-
41 присоединение ответвления
nshipb. AbzweiganschlussУниверсальный русско-немецкий словарь > присоединение ответвления
-
42 ступень ответвления
Anzapfstufe тепл. -
43 схема ответвления
Abzweigschaltung эл. -
44 ток ответвления
-
45 параметры ответвлений
параметры ответвлений
Параметры, значения которых определяют режим любого ответвления обмотки, не являющегося основным.
К параметрам ответвлений обмотки относят:
- напряжение ответвления (по аналогии с номинальным напряжением по 3.4.3);
- мощность ответвления (по аналогии с номинальной мощностью по 3.4.6);
- ток ответвления (по аналогии с номинальным током по 3.4.7)
(МЭС 421-05-10).
Примечание — Параметры ответвлений устанавливают для любой обмотки трансформатора,
а не только для обмотки с ответвлениями (см. 5.2 и 5.3)
[ ГОСТ 30830-2002]EN
tapping quantities
those quantities the numerical values of which define the tapping duty.The tapping quantities include for each winding and for each tapping:
a) a tapping voltage,
b) a tapping power,
c) a tapping current
NOTE – Tapping quantities are related to a given tapping connection of the transformer and apply therefore to any winding, including any untapped winding
[IEV number 421-05-10]FR
grandeurs de prise
grandeurs dont les valeurs numériques définissent le régime de prise. Les grandeurs de prise comprennent pour chaque enroulement et pour chaque prise:
a) une tension de prise,
b) une puissance de prise,
c) un courant de prise
NOTE – Les grandeurs de prise sont rattachées à une connexion de prise donnée du transformateur et s'appliquent donc à tout enroulement, même s'il n'a pas de prises.
[IEV number 421-05-10]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > параметры ответвлений
-
46 полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток
полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток
Сопротивление, равное Z = R + jХ, Ом, определяемое при номинальной частоте и расчетной температуре между выводами одной из обмоток пары, при замкнутой накоротко другой обмотке этой пары и разомкнутых остальных обмотках при их наличии. Для трехфазного трансформатора полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток является полным сопротивлением фазы (в эквивалентной схеме соединения «звезда»).
В трансформаторе, имеющем обмотку с ответвлениями, полное сопротивление короткого замыкания относят к конкретному ответвлению. Если в НД не оговорено иное, выбирают основное ответвление.
Примечание — Полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток может быть выражено в относительных значениях z, например в процентах базисного полного сопротивления короткого замыкания Zбаз той же обмотки пары
Z=100Z/Zбаз
Где Zбаз=U2/Sном
(для трехфазных и однофазных трансформаторов), Ом (U — напряжение (номинальное или напряжение ответвления) обмотки, к которой относятся Z и Zбаз, В; Sном — номинальная мощность основного ответвления трансформатора, В•А).
Относительное значение полного сопротивления короткого замыкания может быть также определено как отношение напряжения, приложенного к данной обмотке в опыте короткого замыкания, вызывающего протекание через эту обмотку номинального тока (либо тока ответвления), к номинальному напряжению этой обмотки (либо напряжению ответвления). Это приложенное напряжение определяют как напряжение короткого замыкания (МЭС 421-07-01) данной пары обмоток и, как правило, выражают в процентах
(МЭС 421-07-02).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
short-circuit impedance of a pair of windings
the equivalent star connection impedance related to one of the windings, for a given tapping and expressed in ohms per phase, at rated frequency, measured between the terminals of a winding when the other winding is short-circuited
NOTE – This value is normally related to the appropriate reference temperature
[IEV number 421-07-02]FR
impédance de court-circuit d'une paire d'enroulements
impédance équivalente en connexion étoile, rapportée à l'un des enroulements, pour une prise donnée et exprimée en ohms par phase, à la fréquence assignée, mesurée aux bornes d'un enroulement lorsque l'autre enroulement est en court-circuit
NOTE – Cette valeur est normalement rapportée à une température de référence appropriée.
