-
41 homéopathique
-
42 médecine
f1) медицинаmédecine de groupe — групповая медицина, бригадное медобслуживание (врачи разных специальностей обслуживают один кабинет)médecine sociale — социальная гигиена; социальная медицина (производственная и детская медицина)docteur en médecine — доктор медицины; доктор медицинских наук2) терапия, терапевтика3) лекарство; врачебное средство, целебное средство; слабительноеprendre médecine — принять лекарствоmédecine de cheval разг. — сильнодействующее средство; лошадиная доза( лекарства)••avaler la médecine — решиться поневоле -
43 overdose
-
44 prise
I adj ( fém от pris) II f1) взятие, захват; изъятие ( при обыске)prise de bénéfices — получение прибылиprise en charge — 1) принятие к перевозке ( груза) 2) плата за посадку ( в такси) 3) принятие ответственности за что-либо, взятие чего-либо на себя 4) взятие расходов за что-либо на себя, оплата расходов ( кем-либо)prise d'essai — взятие пробы; проба ( для анализа)prise de participation эк. — участие в компанииprise à partie — 1) нападки; нападение 2) юр. привлечение к судебной ответственностиprise de photographies [de photos] — фотографирование, фотосъёмкаprise de poids — прибавка в весеprise de voile [d'habit] — пострижение (в монахи, в монахини)2) место, за которое можно взять предмет; выступ, углубление (за который можно ухватиться или на которое может опереться альпинист)objet qui n'a point de prise — предмет, за который нельзя ухватиться••donner prise à... — подставить себя под удар; давать поводavoir prise sur... — воздействовать, повлиять на...on n'a pas de prise — не к чему придраться3) поимка, взятие в пленdroit de prise юр. — призовое право••être de bonne prise — быть хорошей добычей; представлять собой выгодное делоlâcher prise — выпустить из рук; возвратить захваченное; отказаться от дальнейших попытокtous les jours de chasse ne sont pas les jours de prise погов. — не всё коту масленица, придёт и великий пост5) спорт приём; захват ( мяча)prise à contre-pied — обводка, обход противникаpar prise — на приём ( о лекарстве)7) столкновение, спор, схваткаprise de langue, prise de bec разг. — перепалка, перебранкаmettre aux prises — повести к столкновению; восстановить друг против другаavoir une prise avec qn — побраниться с кем-либо8) щепоткаprise de tabac — понюшка табаку9) сгущение, створаживание; замерзание; схватывание, затвердевание10) тех. соединение, сцепление, включениеprise de contact — 1) контактное соединение 2) перен. вступление в контакт ( с кем-либо)prise d'air — впуск воздуха; отдушинаen prise directe — с прямой передачейêtre en prise — находиться в зацеплении••être en prise directe avec [sur]... — быть непосредственно связанным с...; отражать непосредственно что-либо11) запись ( информации)12) кфт. дубль -
45 remède
mremède de bonne femme — домашнее средство; народное средствоremède de cheval — сильнодействующее средство; лошадиная дозаremède à, remède contre qch — средство от чего-либоprendre un remède — принять лекарствоil y a un remède à cela — делу можно помочь••remède contre [à] l'amour — страшилище ( о женщине)aux grands maux, les grands remèdes погов. — на крупные беды решительные мерыle remède est pire que le mal посл. — лекарство хуже болезни2) тех. исправление, устранение ( неисправности)3) ремедий ( в ювелирном деле) -
46 reniflette
-
47 tolérance
f1) толерантность; терпимость••2)tolérance ( religieuse) — веротерпимость3) допущение; льгота5) мед. устойчивость, выносливость организма; допустимая для организма доза, переносимость -
48 гомеопатический
гомеопатические лекарства — remèdes m pl homéopathiques -
49 летальный
-
50 лошадиный
de cheval; chevalinлошадиная сила тех. — cheval-vapeur m (pl chevaux-vapeur) (сокр. C.V. или H.P.)•• -
51 микроскопический
микроскопический анализ — analyse f microscopique -
52 микроскопичный
микроскопический анализ — analyse f microscopique -
53 удвоенный
с удвоенным вниманием — avec une attention redoublée -
54 capsule de pression
динамометрический элемент, мес(с)дозаDictionnaire polytechnique Français-Russe > capsule de pression
-
55 charge
f1) нагрузка; грузen charge — под нагрузкой; в нагруженном состоянии
sans charge — порожняком; без нагрузки, вхолостую
pleine charge — номинальная нагрузка, полная нагрузка
2) заряд3) зарядка, заряжание4) напор; давление5) свежий заряд ( у двигателя)6) вес7) мет. садка; завалка, засыпка; шихта; колоша8) хим. наполнитель; заполнитель9) навеска ( для загрузки прессформы); доза впрыска ( в литьевом прессовании)10) усилие, напряжение11) взвесь•- charge accidentelle
- charge accrue
- charge d'accumulateur
- charge acoustique
- charge active
- charge actuelle
- charge adaptée
- charge admissible
- charge alternative
- charge d'amorçage
- charge appliquée
- charge artésienne
- charge atomique
- charge d'avertissement
- charge de base
- charge brute
- charge calorifique
- charge capacitive
- charge chaude
- charge de cisaillement
- charge de coke
- charge de combustible
- charge de compression
- charge concentrée
- charge connectée
- charge constante
- charge continue
- charge à courant continu
- charge de crête
- charge critique
- charge au départ
- charge dissymétrique
- charge distribuée
- charge due au vent
- charge dynamique
- charge d'eau
- charge de l'eau interstitielle
- charge d'écrasement
- charge électrique
- charge électrostatique
- charge élémentaire
- charge élevée
- charge d'épreuve
- charge équilibrée
- charge d'espace
- charge excentrée
- charge en excès
- charge excitatrice
- charge d'exploitation
- charge explosive
- charge extrême
- charge de faisceau
- charge fibreuse
- charge fictive
- charge de fissuration
- charge fixe
- charge au flambage
- charge de flexion
- charge du fourneau
- charge au foyer
- charge froide
- charge hydrostatique
- charge image
- charge à imposer
- charge d'induit
- charge d'injection
- charge intrinsèque
- charge isolée
- charge libre
- charge liée
- charge limite
- charge linéaire
- charge liquide
- charge marchande
- charge métallique
- charge au mètre courant
- charge de minerai
- charge minérale
- charge mobile
- charge négative
- charge nominale
- charge partielle
- charge permanente
- charge plastifiante
- charge de pointe
- charge ponctuelle
- charge portante
- charge positive
- charge pratique
- charge préliminaire
- charge prévue
- charge propulsive
- charge pulsatoire
- charge rapide
- charge de référence
- charge de réfrigération
- charge de régime
- charge répartie
- charge au repos
- charge résiduelle
- charge de rupture
- charge de sécurité
- charge de service
- charge spatiale
- charge spécifique
- charge spécifique de l'électron
- charge statique
- charge superficielle
- charge thermique
- charge totale
- charge du trafic
- charge de travail
- charge uniformément répartie
- charge unihoraire
- charge unique
- charge unitaire
- charge utile
- charge d'utilisation
- charge variable
- charge vibrante
- charge à vide
- charge volumique -
56 D.
I сокр. от détection1) обнаружениеII сокр. от détonation III сокр. от direction1) направление2) управление; наведениеIV сокр. от distance V сокр. от doseдоза; количество -
57 D. E.
-
58 D.R.
сокр. от dose de radioactivité -
59 DM
-
60 dosage
m1) дозирование2) доза; содержание3) количественное определение, количественный анализ4) дозаж, добавление дозажного ликёра в бутылку игристого вина после дегоржажа•- dosage en ciment
- dosage colorimétrique
- dosage gravimétrique
- dosage de propulseur
- dosage rapide
- dosage de retour
- dosage volumétrique
См. также в других словарях:
Доза — основная мера экспозиции, характеризующая количество химического вещества, воздействующее на организм. Источник: Р 2.1.10.1920 04: Руководство по оценке риска д … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДОЗА — (от греч. dosis доля, порция, приём) излучения, энергия ионизирующего излучения, поглощённая облучаемым в вом и рассчитанная на единицу его массы (поглощённая доза). Поглощённая энергия расходуется на нагрев в ва и на его хим. и физ. превращения … Физическая энциклопедия
ДОЗА — (франц. dose, от греч. dosis, от dodomi даю). Количество лекарства, которое дается больному в один прием. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДОЗА величина приема лекарства за один раз. Полный словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
доза — ы, ж. dose f., нем. Dose <лат. dos <гр. dosis дар, даяние. 1. Количество лекарства, назначаемое на один прием. Сл. 18. <Доктор > хочет ей дать на всю полную дозу (прием) известнаго от глистов лекарства. Фонвизин Письма 413. Не вести ж … Исторический словарь галлицизмов русского языка
доза — Доля, дача, порция, порцион, прием, рацион. Лошадиная доза.. Ср. . См. величина, еда, порция, часть лошадиная доза... .. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. доза доля, часть,… … Словарь синонимов
Доза — Доза, от др. греч. δόσις порция, приём (синонимы: порцион, доля, рацион): Доза вещества величина однократного либо суммарного приёма вещества (лекарства в медицине, яда в токсикологии) Доза облучения поглощённое живым существом или иным объектом… … Википедия
ДОЗА — ДОЗА, дозы, жен. (франц. dose) (книжн.). Определенное количество лекарства для употребления в один прием (мед.). Уменьшить дозу. Смертельная доза. || перен. Некоторое количество. Глупость нестерпима даже в небольших дозах. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ДОЗА — ДОЗА, ы, жен. Точно отмеренное количество, мера чего н. Принимать лекарство небольшими дозами. Д. излучения (количество энергии ионизирующего излучения; характеристика радиационной опасности). Д. иронии (перен.). • Лошадиная доза (разг. шутл.) об … Толковый словарь Ожегова
доза — ДОЗА, ы, ж. 1. Обычное количество спиртного, выпиваемое кем л. Это моя доза. Больше дозы на грудь не беру (не пью). Принять дозу (выпить). 2. Стакан. 3. Пинок, удар (обычно ногой по заду нагнувшемуся человеку). Влепить дозу ударить … Словарь русского арго
ДОЗА — (от греч. dosis порция, прием), количество вещества, выведенное или поступившее в организм. Термин “поглощение” более предпочтителен по сравнению с термином “доза”, поскольку чрезвычайно трудно измерить дозу воздействующего вещества, в то время… … Экологический словарь
доза — излучения; доза Энергия излучения, предназначенная для передачи или переданная веществу и рассчитанная на единицу массы этого вещества … Политехнический терминологический толковый словарь