мнение адвоката о деле counsel's ~ письменное заключение адвоката dissenting ~ неортодоксальное мнение dissenting ~ особое мнение expert ~ заключение экспертизы expert ~ мнение эксперта expert ~ on claim for damages заключение экспертизы по иску об убытках to have the best ~ обратиться к лучшему специалисту (врачу и т. п.) ;
    to have (или to get) another opinion приглашать еще одного специалиста to have no ~ of быть невысокого мнения о;
    in my opinion по моему мнению, по-моему ~ мнение, взгляд;
    to be of opinion that полагать, что;
    to have no settled opinions не иметь определенных взглядов to have the best ~ обратиться к лучшему специалисту (врачу и т. п.) ;
    to have (или to get) another opinion приглашать еще одного специалиста to have no ~ of быть невысокого мнения о;
    in my opinion по моему мнению, по-моему in my ~ по моему мнению informed ~ обоснованная точка зрения judicial ~ судебная практика lawyer's ~ мнение адвоката legal ~ правовое заключение legal ~ судебное решение opinions differ посл. о вкусах не спорят;
    a matter of opinion спорный вопрос minority ~ мнение меньшинства official ~ официальное мнение opinion взгляд ~ заключение ~ мнение, заключение специалиста;
    counsel's opinion мнение адвоката о деле ~ мнение, заключение ~ мнение, взгляд;
    to be of opinion that полагать, что;
    to have no settled opinions не иметь определенных взглядов ~ мнение ~ оценка ~ представление ~ судебное решение ~ точка зрения ~ убеждение ~ by law lords мнение судебных лордов ~ by law lords решение судебных лордов ~ giver выразитель общественного мнения;
    opinion makers лица, формирующие общественное мнение ~ giver выразитель общественного мнения;
    opinion makers лица, формирующие общественное мнение ~ of the court судебное решение ~ poll опрос общественного мнения poll: opinion ~ опрос общественного мнения opinions differ посл. о вкусах не спорят;
    a matter of opinion спорный вопрос piecemeal ~ частичное заключение public ~ общественное мнение public: ~ officer( или official) государственный служащий;
    public opinion общественное мнение;
    public opinion poll опрос населения по (какому-л.) вопросу qualified ~ квалифицированное заключение separate ~ особое мнение unqualified ~ окончательное заключение по результатам ревизии

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > opinion

  • 28 persuader

    pəˈsweɪdə сущ.
    1) убеждающий, уговаривающий, мастер уговоров
    2) сл. 'средство убеждения' (револьвер, нож, шпоры и т. п.) мастер уговаривать, убеждать;
    увещеватель, увещатель (сленг) "средство убеждения" (револьвер, нож и т. п.) (сленг) шпоры persuader жарг. "средство убеждения" (револьвер, нож и т. п.) ~ убеждающий, уговаривающий

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > persuader

  • 29 secondary beliefs

    Универсальный англо-русский словарь > secondary beliefs

  • 30 conscientious objector

    {,kɔnʃi'enʃəsəb'dʒektə}
    n човек, който отказва да служи във войската поради своите убеждения
    * * *
    {,kъnshi'enshъs ъb'jektъ} n човек, който отка
    * * *
    n човек, който отказва да служи във войската поради своите убеждения
    * * *
    conscientious objector[¸kɔnʃi´enʃəsəb¸dʒektə] n човек, който се отказва от военна служба поради своите убеждения.

    English-Bulgarian dictionary > conscientious objector

  • 31 persecute

    {'pə:sikju:t}
    1. преследвам, гоня, потискам (особ. убеждения)
    2. тормозя
    дотягам/додявам/досаждам на (with)
    * * *
    {'pъ:sikju:t} v 1. преследвам, гоня, потискам (особ. убежде
    * * *
    тормозя; преследвам; гоня; дотягам; досаждам;
    * * *
    1. дотягам/додявам/досаждам на (with) 2. преследвам, гоня, потискам (особ. убеждения) 3. тормозя
    * * *
    persecute[´pə:si¸kju:t] v 1. преследвам, гоня; потискам (обикн. за убеждения); 2. тормозя; 3. дотягам, додявам, досаждам.