[IEV number 421-07-02]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > полное сопротивление короткого замыкания пары обмоток
-
47 хомут для присоединения отвода
noil. Anbohrschelle (напр., к трубопроводу; ответвления), Anbohrschelle (напр., к трубопроводу; ответвления), AnbohrschelleУниверсальный русско-немецкий словарь > хомут для присоединения отвода
-
48 угол
(м)Winkel (m);угол падения, наклона откоса — Abdachungswinkel (m);
угол оттока, оттекания — Ablaufwinkel (m);
угол отвода — Ablenkungswinkel (m);
угол ответвления — Abzweigwinkel (m);
угол падения — Einfallwinkel (m); Auftreffwinkel (m); Gefällewinkel (m); Neigungswinkel (m);
угол входа — Eintrittswinkel (m);
угол выхода — Austrittswinkel (m);
угол атаки — Anströmwinkel (m);
центральный угол арки (плотины) — Bogenöffnung (f); Gewölbewinkel (m);
угол откоса — Böschungswinkel (m);
угол наклона откоса — Böschungsgrad (m); Böschungswinkel (m);
угол конусности, расхождения — Divergenzwinkel (m);
угол раструба, расширения — Erweiterungswinkel (m);
дирекционный угол — Richtungswinkel (m);
угол изгиба — Biegewinkel (m);
угол поворота, кривизны — Krümmungswinkel (m);
угол лопасти рабочего колеса — Laufradschaufelwinkel (m); Laufradwinkel (m);
угол раскрытия — Öffnungswinkel (m);
угол трения — Reibungswinkel (m);
угол среза — Schnittwinkel (m);
угол деформации — Verformungswinkel (m);
угол вращения — Drehwinkel (m); Rotationswinkel (m);
угол естественного откоса — Ruhewinkel (m); natürlicher Böschungswinkel (m); Rutschwinkel (m);
угол обрушения, скольжения — Rutschungswinkel (m);
угол среза или сдвига — Scherwinkel (m);
угол подъёма — Steigewinkel (m); Steigungswinkel (m); Steigwinkel (m);
угол отклонения потока, течения — Strömungsabweichungswinkel (m);
угол сужения — Verjüngungswinkel (m);
угол закрутки — Drallwinkel (m);
угол ответвления трубопровода — Winkel (m) einer Rohrleitung;
угол истинного внутреннего трения — Winkel (m) der wahren inneren Reibung
-
49 диапазон регулирования (в трансформаторах)
диапазон регулирования
Диапазон изменения коэффициента ответвления, выраженный в процентах.
Примечание — Если коэффициент ответвления изменяется от 100 + а до 100 — b, то диапазон регулирования выражается в «+а %», «—b %» или «± а %», если а = B
(МЭС 421-05-07).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
tapping range
the variation range of the tapping factor expressed as a percentage, compared with the value "100"
NOTE – If this factor ranges from 100 + a to 100 - b, the tapping range is said to be: +a % -b % or ± a % if a = b
[IEV number 421-05-07]FR
étendue de prises
étendue de variation du facteur de prise exprimé sous la forme d'un pourcentage, par rapport à la valeur "100"
NOTE – Si ce facteur varie de 100 + a à 100 - b, l'étendue de prises s'exprime par +a %, - b %ou ± a% si a = b.
[IEV number 421-05-07]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > диапазон регулирования (в трансформаторах)
-
50 питающая электрическая сеть
питающая электрическая сеть (1)
Трехфазная распределительная электрическая сеть с глухозаземленной нейтралью, обеспечивающая подвод питания к ВРУ от внешнего источника
[ ГОСТ Р 51732-2001]
питающая сеть (1)
Сеть от распределительного устройства подстанции или ответвления от воздушных линий электропередачи до ВУ, ВРУ, ГРЩ
[ПУЭ]
сеть электрическая питающая (1)
Электрическая сеть от подстанции или ответвления от распределительных пунктов до вводных устройств, а также от вводных устройств до щитов (пунктов или щитков)
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
питающая электрическая сеть (2)
Питающей сетью называют электрическую сеть (линию), подводящую электроэнергию к распределительным пунктам или подстанциям.
[ http://www.eti.su/articles/over/over_690.html]
питающая электрическая сеть (2)
Питающие сети предназначены для передачи электрической энергии от системообразующей сети и частично от шин 110-220 кВ электрических станций к центрам питания (ЦП) распределительных сетей – районным ПС.
Питающие сети обычно замкнутые. Напряжение этих сетей ранее было 110-220 кВ. По мере роста нагрузок, мощности электрических станций и протяженности электрических сетей увеличивается напряжением сетей. В последнее время напряжение питающих сетей иногда бывает 330-500 кВ. Сети 110-220 кВ обычно административно подчиняются РЭУ. Их режимом управляет диспетчер РЭУ.
