Перевод: с английского на русский

с русского на английский

ему+пока+не+лучше

См. также в других словарях:

  • Лучше не бывает — As Good as It Gets …   Википедия

  • Нет места лучше дома — англ. There s No Place Like Home Серия телесериала «Остаться в живых» …   Википедия

  • Месть — блюдо, которое лучше всего подавать трижды — Эпизод Симпсонов «Revenge is a Dish Best Served Three Times» Сцена на диване № эпизода 389 Код эпизода JABF05 Первый эфир 28 января, 2007 Сценарис …   Википедия

  • Месть — блюдо, которое лучше всего подавать трижды (мультфильм) — Эпизод Симпсонов «Revenge is a Dish Best Served Three Times» Сцена на диване № эпизода 389 Код эпизода JABF05 Первый эфир 28 января, 2007 Сценарис …   Википедия

  • Нет места лучше дома. Часть 1 («Остаться в живых») — Долгожданное возвращение. Часть 1 англ. There s No Place Like Home. Part 1 Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 4 Эпизод 12 Режиссёр Стивен Уильямс Автор сценария Эдвард Китсис Адам Хоровиц Будущее героя Oceanic 6 День на… …   Википедия

  • Чем хуже, тем лучше — подход к разработке программного обеспечения, объявляющий простоту реализации и простоту интерфейса более важными, чем любые другие свойства системы. Этот стиль описан Ричардом П. Гэбриелом (Richard P. Gabriel) в работе «Lisp: Good News, Bad News …   Википедия

  • Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Сура 2 АЛЬ-БАКАРА КОРОВА, мединская, 286 аятов — 1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного. Алиф, лам, мим[k2] . 2. Это Писание несомненное, для богобоязненных на правую стезю указание, 3. Для тех, что уверовали в невидимого, совершают молитву и расходуют из дарованного Нами достояния. 4. И… …   Коран. Перевод Б. Шидфар

  • Сура 6. Скот — 1. Хвала Аллаху, Который сотворил небеса и землю и установил мраки и свет. Но даже после этого те, которые не уверовали, приравнивают к своему Господу других. 2. Он Тот, Кто сотворил вас из глины, а затем назначил срок для вашей смерти. У Него… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Сура 6. Скот — 1. Хвала Аллаху, который создал небеса и землю и сотворил мрак и свет. И все же те, которые не уверовали, Господу своему находят равных! 2. Ведь Он сотворил вас из глины. Затем Он назначил один срок, и [еще] есть у Него [другой] срок, а вы все же …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 17. Перенес Ночью — 1. Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль Акса, окрестностям которой Мы даровали благословение. Воистину, Он Слышащий, Видящий. 2. Мы даровали Мусе (Моисею)… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»