    English-Bulgarian dictionary > persecute

  • 32 pink

    {piŋk}
    I. 1. розов, пембен
    2. с умерено левичарски убеждения
    strike me PINK! има си хас! как е възможно! to be tickled PINK приятно съм възбуден (от комплимент и пр.)
    II. 1. розов/пембен цвят
    2. бот. карамфил за бордюри (и garden PINK) (Dianthus plumarius)
    3. връх, висша точка/степен, съвършенство
    the PINK of perfection връх на съвършенството
    in the PINK (of health) в отлично здраве, въплъщение на здраве
    in the PINK of condition в отлична форма, напълно здрав
    in the PINK of repair в пълна изправност, в отлично състояние
    4. червено/алено сако (нoсено при лов на лисици), ловец на лисици
    5. умерен левичар
    III. v боядисвам/оцветявам в розово, порозовявам
    IV. 1. мушвам, бодвам (със сабя и пр.)
    2. украсявам с фестони/ажури, фестонирам, назъбвам, надупчвам със замба
    поръбвам на пико (u to PINK out)
    V. n зоол. млада съомга
    VI. v детонирам, тракам, потраквам (за мотор)
    VII. n мор. ост. платноходна гемия
    * * *
    {pink} а 1. розов; пембен; 2. с умерено левичарски убеждения; st(2) {pink} n 1. розов/пембен цвят; 2. бот. карамфил за бордюри ({3} {pink} v боядисвам/оцветявам в розово; порозовявам.{4} {pink} v 1. мушвам, бодвам (сьс сабя и пр.); 2. украсявам с {5} {pink} n зоол. млада сьомга.{6} {pink} v детонирам; тракам, потраквам (за мотор).{7} {pink} n мор. ост. платноходна гемия.
    * * *
    фестонирам; тракам; розов; порозовявам; пембен; пробождам; продупчвам; връх; промушвам; назъбвам;
    * * *
    1. i. розов, пембен 2. ii. розов/пембен цвят 3. iii. v боядисвам/оцветявам в розово, порозовявам 4. in the pink (of health) в отлично здраве, въплъщение на здраве 5. in the pink of condition в отлична форма, напълно здрав 6. in the pink of repair в пълна изправност, в отлично състояние 7. iv. мушвам, бодвам (със сабя и пр.) 8. strike me pink! има си хас! как е възможно! to be tickled pink приятно съм възбуден (от комплимент и пр.) 9. the pink of perfection връх на съвършенството 10. v. n зоол. млада съомга 11. vi. v детонирам, тракам, потраквам (за мотор) 12. vii. n мор. ост. платноходна гемия 13. бот. карамфил за бордюри (и garden pink) (dianthus plumarius) 14. връх, висша точка/степен, съвършенство 15. поръбвам на пико (u to pink out) 16. с умерено левичарски убеждения 17. украсявам с фестони/ажури, фестонирам, назъбвам, надупчвам със замба 18. умерен левичар 19. червено/алено сако (нoсено при лов на лисици), ловец на лисици
    * * *
    pink [piʃk] I. adj 1. (светло)розов; пембен; \pink eyes очи на албинос; to see \pink elephants разг. привиждат ми се разни, халюцинирам (за пиян); tickled \pink предоволен, на седмото небе; 2. разг., полит. ляв, с леви наклонности; 3. разг. хомо, хомосексуален; на (отнасящ се до) хомосексуалисти; II. n 1. бот. карамфил за бордюри (и garden \pink) Dianthus plumarius; clove \pink кичест карамфил Dianthus caryophyllos; 2. яркорозов (пембен) цвят; 3. (the \pink) връх, висша точка (степен); in the \pink of condition в отлична форма; напълно здрав и силен; в отлично здраве; in the \pink of health въплъщение на здраве; the \pink of fashion последна дума на модата; in the \pink разг. отлично; 4. прен. ловец на лисици; 5. ам. разг. умерен левичар (и parlour \pink) the \pink limit върхът на; strike me \pink! грубо има си хас! не е възможно! как може! the story seems a bit \pink историята изглежда малко преувеличена; the \pink'un sl = Sporting and Dramatic News ( вестник); III. v боядисвам (оцветявам) в розово; порозовявам (за бузи) ; IV. pink v 1. промушвам, пробождам, продупчвам; перфорирам; продупчвам със замба; 2. украсявам с фестони (ажури), фестонирам; поръбвам на пико (и to \pink out); \pinking iron 1) замба; 2) разг. сабя; V. pink n зоол. дребна сьомга (лакерда) ; VI. pink n мор., ост. платноходна гемия с ниска кърма; VII. pink v потраквам, тракам, чаткам (за машина, мотор).

    English-Bulgarian dictionary > pink

  • 33 politics

    {'pɔlitiks}
    1. политика
    to engage in/go into POLITICS занимавам се с политика, посвещавам се на политическа кариера
    practical POLITICS реалистична политика
    2. политически убеждения
    3. ам. поли тиканствуване, политически маневри/машинации
    * * *
    {'pъlitiks} n pl 1. политика; to engage in/ go into politics занима
    * * *
    n политика;politics; n pl 1. политика; to engage in/ go into politics занимавам се с политика, посвещавам
    * * *
    1. practical politics реалистична политика 2. to engage in/go into politics занимавам се с политика, посвещавам се на политическа кариера 3. ам. поли тиканствуване, политически маневри/машинации 4. политика 5. политически убеждения
    * * *
    politics[´pɔlitiks] n pl 1. политика; to talk \politics обсъждам (разисквам, говоря на) политически теми; бистря политика; to be engaged in ( to go into) \politics занимавам се с политика, посвещавам се на политическа кариера; 2. политически убеждения; 3. мотиви, цели, политика (на частни и общи интереси).

