-
1 Ближневосточное агентство Организации Объединённых Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ
Дипломатический термин: БАПОРУниверсальный англо-русский словарь > Ближневосточное агентство Организации Объединённых Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ
-
2 United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East
1) Общая лексика: БАПОР, Ближневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам и организации работУниверсальный англо-русский словарь > United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East
-
3 UNRWA
-
4 concurrence
kənˈkʌrəns сущ.
1) стечение обстоятельств Syn: juncture, coincidence
2) согласие;
согласованность, гармония( в действиях, поступках) concurrence in the views ≈ единство взглядов Syn: accordance, agreement, assent, consent
3) конкуренция, соперничество, соревнование Syn: rivalry, competition
4) стечение народа, скопление, толпа Syn: confluence, concourse
5) пересечение в одной точке concurrence of lines ≈ мат. пересечение линий в одной точке совпадение;
- * of ideas совпадение идей согласованность действий;
- * in helping refugees сотрудничество в помощи беженцам (книжное) соревнование concurrence совпадение (мнений и т. п.) ;
стечение (обстоятельств) ~ совпадение ~ согласие;
согласованность (действий) ~ согласованность ~ соревнование ~ of offences совпадение нарушенийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > concurrence
-
5 concurrency
сущ. параллелизм Syn: parallelism, overlapping совпадение;
- * of ideas совпадение идей согласованность действий;
- * in helping refugees сотрудничество в помощи беженцам (книжное) соревнование concurrency вчт. параллелизм ~ совпадение ~ of operations вчт. параллелизм операций execution system ~ вчт. одновременность заданий lock-step ~ вчт. жесткий параллелизм lockstep ~ вчт. жесткий параллелизмБольшой англо-русский и русско-английский словарь > concurrency
-
6 contribute
kənˈtrɪbju:t гл.
1) делать пожертвования, взносы (to) to contribute to charity ≈ делать благотворительные пожертвования Please contribute to this collection of money for homeless families. ≈ Будьте так добры, пожертвуйте в фонд помощи бездомным семьям. We contributed clothing for the flood victims. ≈ Мы дали одежду жертвам наводнения.
2) вносить вклад( в науку, литературу и т. п.) ;
сотрудничать( в газете, журнале) (to) It is an honour to be invited to contribute to your magazine. ≈ Получить предложение писать статьи для вашего журнала большая честь.
3) содействовать, способствовать (to) Fresh air and exercise contribute to good health. ≈ Свежий воздух и физические упражнения способствуют улучшению здоровья. Public opinion can contribute to government decisions. ≈ Общественное мнение может положительно влиять на решения правительства. circumstances which contributed strength to the conclusion ≈ обстоятельства, которые дадут силу для такого исхода Syn: further жертвовать (деньги и т. п.) - to * to the Red Cross жертвовать в фонд Красного Креста - to * food and clothing for the relief of the refugees жертвовать продукты питания и одежду в помощь беженцам - to * money жертвовать /вносить/ деньги - to * time уделять время - to * help оказывать помощь( личным участием) - to * to a present for smb. участвовать в складчине на подарок кому-л. делать вклад( в науку и т. п.) ;
способствовать, содействовать - to * suggestions on scientific questions вносить предложения по научным вопросам - he *d greatly to the improvement of national music он многое сделал для развития национальной музыки - drink *d to his downfall одной из причин его падения было пьянство сотрудничать (в газете, журнале) - to * to a newspaper писать для газеты contribute вносить вклад ~ делать вклад (в науку и т. п.;
to) ~ делать долевой взнос ~ жертвовать (деньги;
to) ~ жертвовать деньги ~ отдавать( время) ~ содействовать, способствовать ~ сотрудничать (в газете, журнале;
to) ~ сотрудничать ~ способствовать ~ in proportion делать пропорциональный взнос ~ to the estate вносить вклад в имуществоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > contribute
-
7 relief
̈ɪrɪˈli:f I сущ.
1) а) облегчение, помощь, утешение to express relief ≈ выражать облегчение to feel relief ≈ испытывать, чувствовать облегчение to find relief ≈ находить утешение They found relief in looking at their son's photographs. ≈ Они находили утешение рассматривая фотографии своего сына. to receive relief ≈ получать утешение to seek relief ≈ искать утешения It was a relief to get home. ≈ Было утешительно добраться домой. They expressed relief that the crisis was over. ≈ Они почувствовали облегчение, что кризис преодолен. To my relief they got there safely. ≈ Слава богу, что они добрались туда в целости и сохранности. instant relief ≈ мгновенное облегчение great relief immense relief permanent relief temporary relief bring relief give relief Syn: comfort, relaxation, ease, alleviation б) освобождение( от уплаты штрафа и т.п.) в) воен. снятие осады
2) а) помощь (материальная и т. п.) ;
пособие( по безработице и т.п.) to put on relief ≈ включить в список для получения пособия по безработице relief cut ≈ сокращение пособия relief fund ≈ фонд помощи б) подкрепление в) смена (в местах со сменным режимом работы, о человеке, времени работы), сменщик;
освобождение (от обязанностей) in the relief ≈ при смене, во время смены Syn: release ∙ Syn: aid, help, assistance
3) разнообразие, приятная перемена обстановки II сущ.
1) рельеф (произведение искусства) relief work ≈ чеканная работа
2) прям. перен. контраст, четкость, рельеф, рельефность in relief Syn: legibility, clearness, vividness, distinctness, prominence
3) геогр. рельеф местности облегчение, утешение - a sign of * вздох облегчения - the medicine gave some * лекарство принесло некоторое облегчение - it was a * to her to find the children safe она вздохнула с облегчением, узнав, что дети в безопасности снижение;
смягчение - * of pressure уменьшение давления - * valve( техническое) разгрузочный или предохранительный клапан разнообразие, перемена;
контраст - the trees were a * to the eye деревья радовали глаз - wide stretches of moorland without * бесконечная, однообразная равнина, поросшая вереском - black dress without * черное платье без всяких украшений - Shakespeare introduced comic scenes into his tragedies by way of * Шекспир вводил в свои трагедии комические сцены для разрядки /для освежающего контраста/ помощь - * fund фонд помощи - to send * to people made homeless by floods посылать помощь оставшимся без крова из-за наводнения - to provide * for refugees оказывать помощь беженцам пособие (по безработице) - * cut сокращение пособия - indoor * содержание( неимущих) в домах призрения, больницах и т. п. - outdoor * пособия неимущим, живущим самостоятельно( не в домах призрения и т. п.) - in receipt of * получающий помощь - to put on * включить в список для получения пособия по безработице подкрепление, выручка;
помощь - * party отряд, пришедший на выручку;
спасательная партия - to come to smb.'s * прийти к кому-л. на помощь (военное) снятие осады;
действие по деблокировке - * group деблокировочная группа смена дежурных, караульных;
освобождение от дежурства или обязанностей - * order( военное) приказ на смену войск - to effect * (военное) производить смену войск смена, дежурный или дежурные, заступающие на пост - * pilot второй пилот;
сменный пилот - they explained their duties to their *s они объяснили своим сменщикам их обязанности (юридическое) освобождение (от ответственности, уплаты штрафа и т. п.) (историческое) платеж нового арендатора помещику при переходу к нему прав наследственной аренды (искусство) рельеф - high * горельеф - low * барельеф - in * рельефно, выпукло - done in * сделано рельефно /выпукло/ - carved work in * рельефная резная работа - * work чеканка (география) рельеф, характер местности четкость, отчетливость;
контраст - in * against the sky выступающий на фоне неба - his actions stand out in strong * against his declared principles его поступки никак не вяжутся с принципами, которых он якобы придерживается выделение, подчеркивание - to place in strong * особо подчеркивать /выделять/ (техническое) задний угол заточки (инструмента) age ~ пособие по старости alternative ~ альтернативное средство судебной защиты ancillary ~ дополнительное средство судебной защиты ~ облегчение (боли, страдания, беспокойства) ;
помощь;
утешение;
to bring( или to give) relief принести облегчение double personal ~ двойная персональная скидка с налога double taxation ~ освобождение от двойного налогообложения duty ~ освобождение от уплаты пошлины earned income ~ скидка с налога на трудовой доход emergency ~ помощь в чрезвычайных обстоятельствах farm ~ фермерская дотация general ~ освобождение от ответственности graduated tax ~ скидка с прогрессивного налога group ~ скидка с налога для группы компаний high ~ горельеф ~ рельеф (изображение) ;
рельефность;
in relief рельефно, выпукло ~ четкость, контраст;
in relief against the sky выступающий на фоне неба ~ смена (дежурных, караульных) ;
освобождение (от обязанностей) ;
in the relief при смене, во время смены indicental ~ дополнительное пособие injunctive ~ назначенное пособие interim ~ временное пособие interlocutory ~ временное пособие low ~ барельеф ordinary personal ~ обычная скидка с налога на личное имущество pensioner's personal ~ персональное пособие пенсионеру personal ~ персональная скидка с налога ~ пособие по безработице;
to put on relief включить в список для получения пособия по безработице relief контраст ~ облегчение (боли, страдания, беспокойства) ;
помощь;
утешение;
to bring (или to give) relief принести облегчение ~ облегчение ~ освобождение (от уплаты штрафа) ~ освобождение (от уплаты, ответственности) ~ освобождение от ответственности ~ освобождение от уплаты ~ перемена ~ подкрепление ~ помощь, пособие ~ помощь ~ пособие ~ пособие по безработице;
to put on relief включить в список для получения пособия по безработице ~ разнообразие, перемена (приятная) ~ разнообразие ~ рельеф, характер местности ~ рельеф (изображение) ;
рельефность;
in relief рельефно, выпукло ~ скидка (с налога) ~ скидка с налога ~ смена (дежурных, караульных) ;
освобождение (от обязанностей) ;
in the relief при смене, во время смены ~ смягчение ~ воен. снятие осады ~ средство судебной защиты ~ четкость, контраст;
in relief against the sky выступающий на фоне неба relievo: relievo ит. = relief ~ attr. рельефный;
relief work чеканная работа ~ cut сокращение пособия;
relief fund фонд помощи ~ attr. рельефный;
relief work чеканная работа work: relief ~ общественные работы для безработных social ~ социальное пособие specific ~ решение суда об исполнении в натуре tax ~ скидка с налога unemployment ~ пособие по безработице -
8 concurrence
[kənʹkʌrəns] n1. совпадениеconcurrence of ideas [of opinions] - совпадение идей [мнений]
2. согласованность ( действий)3. книжн. соревнование -
9 contribute
[kənʹtrıbju:t] v1. жертвовать (деньги и т. п.)to contribute food and clothing for the relief of the refugees - жертвовать продукты питания и одежду в помощь беженцам
to contribute money - жертвовать /вносить/ деньги
to contribute to a present for smb. - участвовать в складчине на подарок кому-л.
2. делать вклад (в науку и т. п.); способствовать, содействоватьto contribute suggestions on scientific questions - вносить предложения по научным вопросам
he contributed greatly to the improvement of national music - он многое сделал для развития национальной музыки
drink contributed to his downfall - одной из причин его падения было пьянство
3. сотрудничать (в газете, журнале)to contribute to a newspaper - писать и т. п. для газеты
-
10 relief
I [rıʹli:f] n1. облегчение, утешениеit was a relief to her to find the children safe - она вздохнула с облегчением, узнав, что дети в безопасности
2. снижение; смягчениеrelief valve - тех. разгрузочный или предохранительный клапан
3. разнообразие, перемена; контрастwide stretches of moorland without relief - бесконечная, однообразная равнина, поросшая вереском
Shakespeare introduced comic scenes into his tragedies by way of relief - Шекспир вводил в свои трагедии комические сцены для разрядки /для освежающего контраста/
4. 1) помощьto send relief to people made homeless by floods - посылать помощь оставшимся без крова из-за наводнения
2) пособие (по безработице)indoor relief - содержание ( неимущих) в домах призрения, больницах и т. п.
outdoor relief - пособия неимущим, живущим самостоятельно (не в домах призрения и т. п.)
5. 1) подкрепление, выручка; помощьrelief party - отряд, пришедший на выручку; спасательная партия
to come to smb.'s relief - прийти к кому-л. на помощь
2) воен. снятие осады; действие по деблокировке6. 1) смена дежурных, караульных; освобождение от дежурства или обязанностейrelief order - воен. приказ на смену войск
to effect relief - воен. производить смену войск
2) смена, дежурный или дежурные, заступающие на постrelief pilot - а) второй пилот; б) сменный пилот
they explained their duties to their reliefs - они объяснили своим сменщикам их обязанности
7. юр. освобождение (от ответственности, уплаты штрафа и т. п.)8. ист. платёж нового арендатора помещику при переходе к нему прав наследственной арендыII [rıʹli:f] n1. иск. рельефin relief - рельефно, выпукло
done in relief - сделано рельефно /выпукло/
2. геогр. рельеф, характер местности3. 1) чёткость, отчётливость; контрастhis actions stand out in strong relief against his declared principles - его поступки никак не вяжутся с принципами, которых он якобы придерживается
2) выделение, подчёркиваниеto place in strong relief - особо подчёркивать /выделять/
4. тех. задний угол заточки ( инструмента) -
11 aid mission
эк. миссия помощи (представительство какой-л. организации или страны в развивающейся стране, занимающееся предоставлением помощи)international aid mission to help the refugees in Zaire — международная миссия помощи беженцам в Заире
See:* * * -
12 Guttman scale
соц. шкала Гуттмана (шкала для измерения установок; набор высказываний разной степени интенсивности, с которыми респондент соглашается или нет)To measure attitudes, a Guttman scale is sometimes devised. It is a battery of statements with increasing rigidity of attitudes. The following is an example of a Guttman scale measuring the discriminative attitude: Should refugees be allowed to live in the same neighbourhood as others? Do you find refugees living in your neighbourhood acceptable? Would you accept a refugee as a close friend? Would you marry a refugee? — Для измерения установок иногда используется шкала Гуттмана. Это совокупность утверждений с возрастающей ригидностью установок. Вот пример шкалы Гуттмана для измерения отношения к дискриминации: Должно ли быть позволено беженцам проживать в тех же кварталах, что и другим? Согласились ли бы Вы жить по соседству с беженцами? Мог бы быть беженец Вашим близким другом? Вы бы заключили брак с беженцем?
See: -
13 International Data Base
док.сокр. IDB стат., амер. Международная база данных (электронный банк данных, содержащий демографические и социально-экономические показатели по странам и регионам мира; информация включает данные по численности населения, здоровью и питанию, смертности, миграции населения и беженцам, этнической и религиозной структуре населения, уровню образования, занятости, уровню доходов и величине валового национального продукта и т. д.; источниками данных являются национальные институты статистики; база поддерживается Центром международных исследований)See:Англо-русский экономический словарь > International Data Base
-
14 loan note
фин. долговое обязательство, вексель, нота редк.а) (документ, содержащий обязательство уплатить определенную сумму; может выписываться вместо осуществления немедленного платежа по торговой, ипотечной или иной кредитной сделке)Will refugees be expected to sign a loan note for their return transportation to Kosovo? — Нужно ли беженцам брать на себя обязательства по погашению затрат на их обратную транспортировку в Косово?
б) (долговая ценная бумага, выпускаемая компанией для привлечения долгового финансирования)The Series A Loan Notes are fully subscribed and the Series B Loan Notes have been fully underwritten. — Долговые обязательств серии "А" полностью размещен среди публики, а долговые обязательства серии "B" полностью переданы посредникам для размещения.
The company today announces that it is raising £200,000 of additional funding through the issue of unsecured convertible loan notes. — Компания сегодня объявит, собирается дополнительно привлечь 200 тыс. фунтов путем выпуска необеспеченных конвертируемых долговых обязательств.
See: -
15 outreach
сущ.1) общ. распространение, охват2) гос. упр. социально-ориентированная программа (программа по оказанию помощи неимущим или нуждающимся; по налаживанию контактов с общественностью и т. п.)See: -
16 World Food Programme
орг.сокр. WFP межд. эк. Международная продовольственная программа, МПП (агентство Организации Объединенных Наций, оказывающее продовольственную помощь жителям стран, находящихся в состоянии внешней войны или внутреннего гражданского конфликта, беженцам, жителям стран, пострадавших от крупных стихийных бедствий, и т. д.; решение о начале программы продовольственной помощи было принято в 1961 г. совместно Генеральной ассамблеей ООН и Продовольственной и сельскохозяйственной организацией; реально программа начала осуществляться с 1963 г.)See: -
17 Action Programme of the Conference on Refugees in the CIS
Универсальный англо-русский словарь > Action Programme of the Conference on Refugees in the CIS
-
18 British Council for Aid to Refugees
Общая лексика: Британский совет помощи беженцамУниверсальный англо-русский словарь > British Council for Aid to Refugees
-
19 Committee on Migration, Refugees and Demography
Универсальный англо-русский словарь > Committee on Migration, Refugees and Demography
-
20 Cuban Refugee Assistance Program
Социальное обеспечение: Программа помощи кубинским беженцамУниверсальный англо-русский словарь > Cuban Refugee Assistance Program
См. также в других словарях:
Ближневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам и организации работ — Эмблема БАПОР БАПОР (англ. UNRWA) (Ближневосточное агентство ООН для помощи палестинским беженцам и организации работ) агентство ООН занимающееся помощью палестинским беженцам в Сирии … Википедия
социальная помощь беженцам и иммигрантам — различные формы содействия и поддержки, оказываемые социальными службами государственных и негосударственных структур преимущественно представителям конкретных этнических общностей. По содержанию эта помощь может быть: материальной, правовой,… … Этнопсихологический словарь
СОЦИАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ БЕЖЕНЦАМ И ИММИГРАНТАМ — различные формы содействия и поддержки, оказываемые социальными службами государственных и негосударственных структур преимущественно представителям конкретных этнических общностей. По содержанию эта помощь может быть: материальной, правовой,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Помощь беженцам и иммигрантам — комплекс мероприятий, направленных на адаптацию беженцев или иммигрантов к новым условиям, интеграцию их в новую иноэтническую среду, на поддержку и выявление внутренних резервов человека, его возможностей самостоятельного преодоления сложившихся … Словарь черезвычайных ситуаций
Социальная помощь беженцам и иммигрантам — различные формы содействия и поддержки, оказываемые социальными службами государственных и негосударственных структур преимущественно представителям конкретных этнических общностей. По содержанию эта помощь может быть: материальной, правовой,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Помощь беженцам и иммигрантам — помощь, направленная на адаптацию беженцев или иммигрантов к новым условиям, интеграцию их в новую иноэтническую среду, на поддержку и выявление внутренних резервов человека, его возможностей самостоятельного преодоления сложившихся… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Социальная помощь беженцам и эммигрантам — различные формы содействия и поддержки, оказываемые социальными службами государственных и негосударственных структур преимущественно представителям конкретных этнических общностей. По содержанию эта помощь может быть: материальной, правовой,… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
Фонды помощи беженцам... — являются некоммерческими организациями, создаваемыми в соответствии с федеральными законами и (или) законами субъектов Российской Федерации на федеральном и (или) на региональном (межрегиональном) уровнях и преследующими социальные,… … Словарь юридических понятий
Управление Верховного комиссара ООН по делам беженцев — (УВКБ ООН, United Nations High Commissioner for refugees, UNHCR) международная организация. УВКБ начала свою деятельность после Второй мировой войны (в 1951 г.), хотя согласованные международные усилия по оказанию помощи беженцам предпринимались… … Миграция: словарь основных терминов
Палестинские беженцы — Семья палестинских беженцев из Галилеи. Октябрь ноябрь 1948 г. Основная статья: Палестинцы Палестинские беженцы арабские беженцы … Википедия
ООН. ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ — ООН считает своей задачей поддержание международного мира и безопасности. РАЗРЕШЕНИЕ КРИЗИСНЫХ СИТУАЦИЙ На протяжении своей истории ООН удавалось предпринимать эффективные меры по предотвращению серьезных угроз миру. 1947. Военнослужащие ООН в… … Энциклопедия Кольера