-
1 отец
отец м Vater m 1d* отец семейства Famili|envater m -
2 отец
отец Vater -
3 отец
-
4 крестный отец
-
5 крестный{ (отец)}
м -
6 крестный {(}отец{)}
м -
7 Vater m
отец {м} -
8 Vater m [Gott]
Отец {м} [Бог] -
9 Vater
m -s, Väter1) отецVater! — отец!; папаша! ( обращение к пожилому мужчине); отец мой!, святой отец! ( обращение к духовному лицу)der leibliche Vater — родной отецVater Rhein — поэт. старик Рейнer ist der ganze ( leibhaftige) Vater — он весь в отца, он вылитый отецdem Vater nachgeraten — пойти ( уродиться (разг.)) в отцаer ist seinem Vater wie aus den Augen ( aus dem Gesicht) geschnitten — он вылитый отец, он копия отца2) pl праотцы, предкиzu seinen Vätern gehen ( versammelt werden) — отправиться ( отойти) к праотцам ( умереть)der Vater der Kybernetik — основоположник( отец) кибернетики -
10 Vater
m <-s, Väter>1) отецEr ist Váter von drei Kíndern. — Он отец троих детей.
Er ist der gánze [léíbhaftige] Váter. — Он весь в отца.
Er ist séínem Váter wie aus dem Gesícht geschnítten. — Он вылитый отец [копия отца].
2) отчимder zwéíte Váter — второй отец
3) перен отец, наставник, защитник4) перен инициатор, автор, основоположникder Váter díéser Idéé — автор этой идеи
5) рел святой отец; патер, священник (в католической церкви)Héíliger Váter — Его Святейшество (папа римский)
6) отец, творец, создатель7) высок уст праотцыEr hat sich zu séínen Vätern versámmelt. — Он отправился к праотцам.
Váter Rhein поэт — старик Рейн
-
11 Vater
der;-s, Väterотец;der Vater im Himmel – Отец Небесный;
unser Himmlischer Vater – наш Небесный Отец;
der Heilige Vater – святой отец;
Apostolische Väter – мужи апостольские
Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Vater
-
12 Rabenvater
сущ.общ. жестокий отец, отец, бросающий своих детей, плохой отец -
13 Vater
-
14 Andenken
n -s, =1) тк. sg память, воспоминание (an о ком-л., о чём-л.)sein Vater seligen Andenkens — его отец блаженной памяти, его покойный отецj-n in gutem ( freundlichem) Andenken behalten — хранить добрую память о ком-л.2) сувенир, подарок на память; вещь, сохраняемая как памятьer erhielt ein Andenken — его проучили, это ему был урок -
15 Angedenken
n -s уст.воспоминание, памятьsein Vater seligen Angedenkens — его отец блаженной памяти, его покойный отец -
16 Brautvater
-
17 Herr
m -n, реже -en, pl -enmein Herr! (сокр. m. Hr.) — сударь!, милостивый государь!meine Herren! (сокр. m. H. H.) — господа!, милостивые государи!Herr Tunichtgut — ирон. бездельник3) разг. в возгласах удивления или неудовольствияHerr! — сударь!, милостивый государь! ( возмущённо)Herr du meines Lebens! — батюшки мои!, боже ты мой!4) господин, баринein Herr "von und zu" — разг. настоящий аристократ, представитель родового и поместного дворянства; ирон. настоящий барин, настоящий "фон-барон"als großer Herr leben ( auftreten) — жить бариномsich als Herr aufspielen, den ( großen) Herrn spielen ( herauskehren) — корчить из себя( важного) баринаder Herr und Gebieter — властелин, владыкаAlter Herr (сокр. A. H.) — студ. почётный член студенческой корпорацииer ist sein eigener Herr — он сам себе головаder junge Herr — молодой барин, сын хозяина домаmöblierter Herr — разг. человек, (временно) живущий в меблированной комнате; гастролёр, временный гостьHerr der Lage ( der Situation) sein — быть хозяином положенияHerr seines Schicksals sein — располагать своей судьбойder Herr der Schöpfung — господин ( хозяин) вселенной; царь природы ( о человеке); шутл. перл ( венец) творения ( о мужчине)Herr seiner Sinne sein — владеть собойHerr im Hause sein — быть хозяином, иметь право распоряжатьсяüber etw. (A) Herr sein — распоряжаться ( располагать) чем-л.des Feuers Herr werden — совладать с огнёмüber j-n, über etw. (A) Herr werden — подчинить себе кого-л., что-л.; взять верх над кем-л.; овладеть чем-л.Herr über sich (A) selbst werden — взять себя в рукиHerr, du meine Güte! — боже ты мой!im Jahre des Herrn — уст. в ( такой-то) год от рождества Христова7) мужчина••die gestrengen Herren — холода ( заморозки) в маеniemand kann zweien Herren dienen — библ. нельзя служить двум господамmit großen Herren ist nicht gut Kirschen essen — посл. с большими господами лучше дела не иметьwenn die Herren sich raufen, müssen die Bauern Haare lassen ≈ посл. паны дерутся, а у холопов чубы трещатden Seinen gibt's der Herr im Schlafe — посл. дуракам счастье -
18 ihr
1. pron pers (G euer, D euch, A euch)1) вы2) D от sie 1)ich will ihr dieses Buch schenken — я хочу подарить ей эту книгуein Bekannter von ihr — её знакомый, один из её знакомых2. pron poss m (f ihre, n ihr, pl ihre; без сущ. m ihrer, f ihre, n ihres, pl ihre)1) её; при указании на принадлежность подлежащему свой (своя, своё, свои)ich bin ihrem Mann begegnet — я встретил её мужаsie liebt ihre Tochter sehr — она очень любит свою дочьsie tut ihr möglichstes — она делает всё, что в её силахeiner ihrer Brüder ( von ihren Brüdern) — один из её братьевsie arbeitet täglich ihre sechs Stunden — она ежедневно работает свои( положенные ей) шесть часовsie macht täglich ihren Spaziergang — она ежедневно совершает свою обычную прогулкуmeiner Mutter ihr Hut — разг. шляпа моей материalles, was ihr ist... — всё, что ей принадлежит...2) их; при указании на принадлежность подлежащему свой (своя, своё, свои)die Kinder achten ihre Eltern — дети уважают своих родителейsie tun ihr möglichstes — они делают всё, что в их силахeiner ihrer Verwandter ( von ihren Verwandten) — один из их родственниковdiese ihre Beleidigung — это нанесённое ими оскорбление; это нанесённое им оскорблениеalles, was ihr ist... — всё, что им принадлежит...mein Vater und ihrer — мой отец и их (отец) -
19 Rabenvater
-
20 sowohl
sowohl... als (auch), sowohl... wie (auch) — cj и...и; как...,так и; не только..., но иer ist sowohl Dreher als auch Schweißer — он и токарь и сварщикsowohl der Vater als (auch) ( wie (auch)) die Mutter ist ( sind) berufstätig, der Vater sowohl als ( auch) ( wie (auch)) die Mutter ist ( sind) berufstätig — как отец, так и мать работают, и отец и мать работаютer kannte sowohl Griechenland als auch ( wie auch) Italien genau — он хорошо знал как Грецию, так и Италиюsowohl er wie ( als auch) seine Frau sprechen fließend französisch — и он и его жена бегло говорят по-французскиdie Entgegnung beeinflußte sowohl den Sprecher als auch seine Freunde (,) als auch alle anderen Anwesenden — (это) возражение повлияло как на оратора, так и на его друзей, а также на прочих присутствующих
См. также в других словарях:
ОТЕЦ — муж. у кого есть дети; родитель, тятя, тятенька, батюшка, батя, батька, папа, папаша, папенька, папочка, атя. Отец мать, родители. Мне отец мать этого делать не приказывали. Отец родной, кровный; отец по матери, отчим, вотчим; отец названный,… … Толковый словарь Даля
ОТЕЦ — отца, м. 1. Мужчина по отношению к своим детям. «Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!» Грибоедов. «Он родился просто, как говорят: ни в мать, ни в отца, а в проезжего молодца.» Гоголь. || Тот, у кого есть дети. Он уже отец. 2.… … Толковый словарь Ушакова
Отец — Человек * Брак * Девушка * Детство * Душа * Жена * Женщина * Зрелость * Мать * Молодость * Муж * Мужчины * Он и Она * Отец * Поколение * Родители * Семья * … Сводная энциклопедия афоризмов
отец — См. благодетель, священник отправиться к отцам, родной отец... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отец благодетель, священник; зачинатель, родоначальник; папа, папаша, батя,… … Словарь синонимов
ОТЕЦ — ОТЕЦ, отца, стар. зв. отче, муж. 1. Мужчина по отношению к своим детям. Родной о. О. семейства (отец как глава семьи). Неродной о. (отчим). Приёмный о. (усыновивший или удочеривший ребёнка, детей). Названый о. (неродной, приёмный). От отца к сыну … Толковый словарь Ожегова
отец — ОТЕЦ, папа, устар. батюшка, устар., ласк. папенька, устар. родимый, устар. родитель, разг. ласк. папочка, разг. сниж. батька, разг. сниж. батя, разг. сниж. папаня, разг. сниж. папаша, разг. сниж. папка, разг. сниж., ласк. тятенька, разг. сниж … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
отец — См. родитель В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
отец — ОТЕЦ, отца, м. 1. Шутл. обращение сверстников друг к другу. 2. Опытный вор; любой уважаемый человек. 2. Возм. из уг … Словарь русского арго
Отец — У этого термина существуют и другие значения, см. Отец (значения). Отец с ребёнком Отец, разг. папа, батя мужчина по отношению … Википедия
ОТЕЦ — Богоданный отец. Яросл. 1. Крёстный отец. 2. Отчим. ЯОС 2, 6. Крёстный отец. 1. Публ. О главаре мафии. НРЛ 79; Дядечко 2, 164. 2. Жарг. арм. Шутл. Старшина роты. Максимов, 206. /em> Название кинофильма по одноименному роману М. Пьюзо (1969 г.).… … Большой словарь русских поговорок
отец — сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) кого? отца, кому? отцу, (вижу) кого? отца, кем? отцом, о ком? об отце; мн. кто? отцы, (нет) кого? отцов, кому? отцам, (вижу) кого? отцов, кем? отцами, о ком? об отцах 1. Ваш отец это мужчина, от… … Толковый словарь Дмитриева