[ http://esis-kgeu.ru/piree/178-piree]1.2 Стандарт распространяется на ВРУ, присоединяемые к питающим электрическим сетям напряжением 380/220 В переменного тока частотой 50—60 Гц с глухозаземленной нейтралью.
[ ГОСТ Р 51732-2001]
5.1.4 Электроприводы должны обеспечивать нормальную безаварийную работу с сохранением номинальной мощности при:
- отклонениях напряжения питающей сети от номинального значения до ±10 %;
- отклонениях напряжения питания внутренних систем от +10 до -15 %;
- отклонениях частоты питающей сети до ±2,5 %,
....
Проверка работы при отклонении параметров питающей сети.
[ ГОСТ Р 51137-98]
5.1. Питание энергоемких предприятий от сетей энергосистемы следует осуществлять на напряжении 110, 220 или 380 кВ. Выбор напряжения питающей сети зависит от потребляемой предприятием мощности и от напряжения сетей энергосистемы в данном районе.
...
6.1.10.... Выбор схем питающей сети (магистральные или радиальные) и их конструктивного исполнения (воздушные или кабельные) питающих линий 110-220 кВ определяется технико-экономическими сопоставлениями с учетом генплана и особенностей данного предприятия, взаимного расположения районных подстанций и пунктов ввода, ожидаемой перспективы развития существующей схемы электроснабжения, степени загрязнения атмосферы.
6.5.1. Электрические сети напряжением до 1 кВ переменного тока на промышленных предприятиях подразделяются на питающие сети до 1 кВ (от цеховых ТП до распределительных устройств до 1 кВ) и распределительные сети до 1 кВ (от РУ до 1 кВ до электроприемников).
6.5.2. Питающие силовые сети до 1 кВ прокладываются как внутри зданий и сооружений, так и вне их.
6.5.3. Внутрицеховые питающие силовые сети могут выполняться как магистральными, так и радиальными. Выбор вида сети зависит от планировки технологического оборудования, требований по бесперебойности электроснабжения, условий окружающей среды, вероятности изменения технологического процесса, вызывающего замену технологического оборудования, размещения цеховых ТП. Каждый вид прокладки имеет свою предпочтительную область применения.
[ПРОЕКТИРОВАНИЕ ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ ПРОМЫШЛЕННЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ. Нормы технологического проектирования. НТП ЭПП-94]
Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- electrical supply network
- feeder line
- mains
- mains supply
- power line
- power system
- supply main
- supply net
- supply network
- transmission network (2)
- utility company
- utility line
- utility supply
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > питающая электрическая сеть
-
51 контактор отвода
-
52 точка
(ж)Punkt (m);точка ответвления — Abzweigpunkt (m);
водоразборная точка — Wasserentnahmestelle (f); Wasserzapfstelle (f);
рабочая точка — Arbeitspunkt (m); Betriebspunkt (m);
2. Festpunkt (m); Fixpunkt (m);опорная точка — 1. Auflagerung (f); Stützpunkt (m); Auflagerpunkt (m); Anschlusspunkt (m);
точка опоры — Auflagerpunkt (m); Stützpunkt (m);
точка выхода струи — Austrittspunkt (m);
верхняя точка сифона — Heberscheitel (m); Siphonscheitel (m);
точка перелома — Bruchpunkt (m);
точка изменения уклона — Gefällebrechpunkt (m); Gefällewechselpunkt (m);
точка замерзания — Gefrierpunkt (m), Gefrierzone (f);
точка перегиба — Knickpunkt (m);
жёсткая точка — Festpunkt (m);
реперная точка — Vermessungsmarke (f);
контрольная точка — Kontrollpunkt (m); Bezugspunkt (m);
точка измерения — Messpunkt (m);
точка нуля — Nullpunkt (m);
точка насыщения — Sättigungspunkt (m);
точка раздела — Spaltungspunkt (m);
точка подпора — Staupunkt (m);
точка росы — Taupunkt (m);
точка вихря — Wirbelpunkt (m);
точка раздела — Trennungspunkt (m);
-
53 штуцер
(м)Stutzen (m); Rohransatz (m); Rohrstutzen (m);сбросной штуцер — Abfallstutzen (m);
спускной штуцер — Abflussstutzen (m);
штуцер ответвления — Abzweigstutzen (m);
сливной штуцер — Ausgussstutzen (m);
штуцер для заполнения — (F)üllstutzen (m);
-
54 зажим
зажим м. эл. Anschluß m; маш. Aufnahme f; маш.,техн. Aufspannung f; Einklemmen n; маш. Einspannung f; Entspannung f; Greifer m; Haftklemme f; Halteklammer f; Halter m; Halterung f; Klammer f; эл. Klemme f; Klemmeinrichtung f; Klemmen n; Klemmring m; Klemmstück n; Klemmung f; Niederhalter m; Presse f; Schelle f; Schraubenzwinge f; Schraubzwinge f; Spange f; Spanneisen n; Spannen n; Spannkloben m; Spannkopf m; техн. Spannschlüssel m; Spannung f; техн. Spannvorrichtung f; Spannzeug n; Spanzwinge f; мет. Stich m; Umklammerung f; авто. Zaum m; Zwinge f -
55 камера
камера ж. авто. Ballon m; Gehäuse n; Innenraum m; Kamera f; Kammer f; Kasten m; Raum m; авто. Schlauch m; Zelle fкамера ж. Вильсона Expansionsnebelkammer f; яд. физ. Nebelkammer f; хим.,яд. Wilson-Kammer f; хим. Wilson-Nebelkammer f; Wilsonsche Nebelkammer fкамера ж. горения Brennkammer f; Brennschacht m; Feuerungsraum m; Verbrennungskammer f; Verbrennungsraum mкамера ж. двойного изображения Doppelkammer f; Raumbildkammer f; фот. Raumbildmeßkammer f; Stereokammer f; Stereomeßkammer f; Zweibildkammer fкамера ж. коксования мет. Destillationskammer f; Kokskammer f; Koksofenkammer f; Verkokungskammer f; Verkokungsraum mкамера ж. с вмонтированными перчатками для работы в среде нейтрального газа, а также с вредными веществами Glove-Box fкамера ж. сгорания Brennkammer f; Brennschacht m; Feuerungsraum m; Verbrennungskammer f; Verbrennungsofen m; Verbrennungsraum mкамера ж. сгорания непосредственного впрыска nichtunterteilter Brennraum m des Dieselmotors für Direkteinspritzung; ungeteilter Brennraum m des Dieselmotors für Direkteinspritzungкамера ж. сгорания предкамерного двигателя с вставной камерой Vorkammerbrennraum m mit Einsatzvorkammerкамера ж. сжигания Brennkammer f; Brennschacht m; Feuerungsraum m; Verbrennungskammer f; Verbrennungsraum m -
56 линия
линия ж. Druckölrohrnetz n; Gerüststrang m; эл. Leitung f; мат. Linie f; свз. Linienzug m; гидравл. Rohrnetz n; Strang m; мет. Straße f; свз. Strecke f; Stromkreis m; Walzstraße f; Walzwerk nлиния ж., проведённая от руки Freihandlinie fлиния ж. атмосферного давления Linie f des atmosphärischen Druckes; at-Linie f; atmosphärische Linie fлиния ж. визирования Absehlinie f; ракет. Deckungslinie f; воен.ав. Gesichtslinie f; Sehlinie f; геод. Visierlinie f; Visierrichtung fлиния ж. для двусторонней групповой связи Konferenzschaltung f; Rundgesprächseinrichtung f; свз. Sammelgesprächseinrichtung fлиния ж. задержки Laufzeitkette f; эл. Verzögerungsleitung f; Verzögerungslinie f; Verzögerungsstrecke fлиния ж. коллективного пользования свз. Gemeinschaftsanschluß m; Gemeinschaftsleitung f; тлф. Gesellschaftsleitung fлиния ж. мелкосортного стана мет. Feinstahlstraße f; Feinstahlstrecke f; Feinstraße f; Feinstrecke fлиния ж. обработки профильного материала Profilbearbeitungsfließreihe f; Profilbearbeitungsfließstraße fлиния ж. очень лёгкой пупинизации S-Leitung f; свз. sehr leicht bespulte Leitung f; sehr leicht pupinisierte Leitung fлиния ж. передачи электрической энергии Elektroenergie-Übertragungsleitung f; elektrische Überlandleitung f; Überlandleitung fлиния ж. " переменное трио" Wechseltriostraße f; Wechseltriosträng m; мет. Wechseltriowalzstraße f; Wechseltriowalzsträng mлиния ж. рабочих клетей среднесортного прокатного стана мет. Mitteleisenstraße f; Mittelstraße f; Mittelstrecke fлиния ж. рабочих клетей среднесортного стана мет. Mitteleisenstraße f; Mittelstraße f; Mittelstrecke fлиния ж. равного потенциала Linie f gleichen Potentials; Niveaulinie f; Potentiallinie f; эл. Äquipotentiallinie fлиния ж. связи Fernmeldeleitung f; Fernmeldelinie f; эл. Koppelleitung f; Leitweg m; Nachrichtenkette f; Nachrichtenlinie f; Nachrichtenstrecke f; Nachrichtenverbindung f; Postleitung f; мор. Relation f; Verbindungsdraht m; Verbindungsleitung f; Verbindungsweg m; Verbundleitung f; Verkehrsleitung f; Übertragungskanal m; Übertragungsleitung fлиния ж. средней пупинизации свз. mittelschwer bespulte Leitung f; mittelschwer pupinisierte Leitung fлиния ж. электропередачи, ЛЭП Elektroenergie-Übertragungsleitung f; Energieübertragungsleitung f; Fernleitung f; Kraftübertragungsleitung f; Primärleitung f; elektrische Überlandleitung f; ; Starkstromleitung f; Überlandleitung f; Übertragungsleitung f -
57 место
место с. ответвления Abgreifpunkt m; ж.-д. Abzweig m; эл. Abzweigstelle f; Anzapfpunkt m; эл. Anzapfstelle fместо с. самолёта, определённое пеленгованием Peilstandort mместо с. стоянки Halteplatz m; Haltepunkt m; суд. Liegeplatz m; Rastplatz m; авто. Standort m; Standplatz m -
58 патрубок
патрубок м. Abzweigrohr n; Ansatzrohr n; Anschlußstück n; Aufsatzrohr n; Auge n; Nocken m; Putzen m; Rohransatz m; Rohransatzstück n; Rohranschluß m; Rohrnippel m; Rohrstutzen m; Rohrstück n; Stutzen m; Zusatzrohr n -
59 ступень
ступень ж. стр. Absatz m; Abstufung f; горн. Fahrtsprosse f; Grad m; Schritt m; Stadium n; Staffel f; рад. эл. Stufe f -
60 схема
схема Aufbau m; Bild n; Diagramm n; Konzept n; Konzeption f; эл. Netzwerk n; Plan m; эл. Schaltbild n; Schaltkreis m; эл.,эл. элн. Schaltung f; Schaltungsanordnung f; Schema n; Skizze f; Struktur f; schematische Darstellung f; Übersicht fсхема ж., работающая в режимах лавинного пробоя элн. Lawinenschaltung fсхема ж. блокировки Blockschaltung f; Halteschaltung f; рег. Sperrschaltung f; эл. Verblockungsschaltung f; эл. Verhinderungsschaltung f; Verriegelungsschaltung fсхема ж. деформации Spannungszustand m der Verformung; Spannungszustandsdiagramm n der Verformung; Spannungszustandsschaubild n der Verformungсхема ж. замещения эл. Ersatzschaltbild n; Ersatzschaltplan m; эл. Ersatzschaltschema n; эл. Ersatzschaltung fсхема ж. ЗУ с. выч. Speicherschaltung fсхема ж. И лог. выч. Koinzidenztor n; UND-Schaltung fсхема ж. " ИЛИ" выч. Alternativschaltung f; лог. ODER-Gatter n; лог. ODER-Glied n; лог. ODER-Schaltung f; выч. Parallelverknüpfung fсхема ж. Колпитца (трёхточечная схема генератора с ёмкостной обратной связью) рад. Colpitts-Schaltung fсхема ж. памяти с произвольной выборкой выч. RAM-Schaltung f; выч. Schaltung f des Speichers mit wahlfreiem Zugriffсхема ж. ПЗУ с. выч. Festspeicherschaltung f; выч. Nur-Lese-Speicher-Schaltung f; выч. ROM-Schaltung fсхема ж. с двумя устойчивыми состояниями Flip-Flop-Schaltung f; Triggerschaltung f; bistabile Kippschaltung f; bistabile Schaltung fсхема ж. с заземлённой базой BS; элн. Basisgrundschaltung f; элн. Basisschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdeter Basisсхема ж. с общей базой BS; элн. Basisgrundschaltung f; элн. Basisschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdeter Basisсхема ж. с общим катодом рад. Gitterkathodenbasisschaltung f; KB-Schaltung f; KBS; Kathodenbasisschaltung f; Katodenbasisschaltung fсхема ж. с общим коллектором KS; Kollektorschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdetem Kollektorсхема ж. с общим основанием BS; Basisgrundschaltung f; Basisschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdeter Basisсхема ж. с общим эмиттером ES; Emittebasisschaltung f; Emittergrundschaltung f; Emitterschaltung f; Emitteschaltung f; Transistorschaltung f mit geerdetem Emitterсхема ж. с фотоэлементом, срабатывающая при прекращении его облучения эл. Dunkelschaltung fсхема ж. Скотта (для преобразования двухфазной системы в трёхфазную или наоборот) эл. Scottsche Schaltung fсхема ж. соединений эл. Anschlußanordnung f; эл. Anschlußbild n; эл. Anschlußplan m; Bauschaltplan m; Geräteschaltplan m; Schaltbild n; выч. Schaltplan m; выч. Schaltschema n; Verbindungsschaltung f; Verdrahtungsplan m; Verdrahtungsschaltbild nсхема ж. электрических соединений Schaltbild n; Schaltplan m; Schaltschema n; Schaltungsschema n; Stromlaufschaltplan mсхема ж. энергетических уровней Energieniveaudiagramm n; Energieschema n; Niveauschema n; яд. Termschema n
См. также в других словарях:
коэффициент ответвления — (соответствующий конкретному ответвлению) Отношение Uотв/Uном (коэффициент ответвления) либо 100 Uотв/Uном ((коэффициент ответвления, выраженный в процентах), где Uном — номинальное напряжение обмотки, В (см. 3.4.3), a Uотв —… … Справочник технического переводчика
коэффициент трансформации ответвления (пары обмоток) — Коэффициент, равный номинальному коэффициенту трансформации: умноженному на коэффициент ответвления обмотки с ответвлениями, если это обмотка высшего напряжения; деленному на коэффициент ответвления обмотки с ответвлениями, если это обмотка… … Справочник технического переводчика
ответвительное устройство (узел ответвления) — 2.3.13 ответвительное устройство (узел ответвления): Устройство отвода электроэнергии от секции шинопровода с местами для присоединения ответвительных устройств (см. 2.3.6), например с помощью роликов, щеток или втычных устройств. Узел… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
кабель ответвления — Кабель, соединяющий станцию Token Ring с концентратором. Кабель ответвления включает соединительный шнур (patch cable) до стенной розетки, горизонтальные распределительные кабели и соединительные шнуры в кабельном шкафу или концентраторе. … … Справочник технического переводчика
номинальная мощность обмотки (ответвления обмотки) — Указанное на паспортной табличке трансформатора значение полной мощности на основном (данном) ответвлении, гарантированное изготовителем в номинальных условиях места установки и охлаждающей среды при номинальной частоте и номинальном напряжении… … Справочник технического переводчика
номинальное напряжение ответвления обмотки — Указанное на паспортной табличке напряжение ответвления при холостом ходе трансформатора [ГОСТ 16110 82] Тематики трансформатор Классификация >>> Обобщающие термины номинальные данные трансформатора … Справочник технического переводчика
номинальный ток ответвления обмотки — Ток, определяемый по номинальным мощности и напряжению ответвления обмотки и множителю, учитывающему число фаз, или по указанию нормативного документа [ГОСТ 16110 82] Тематики трансформатор Классификация >>> Обобщающие термины… … Справочник технического переводчика
режим ответвления — Совокупность значений параметров (аналогичных номинальным), относящихся к ответвлениям, отличным от основного ответвления, см. раздел 5, [3] (МЭС 421 05 09). [ГОСТ 30830 2002] EN tapping duty the numerical values assigned to the quantities… … Справочник технического переводчика
Номинальная мощность обмотка (ответвления обмотки) — 9.2.2. Номинальная мощность обмотка (ответвления обмотки) Указанное на паспортной табличке трансформатора значение полной мощности на основном (данном) ответвлении, гарантированное изготовителем в номинальных условиях места установки и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Номинальное напряжение ответвления обмотки — 9.2.8. Номинальное напряжение ответвления обмотки Указанное на паспортной табличке напряжение ответвления при холостом ходе трансформатора Источник: ГОСТ 16110 82: Трансформаторы силовые. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Номинальный ток ответвления обмотки — 9.2.10. Номинальный ток ответвления обмотки Ток, определяемый по номинальным мощности и напряжению ответвления обмотки и множителю, учитывающему число фаз, или по указанию нормативного документа Источник: ГОСТ 16110 82: Трансформаторы силовые.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации