-
41 гнаться за длинным рублем
-
42 гнаться по пятам
pursue (...) closely -
43 гнаться за длинным рублем
разг. to take on a job for the sake of quick and easy moneyРусско-английский словарь по общей лексике > гнаться за длинным рублем
-
44 гнаться за длинным рублем
Русско-английский синонимический словарь > гнаться за длинным рублем
-
45 вынуждать (кого-л.) гнаться за (кем-л.) или (чем-л.)
General subject: leave somebody chasingУниверсальный русско-английский словарь > вынуждать (кого-л.) гнаться за (кем-л.) или (чем-л.)
-
46 заставить гнаться
Makarov: give chase -
47 вынуждать гнаться за или
General subject: (кого-л.)(кем-л.)(чем-л.) leave somebody chasingУниверсальный русско-английский словарь > вынуждать гнаться за или
-
48 ДВУМЯ
-
49 ЗАЙЦАМИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАЙЦАМИ
-
50 преследовать
chase глагол:give chase (преследовать, гнаться)ghost (преследовать, бродить как привидение, являться, преследовать как привидение, быть фактическим автором, писать за другого)словосочетание: -
51 удирать
scoot глагол:hare away (удирать, улепетывать)словосочетание:show a clean pair of heels (удирать, улепетывать)take to one's legs (удирать, улизнуть)cut one's stick (удирать, улизнуть) -
52 удрать
escape глагол: -
53 гоняться
несовер. (за кем-л./чем-л.); ненаправл. от гнаться
chase, pursue; hunt, seek (after)* * *ненаправл. от гнаться chase, pursue; hunt, seek* * * -
54 погнаться
несовер. - гнаться; совер. - погнаться (за кем-л./чем-л.)
run (after), start in pursuit (of); give chase (to); start (after); strive (for)* * *гнаться; погнаться run, start in pursuit -
55 преследовать
1. follow2. haunt3. obsess4. obsessed5. persecute6. persecuted7. persecuting8. pursued9. pursuing10. pursue; persecute; haunt; prosecute11. chase12. prosecuteпреследовать за совершение преступления, поддерживать обвинение, обвинять в совершении преступления — to prosecute a crime
Синонимический ряд:1. гнаться (глаг.) гнаться2. травить (глаг.) травить -
56 З-36
гоняться (гнАться) /ПОГНАТЬСЯ ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ coll VP subj: human the verb may take the final position, otherwise fixed WOto attempt to reach two different goals, accomplish two different things at the same timeX погнался за двумя зайцами — X chased two hares at the same time.From the proverb «За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь». See 3-37. -
57 П-678
ПО ПЯТАМ PrepP Invar adv1. идти, следовать, гнаться и т. п. \П-678 чьим, кого, за кем (to follow, race after s.o.) closely, persistently: (follow (be» on (at) s.o. Ts heels(follow s.o.) closely (follow) close behind s.o. dog s.o. 's footsteps (in limited contexts) tail s.o.Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили дороги (Толстой 7). The road the French would take was unknown, and therefore the more closely our troops followed on their heels the more ground they had to cover (7a).«Ваше высокопреосвященство, что же это вы тут богослужение устроили? Драпать надо! Корпус идет за нами по пятам!..» (Булгаков 2). "Your Eminence, what's the idea of this sacred service now9 We've got to clear out! The Reds are on our heels!.." (2a).Левее маршрута 80-й дивизии передвигались 283-й Павлоградский и 284-й Венгровский полки 71-й дивизии. По пятам за ними шел полк уральских казаков... (Шолохов 3). On their (the 80th Division's) left the 283rd Pavlograd and the 284th W(?grow regiments of the 71st Division were also on the march, closely followed by a regiment of Urals Cossacks... (3a).«Я пойду вперед, - продолжала Низа, - но ты не иди по моим пятам, а отделись от меня» (Булгаков 9). "I'll go first," Niza went on, "but don't follow close behind me, go separately" (9b).Какие-то подозрительные личности шли по пятам, куда бы мы ни шли (Ивинская 1)....Wherever we went, our footsteps were dogged by suspicious-looking characters (1a).2. ходить - за кем not to leave s.o., to stay close to s.o. all the time, annoying, irritating him with one's presence: (be (follow)) on (at) s.o.'s heelsfollow s.o. around breathe down s.o. neck.(Макарская:)...Я хочу, чтобы ты меня больше не ждал, не следил за мной, не ходил по пятам. Потому что из этого ничего не выйдет... (Вампилов 4). (М:).. I don't want you to wait for me anymore, or follow me, or be on my heels all the time Because nothing's going to come of all this.. (4b).«Прошлой зимой мы капремонт (капитальный ремонт) пансионата делали, а этот дедуся, как надсмотрщик, за нами по пятам ходил» (Черненок 1). "Last winter we did major repairs on the hotel, and the old man followed us around and 'supervised'" (1a).Сволочь, -любезно сказал Лучников. - Сволочь пайковая. Ты полагаешь, что я должен быть паинькой, когда за мной ходят по пятам ваши псы?!» (Аксенов 7). "Bastard," said Luchnikov affectionately. "Kremlin-bought bastard. So I'm supposed to act like a good little boy while your hit men breathe down my neck!" (7a) -
58 Р-201
ДЛИННЫЙ РУБЛЬ usu ехать, гнаться, охотиться и т. п. ЗА ДЛИННЫМ РУБЛЁМ coll, often disapprov NP ( sing only) or PrepP (Invar) usu. prep obj fixed WOa large amount of money earned quickly and easily: (make) a fast buck(make (earn)) big money (bucks) (chase after (be on the lookout for)) easy money (chase) the big bucks (money).«Мы с Доменико, кореш у меня там был, итальянец, в Аргентину намыливались за длинным рублем...» (Аксенов 6). "I had a pal called Domenico, an Italian, and we were on our way to Argentina to make a fast buck" (6a).«...Подался милёнок мой за длинным-то рублем на стройку пятилетки да и сгинул там безо всякого поминания...» (Максимов 2). ".My fellow went off to earn big money on a construction site for the Five-Year-Plan, and he just vanished there without a trace." (2a)....Сюда все больше шпана, рвачи, золотая рота за длинным рублём налетела...» (Максимов 1). "...Most of the people we get here these days are riffraff, rabble, tramps on the lookout for easy money" (1a).(Василиса:)...За полтора года, пока ты гонялся за длинным рублем, я... я вышла замуж (Салынский 1). (V:)..In the past year and a half while you've been chasing the big money, I...I got married (1a). -
59 гоняться за двумя зайцами
• ГОНЯТЬСЯ < ГНАТЬСЯ>/ПОГНАТЬСЯ ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to attempt to reach two different goals, accomplish two different things at the same time:- X погнался за двумя зайцами≈ X chased two hares at the same time.—————← From the proverb "За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь". See 3-37.Большой русско-английский фразеологический словарь > гоняться за двумя зайцами
-
60 погнаться за двумя зайцами
• ГОНЯТЬСЯ < ГНАТЬСЯ>/ПОГНАТЬСЯ ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to attempt to reach two different goals, accomplish two different things at the same time:- X погнался за двумя зайцами≈ X chased two hares at the same time.—————← From the proverb "За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь". See 3-37.Большой русско-английский фразеологический словарь > погнаться за двумя зайцами
См. также в других словарях:
ГНАТЬСЯ — ГНАТЬСЯ, гонюсь, гонишься; гонящийся, гонись, прош. вр. гнался, гналась, гналось, несовер. (срн. гоняться). 1. за кем чем. Неотступно, настойчиво преследовать кого что нибудь; преследовать с целью настигнуть. Гнаться за неприятелем. 2. за чем.… … Толковый словарь Ушакова
гнаться — См. стараться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. гнаться преследовать, стараться; травиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ГНАТЬСЯ — ГНАТЬСЯ, гонюсь, гонишься; гнался, гналась, гналось и гналось; несовер., за кем (чем). 1. Преследовать с целью настигнуть. Г. за отступающим противником. 2. Добиваться кого чего н. (разг.). Г. за прибылью. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н … Толковый словарь Ожегова
гнаться — гнаться, гонюсь, гонится; прош. гнался (устарелое гнался), гналась (неправильно гналась), гналось, гнались и допустимо гналось, гнались … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
гнаться — глаг., нсв., употр. нечасто Морфология: я гонюсь, ты гонишься, он/она/оно гонится, мы гонимся, вы гонитесь, они гонятся, гонись, гонитесь, гнался, гналась, гналось и гналось, гнались, гонящийся, гнавшийся, гонясь 1. Если вы гонитесь за кем то,… … Толковый словарь Дмитриева
гнаться — гонюсь, гонишься; гнался, лась, лось и лось; гонящийся; гонясь; нсв. 1. за кем чем. Преследовать кого , что л., бежать за кем , чем л. с целью настичь. Г. за бандитами, преступниками. Г. по пятам, по следам. Собака гонится за кошкой. Слепни… … Энциклопедический словарь
гнаться — гоню/сь, го/нишься; гна/лся, ла/сь, ло/сь и лось; гоня/щийся; гоня/сь; нсв. см. тж. гоняться, гонка, гоньба, гон 1) за кем чем. Преследовать кого , что л., бежать за кем , чем л. с целью настичь … Словарь многих выражений
Гнаться — I несов. неперех. 1. Идти, бежать и т.п. за кем либо или за чем либо, стараясь догнать; преследовать с целью настичь кого либо или что либо. 2. перен. разг. Стремиться к чему либо, добиваться чего либо. 3. перен. разг. Пытаться стать равным кому… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
гнаться — гнаться, гонюсь, гонимся, гонишься, гонитесь, гонится, гонятся, гонясь, гнался, гналась, гналось, гналось, гнались, гнались, гонись, гонитесь, гонящийся, гонящаяся, гонящееся, гонящиеся, гонящегося, гонящейся, гонящегося, гонящихся, гонящемуся,… … Формы слов
гнаться — гн аться, гон юсь, г онится; прош. вр. гн ался, гнал ась, гн ал ось … Русский орфографический словарь
гнаться — (II), гоню/(сь), го/нишь(ся), нят(ся) … Орфографический словарь русского языка