-
1 pigione
ж.1) наём, аренда ( помещения)* * *сущ.1) общ. квартплата, наём помещения2) экон. плата за наём помещения, сдача внаём помещения, аренда (помещения)3) фин. арендная плата -
2 locali aziendali
прил.фин. помещения компании, помещения предприятия, помещения фирмы -
3 pigione
I m II fstare a pigione — 1) снимать квартиру 2) перен. чувствовать себя временным жильцом / неуютно2) плата за наём помещения, жилищная платаrincaro delle pigioni — вздорожание квартирной платы•Syn: -
4 pigione
-
5 pigione
pigióne I ḿ большой пест pigióne II f 1) наём помещения prendere [dare] a pigione — снимать [сдавать] помещение stare a pigione а) снимать квартиру б) fig чувствовать себя временным жильцом <неуютно> 2) плата за наём помещения, жилищная плата rincaro delle pigioni — вздорожание квартирной платы -
6 canone d'affitto per uffici
арендная плата за служебные помещения; ставка арендной платы за служебные помещения -
7 accessorio
1. aggдополнительный; добавочный; второстепенный, побочный; привходящий2. m1) частность, деталь2) деталь; аксессуар; pl оборудование; арматура3) аппаратура5) pl стр. подсобные помещения6) pl ком. сопутствующие товары•Syn:Ant: -
8 antologia
-
9 appigionasi
m invar уст. -
10 arredamento
m1) оформление ( помещения)2) обстановка, мебель3) снаряжение, оборудование4) театр, кино бутафория•Syn: -
11 attinenza
f1) отношение, принадлежность2) родство3) pl связи; друзья4) pl пристройки, хозяйственные помещения•Syn: -
12 dépendances
f, pl фр.подсобные помещения; пристройки; службы -
13 disintermediazione
f эк.отказ от посредничества банков, изъятие средств с банковских счетов для помещения их в ценные бумаги -
14 evacuazione
f1) освобождение, очищение (места, помещения)2) эвакуация4) тех. эвакуация, удаление; откачивание, откачка (напр. воздуха, газов)evacuazione dei rifiuti — удаление отходов / отбросов -
15 locazione
f1) сдача внаём2) наём; прокатcanone di locazione — арендная плата за наём (помещения)3) спец. местоположение, расположение, размещение•Syn: -
16 palazzina
-
17 sede
f1) место, местопребывание, местонахождение; местожительствоsede legale / effettiva — официальное / фактическое местожительствоavere sede in... — находиться, пребывать, проживать в...cambiare sede — сменить местожительство2) центр, средоточиеcittà sede di università — университетский центр3) помещение, здание; месторасположение, здание4)in sede di — во время, в ходе...in sede di discussione — во время дискуссии; в ходе пренийin sede referente офиц. — в соответствующей инстанции, на соответствующем уровне, в рамках соответствующей комиссии5) инстанцияpassare l'affare in una sede più competente — передать дело в более высокую инстанцию6) мед. очагsanta sede, sede apostolica — папский престол8) разг.se ne riparlerà in altra sede — поговорим об этом в другой раз / в другом месте, при других обстоятельствах9) спец. гнездо10) спец. седло (напр. клапана)•Syn: -
18 servizio
m1) служба; работаstare / essere al servizio dello stato — находиться на государственной службеessere di servizio — находиться на службе; дежуритьaccettare al servizio — принять на службуindennità di servizio — надбавка за выслугу2) обслуживание, услуги; предоставление услугservizi telebancari — банковские услуги / банковское обслуживание по телефаксуl'ascensore fuori servizio — лифт не работаетporta di servizio — см. porta 1)andare al servizio — пойти в услужение; поступить в домработницыcompreso il servizio — включая обслуживание3) службаservizi segreti / di sicurezza — служба (гос)безопасности, спецслужбыservizio dell'ora — см. ora 2)4) услуга, помощьfare un servizio — оказать услугуrendere un bel servizio ирон. — оказать хорошенькую / медвежью услугу5) сервизservizio da caffè — кофейный сервизservizio da tavola — 1) сервировка 2) столовый сервиз6) эксплуатация ( механизмов)8) дежурство9) репортажservizio in video — прямой телерепортаж10) pl обслуживание11) pl бытовые помещения; места общего пользования ( в квартире)12) услугаbeni e servizi — см. bene I 2)13) журн. тайные / секретные службы14) спорт подача•Syn:servigio, favore, piacere, cortesia; prestazione, incarico, ufficio, occupazione, mestiere, fatica; corrispondenza, articolo•• -
19 sgombro
I 1. m1) освобождение (помещения, площади); переезд на другую квартиру2) эвакуация2. aggсвободный; пустойgiudicare con la mente sgombra da preconcetti перен. — судить без предвзятостиSyn:Ant:II прост.см. scombro -
20 sotterraneo
1. aggподземный; подпочвенный2. m1) подземелье2) подвал; подвальный этаж; pl подвальные помещения•Syn:
См. также в других словарях:
помещения общественных зданий — помещения 1 й категории. Помещения, в которых люди заняты умственным трудом, учебой. Помещения 2 й категории. Помещения, в которых люди в положении лежа и сидя находятся в состоянии покоя и отдыха. Помещения 3 й категории. Зрительные залы, в… … Строительный словарь
Помещения общего пользования в квартире — помещения вспомогательного использования, в том числе кухня, внутриквартирный коридор, передняя, санитарно гигиенические помещения, иные подсобные помещения, предназначенные для удовлетворения гражданами бытовых и иных нужд, связанных с их… … Официальная терминология
помещения бытовые — Вспомогательные помещения на предприятии для санитарно бытового обслуживания работающих [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN personal service premises DE… … Справочник технического переводчика
помещения вспомогательные — Помещения на предприятии, предназначенные для культурно бытового обслуживания работающих, а также для размещения административно хозяйственных и технических служб [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]… … Справочник технического переводчика
помещения подсобные — Помещения квартир, предназначенные для хозяйственно бытовых нужд: кухня, кладовая, туалетная, ванная, передняя [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN auxiliary… … Справочник технического переводчика
ПОМЕЩЕНИЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ — помещения на предприятии, предназначенные для культурно бытового обслуживания работающих, а также для размещения административно хозяйственных и технических служб (Болгарский язык; Български) спомагателни помещения (Чешский язык; Čeština)… … Строительный словарь
ПОМЕЩЕНИЯ ПОДСОБНЫЕ — помещения квартир, предназначенные для хозяйственно бытовых нужд: кухня, кладовая, туалетная, ванная, передняя (Болгарский язык; Български) спомагателни помещения (Чешский язык; Čeština) příslušenství (Немецкий язык; Deutsch) Nebenräume… … Строительный словарь
Помещения 1 категории — помещения, в которых люди в положении лежа или сидя находятся в состоянии покоя и отдыха... Источник: ГОСТ 30494 96. Здания жилые и общественные. Параметры микроклимата в помещениях (введен в действие Постановлением Госстроя РФ от 06.01.1999 N 1) … Официальная терминология
Помещения 2 категории — помещения, в которых люди заняты умственным трудом, учебой... Источник: ГОСТ 30494 96. Здания жилые и общественные. Параметры микроклимата в помещениях (введен в действие Постановлением Госстроя РФ от 06.01.1999 N 1) … Официальная терминология
Помещения 3а категории — помещения с массовым пребыванием людей, в которых люди находятся преимущественно в положении сидя без уличной одежды... Источник: ГОСТ 30494 96. Здания жилые и общественные. Параметры микроклимата в помещениях (введен в действие Постановлением… … Официальная терминология
Помещения 3б категории — помещения с массовым пребыванием людей, в которых люди находятся преимущественно в положении сидя в уличной одежде... Источник: ГОСТ 30494 96. Здания жилые и общественные. Параметры микроклимата в помещениях (введен в действие Постановлением… … Официальная терминология