-
1 precast concrete
1) Общая лексика: бетон в готовых изделиях, железобетон в готовых изделиях, сборный ( железо) бетон2) Геология: сборной бетон3) Техника: сборные железобетонные изделия, сборный бетон, сборный железобетон4) Горное дело: бетонит5) Цемент: бетон заводского изготовления (в изделиях) -
2 damascene
ˈdæməsi:n
1. гл.
1) украшать насечкой из золота или серебра (металл, особ. сталь)
2) наносить на сталь муаровый узор (как на изделиях из дамасской стали) $$$$ Syn: damaskeen
2. сущ.
1) (Damascene) житель Дамаска Syn: a native of Damascus
2) узор, узорчатая поверхность, дамасская работа( об изделиях дамасских мастеров) The damascene which appears upon the surface of steel is very various. ≈ Узоры, появляющиеся на поверхности дамасской стали, очень разнообразны.
3) тернослив, мелкая черная слива Syn: damson
3. прил.
1) дамасский (относящийся к г. Дамаску)
2) а) дамасский (сделанный из дамасской стали) б) дамасский, дамасской работы( об искусстве изготовления изделий из дамасской стали) (D.) житель Дамаска работа дамасских мастеров тернослив, мелкая черная слива (тж. * plum) (ботаника) тернослив(а) (Prunus insititia) красновато-синий цвет, цвет тернослива( историческое) дамасская сталь, булат дамасский;
дамасской работы насекать( металл) золотом или серебром воронить( сталь) damascene украшать насечкой из золота или серебра (металл) ;
воронить (сталь)Большой англо-русский и русско-английский словарь > damascene
-
3 precast
prɪˈkɑ:st прил.;
строит.
1) заводского изготовления;
готовый
2) сборного типа, сборный (строительство) заводского изготовления;
готовый;
предварительно отлитый( о железобетонных изделиях) (строительство) сборного типа;
сборно-блочный, сборный - * concrete сборный (железо) бетон;
(железо) бетон в готовых изделиях изготовлять( сборные) железобетонные конструкции на заводе precast стр. заводского изготовления ~ стр. сборного типа -
4 precast
1. [͵pri:ʹkɑ:st] a стр.1) заводского изготовления; готовый; предварительно отлитый ( о железобетонных изделиях)2) сборного типа; сборно-блочный, сборный2. [͵pri:ʹkɑ:st] vprecast concrete - сборный (железо)бетон; (железо)бетон в готовых изделиях
-
5 defective data
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > defective data
-
6 flash mark
1) Техника: близна2) Строительство: выцветы (на керамических изделиях), пятна3) Текстиль: близна (порок ткани)4) Макаров: пятна (на керамических изделиях) -
7 hardening-on
1) Техника: вжигание (декора на бисквитных изделиях)2) Силикатное производство: вжигание декора (на бисквитных изделиях) -
8 pique
[piːk]1) Общая лексика: "задаваться", возбудить, возбуждать (любопытство), вынудить, гордиться, досада, задевать, задетое самолюбие, задетое, уязвлённое самолюбие, задеть, инкрустированный, колоть, обида, пике (ткань), пикейный, пикировать, раздражение, размолвка, уколоть (самолюбие), уязвить (гордость, самолюбие), уязвленное самолюбие, уязвлять возбуждать (любопытство), заставить (кого-л.)2) Разговорное выражение: ссора3) Горное дело: слепой ствол4) Текстиль: пике (в балете), украшение из золотых звездочек (на черепаховых и др. изделиях), украшение из серебряных звездочек (на черепаховых и др. изделиях), сшивка пальцев перчатки -
9 product-related information
Автоматика: данные об изделиях, информация об изделияхУниверсальный англо-русский словарь > product-related information
-
10 product-related information
информация об изделиях; данные об изделияхEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > product-related information
-
11 batchwise
1 (0) партиями2 (2) партиями; по партиям* * *по партиям, партиями (об изделиях)* * *по партиям, партиями (об изделиях) -
12 defective data
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > defective data
-
13 capillary in silica glass ware
капилляр в изделиях из кварцевого стекла
капилляр
Дефект в виде полости вытянутой формы малого сечения в массе кварцевого стекла.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > capillary in silica glass ware
-
14 лаковый
прил.