    English-Bulgarian dictionary > politics

  • 34 republicanism

    {ri'pʌblikənizm}
    n републикански дух/убеждения
    * * *
    {ri'p^blikъnizm} n републикански дух/убеждения.
    * * *
    n републикански дух/убеждения
    * * *
    republicanism[ri´pʌblikə¸nizəm] n републикански дух.

    English-Bulgarian dictionary > republicanism

  • 35 shade

    {ʃeid}
    I. 1. сянка, полумрак
    in the SHADE на сянка
    to cast/throw/put in (to) the SHADE прен. засенчвам, затъмнявам
    2. pl книж. тъмнина, мрак
    3. нюанс, отсенка (на цвят, значение и пр.), тон (на цвят)
    people of all SHADEs of opinion хора с най-различни убеждения
    4. малка/незначителна разлика, малко количество, мъничко
    a SHADE better малко по-добре
    5. сянка, призрак, привидение, дух (на умрял човек)
    the SHADEs адът, царството на сенките
    6. параван, абажур, козирка за очите
    7. ам. транспарант
    8. рl ам. sl. тъмни очила, очила за слънце
    II. 1. засенчвам, затулям, предпазвам от светлина, слагам абажур на, затъмнявам
    2. щриховам, туширам
    3. нюансирам
    преливам се, преминавам в (друг цвят) (into, off into)
    изчезвам постепенно (away, off)
    променям (се) постепенно (off into)
    4. прен. помрачавам (лице)
    5. намалявам малко (цени и пр.)
    * * *
    {sheid} n 1. сянка; полумрак; in the shade на сянка; to cast/throw/p(2) {sheid} v 1. засенчвам, затулям, предпазвам от светлина; сла
    * * *
    щрих(а); щрихирам; сянка; туширам; преливам; засенчвам; нюанс; нюансирам; нотка;
    * * *
    1. a shade better малко по-добре 2. i. сянка, полумрак 3. ii. засенчвам, затулям, предпазвам от светлина, слагам абажур на, затъмнявам 4. in the shade на сянка 5. people of all shades of opinion хора с най-различни убеждения 6. pl книж. тъмнина, мрак 7. the shades адът, царството на сенките 8. to cast/throw/put in (to) the shade прен. засенчвам, затъмнявам 9. ам. транспарант 10. изчезвам постепенно (away, off) 11. малка/незначителна разлика, малко количество, мъничко 12. намалявам малко (цени и пр.) 13. нюанс, отсенка (на цвят, значение и пр.), тон (на цвят) 14. нюансирам 15. параван, абажур, козирка за очите 16. преливам се, преминавам в (друг цвят) (into, off into) 17. прен. помрачавам (лице) 18. променям (се) постепенно (off into) 19. рl ам. sl. тъмни очила, очила за слънце 20. сянка, призрак, привидение, дух (на умрял човек) 21. щриховам, туширам
    * * *
    shade[ʃeid] I. n 1. сянка, полумрак; light and \shade светлина и сенки; in the \shade на сянка; to throw into the \shade, to put in the \shade засенчвам, затъмнявам; 2. сенчесто място; 3. отсянка, нюанс; \shade of meaning отсянка, нюанс (разновидност на значение); people of all \shades of opinion хора с най-различни убеждения; 4. незначителна разлика, малко количество; a \shade better малко по-добре; 5. сянка, призрак, видение, привидение; the realm of the \shades царството на сенките; to go down to the \shades слизам в ада, умирам; 6. нещо недействително; the shadow of a \shade нещо измамно, лъжовно (бледо, вяло); 7. параван, козирка за предпазване на очите от силна светлина; абажур; стъклен похлупак; 8. ам. транспарант; 9. опт. защитно стъкло; бленда; 10. pl ам. слънчеви очила; II. v 1. предпазвам от светлина, затулям, засланям, засенчвам; to \shade o.'s eyes with o.'s hand засенчвам очите си с ръка; 2. затъмнявам, помрачавам; 3. защриховам; туширам; 4. нюансирам; преливам се, преминавам в друг цвят ( into); изчезвам неусетно ( away, off); 5. намалявам силата на, смекчавам, омекотявам.

    English-Bulgarian dictionary > shade

  • 36 conviction

    noun
    1) leg. осуждение, признание виновным; summary conviction приговор, вынесенный без участия присяжных
    2) убеждение; to carry conviction убеждать, быть убедительным
    3) уверенность, убежденность (of в; that)
    4) eccl. сознание греховности
    Syn:
    opinion
    * * *
    (n) взгляды; обвинительный приговор; признание виновным; убеждение; убеждения; убежденность
    * * *
    * * *
    [con'vic·tion || -kʃn] n. осуждение, признание виновным, убеждение, убежденность, уверенность, сознание греховности
    * * *
    убеждение
    убеждения
    убежденность
    уверенность
    * * *
    1) убеждение, уверение 2) убежденность, твердая вера (of - в; that) 3) убеждения

    Новый англо-русский словарь > conviction

  • 37 act up to ones opinions

    English-Russian base dictionary > act up to ones opinions

  • 38 beliefs about beliefs

    представления о представлениях; убеждения относительно убеждений

    English-Russian base dictionary > beliefs about beliefs

  • 39 gospel

    [ˈɡɔspəl]
    gospel взгляды, убеждения; to take for gospel принимать (слепо) за истину; gospel truth истинная правда gospel (G.) евангелие gospel проповедь the gospel of soap and water шутл. = чистота - залог здоровья gospel взгляды, убеждения; to take for gospel принимать (слепо) за истину; gospel truth истинная правда gospel взгляды, убеждения; to take for gospel принимать (слепо) за истину; gospel truth истинная правда

    English-Russian short dictionary > gospel

  • 40 пошатнуть

    совер.;
    (кого-л./что-л.) shake пошатнуть чьи-л. убеждения ≈ to shake smb.'s convictions
    сов. (вн.;
    тж. перен.) shake* (smth.) ;
    ~ чьи-л. убеждения shake* smb.`s convictions;
    ~ся сов. (наклониться) lurch, give* а lurch;
    (о людях тж.) stagger;
    перен. be* shaken;
    его здоровье пошатнулось his health is shaken.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > пошатнуть

См. также в других словарях:

  • убеждения — Обобщения, которые мы сделали о причинно следственных связях, значении, самих себе, других людях, действиях, идентичности и т. д. это то, что мы считаем истинным на данный момент. Убеждения направляют нас в восприятии и интерпретации… …   Большая психологическая энциклопедия

  • убеждения — взгляды, воззрения, позиция, принципы, точка зрения; образ мыслей, символ веры, взгляды на вещи, идеология, понятия, правила, взгляды на жизнь, видение, кредо, миросозерцание, мировоззрение, миропонимание, философия, понятки Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • Убеждения — представления о нормативном поведении , ставшие внутренней мотивации . О степени соответствия реального поведения декларируемым убеждениям можно судить лишь при столкновении человека серьезными препятствиями …   Психологический словарь

  • Убеждения — Обобщения, которые мы сделали о причинно следственных связях, значении, самих себе, других людях, действиях, идентичности и т. д. это то, что мы считаем истинным на данный момент. Убеждения направляют нас в восприятии и интерпретации… …   Словарь нейролингвистического программирования

  • Убеждения — нлп Обобщения, которые мы сделали о причинно следственных связях, значении, самих себе, других людях, действиях, идентичности и т. д. это то, что мы считаем истинным на данный момент. Убеждения направляют нас в восприятии и интерпретации… …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • Убеждения — устойчивая система взглядов, основанных на определенных представлениях, знаниях, идеях, принципах, отношениях человека к чему бы то ни было, к себе и своим поступкам. Различают нравственные, религиозные, научные и другие убеждения. «Убеждения» в… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • Убеждения — – определенные утверждения, которые люди считают истинными. Это представления, знания, идеи, ставшие мотивами поведения человека и определяющие его отношение к действительности. Наличие убеждений связано с признанием и непосредственным… …   Словарь-справочник по социальной работе

  • Убеждения — Мировоззрение  одно из основных философских понятий, представляющее собой совокупность (систему) устойчивых взглядов, принципов, оценок и убеждений, определяющая отношение к окружающей действительности и характеризующая видение мира в целом и… …   Википедия

  • УБЕЖДЕНИЯ — упорядоченная система взглядов (политических, философских, эстетических, естественнонаучных и др.), составляющая в совокупности мировоззрение человека, определяющая его эмоционально психологическое отношение к окружающей действительности, мотивы… …   Профессиональное образование. Словарь

  • УБЕЖДЕНИЯ — личностные образования, s основе к рых лежат определенные представления, идеи, принципы, существенно определяющие отношение человека к действительности и его поступки. Различают нравственные, науч., религиозные и др. виды убеждений. Проблема… …   Российская социологическая энциклопедия

  • Убеждения (Вавилон-5) — Убеждения Сериал Вавилон 5 Номер серии Сезон 3 Серия №  …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»