1) прил. от лак
2) (покрытый лаком) varnished, lacquered, japanned лаковое дереволаков|ый -
1. varnish attr. ;
~ое дерево бот. varnish tree;
2. (покрытый лаком) varnished, lacquered;
3. (о кожаных изделиях) patent-leather attr. -
15 песочный
прил.
1) sand(y) песочный цвет ≈ gravel минутные песочные часы ≈ minute-glass трехминутные песочные часы ≈ (для варки яиц) egg-timer песочные часы ≈ sand-glass, glass;
(для варки яиц) egg-glass;
мор. log glass, watch-glass
2) (о сдобном тесте и изделиях из него) short песочное печенье песочное пирожноеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > песочный
-
16 распускать
несовер. - распускать;
совер. - распустить( кого-л./что-л.)
1) dismiss (отпускать) ;
disband( об организациях, войсках) ;
dissolve( о парламенте и т.п.), break up
2) (развертывать, расправлять) unfurl( знамена) ;
let out;
spread;
open;
let down (волосы)
3) undo;
unravel( о вязаных изделиях) ;
untuck, let out ( о складках)
4) (ослаблять) loosen;
let out (reins)
5) melt (растапливать) ;
dissolve (растворять)
6) разг. (распространять) spread;
set afloat;
put out распускать слух
7) разг. (портить, ослаблять контроль) spoil, allow to get out of hand, let get out of hand;
be too lenient( with) ∙ распускать язык, распустить (вн.)
1. (отпускать) dismiss (smb., smth.) ;
(об организациях, войсках) disband (smth.), dissolve (smth.) ;
~ школьников на каникулы dismiss schoolchildren for the holidays;
~ собрание close a meeting;
~ комиссию disband a commission;
~ парламент dissolve parliament;
2. (развязывать, ослаблять) loosen (smth.) ;
3. (развёртывать, расправлять) spread* (smth.), unfurl (smth.) ;
~ паруса spread* its sails;
~ волосы let* one`s hair down, undo* one`s hair;
~ крылья, хвост spread* its wings, tail;
4. (вязаную вещь) undo* (smth.) ;
5. разг. (ослаблять требовательность) let* (smb.) get out of hand;
распустить ребёнка spoil* a child*;
6. разг. (распространять) set* (smth.) afloat;
~ слух set* a rumour afloat;
7. разг. (растворять) dissolve (smth.) ;
распустить нюни whine, start whining;
~ся, распуститься
8. (о растениях) come* out;
(о цветах, листьях тж.) open, unfold;
сирень распустилась the lilac is out, the lilac has come out;
9. разг. (о волосах) come down;
10. разг. (о вязаных вещах) come undone;
unravel;
11. разг. (терять выдержку) lose* one`s grip;
get* slack, go* to seed;
12. разг. (в отношении дисциплины) get* out of hand;
его ученики распустились his pupils have got quite out of hand.Большой англо-русский и русско-английский словарь > распускать
-
17 распускаться
I несовер. - распускаться;
совер. - распуститься возвр.
1) (о растениях) open, blossom out;
come out
2) expand
3) (развязываться, ослабевать) loosen, untie;
become loose, unloosen;
slacken
4) (растворяться) dissolve;
melt (растапливаться)
5) разг. (о поведении) become spoiled/undisciplined, let oneself go, get out of hand
6) (о вязаных изделиях) get/come unravelled;
come loose, come down II страд. от распускатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > распускаться
-
18 распустить
несовер. - распускать;
совер. - распустить (кого-л./что-л.)
1) dismiss (отпускать) ;
disband( об организациях, войсках) ;
dissolve( о парламенте и т.п.), break up
2) (развертывать, расправлять) unfurl( знамена) ;
let out;
spread;
open;
let down (волосы)
3) undo;
unravel( о вязаных изделиях) ;
untuck, let out ( о складках)
4) (ослаблять) loosen;
let out (reins)
5) melt (растапливать) ;
dissolve (растворять)
6) разг. (распространять) spread;
set afloat;
put out распускать слух
7) разг. (портить, ослаблять контроль) spoil, allow to get out of hand, let get out of hand;
be too lenient( with) ∙ распускать языкPf. of распускатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > распустить
-
19 распуститься
несовер. - распускаться;
совер. - распуститься возвр.
1) (о растениях) open, blossom out;
come out
2) expand
3) (развязываться, ослабевать) loosen, untie;
become loose, unloosen;
slacken
4) (растворяться) dissolve;
melt (растапливаться)
5) разг. (о поведении) become spoiled/undisciplined, let oneself go, get out of hand
6) (о вязаных изделиях) get/come unravelled;
come loose, come downБольшой англо-русский и русско-английский словарь > распуститься
-
20 рванина
См. также в других словарях:
Перпендикулярность поверхности 1 к поверхности 3 на образцах-изделиях по черт. 43 и поверхности 4 к поверхности 3 на образцах-изделиях — 3.5.5. Перпендикулярность поверхности 1 к поверхности 3 на образцах изделиях по черт. 43 и поверхности 4 к поверхности 3 на образцах изделиях по черт. 45 Черт. 57 Таблица 27 Длина измерения, а, мм Допуск, мкм, для станков классов точности В А 50… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
металломагнитная примесь (в макаронных изделиях) — Металлические частицы в макаронных изделиях, обладающие свойством притягиваться к магниту. [ГОСТ Р 52000 2002] Тематики макаронные изделия Обобщающие термины физико химические показатели макаронных изделий … Справочник технического переводчика
общая база данных об изделиях — 3.2.10. общая база данных об изделиях ; ОБДИ: Часть ИИС хранилище ИО, содержащих в произвольном формате информацию, требуемую для выпуска и поддержки технической документации, необходимой на всех стадиях ЖЦИ, для всех изделий, выпускаемых… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 02494680-0034-2004: Стандарт организации. Система защиты металлических конструкций от коррозии. Покрытия защитные термодиффузионные цинковые на элементах металлических конструкций и крепежных изделиях. Общие технические условия — Терминология СТО 02494680 0034 2004: Стандарт организации. Система защиты металлических конструкций от коррозии. Покрытия защитные термодиффузионные цинковые на элементах металлических конструкций и крепежных изделиях. Общие технические условия:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Инвентаризационная опись драгоценных металлов, содержащихся в деталях, полуфабрикатах, сборочных единицах (узлах), оборудовании, приборах и других изделиях — (форма № ИНВ 8а) применяется при инвентаризации драгоценных металлов, содержащихся в деталях, полуфабрикатах, сборочных единицах (узлах), оборудовании, приборах и других изделиях (данные приводятся в пересчете на чистую массу); составляется в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Пробирное клеймо пробирной палатки Тифлиса. Ставилось только на серебряных изделиях. Россия. Около 1839. — … Энциклопедия вооружений
Пробирное клеймо тифлисского монетного двора. Ставилось только на серебряных изделиях. Россия. 1804-1832. — … Энциклопедия вооружений
данные о дефектных изделиях — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN defective data … Справочник технического переводчика
капилляр в изделиях из кварцевого стекла — капилляр Дефект в виде полости вытянутой формы малого сечения в массе кварцевого стекла. [ГОСТ 16548 80] Тематики оптика, оптические приборы и измерения Синонимы капилляр EN capillary in silica glass ware DE Kapillare in Quarzglaserzeugnisse FR… … Справочник технического переводчика
пустоты в хлебобулочных изделиях — Дефект хлебобулочных изделий в виде полостей в мякише, имеющих поперечный размер более 3 см [ГОСТ 16814 88] Тематики хлебопекарное производство … Справочник технического переводчика
Параллельность поверхностей 5 и 6 относительно поверхности 4 в вертикальной плоскости на образцах-изделиях по — 3.5.6. Параллельность поверхностей 5 и 6 относительно поверхности 4 в вертикальной плоскости на образцах изделиях по черт. 45 Черт. 58 Черт. 69 Таблица 28 Длина измерения, мм Допуск, мкм, для станков классов точности В А До 1000 8 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации