-
1 сова
-
2 chouette des neiges
сущ.зоол. полярная сова, белая соваФранцузско-русский универсальный словарь > chouette des neiges
-
3 harfang des neiges
сущ.орнит. белая сова (Nyctea), полярная сова (Nyctea)Французско-русский универсальный словарь > harfang des neiges
-
4 fourrer
vt.1. подшива́ть/подши́ть ◄-шью, -ёт► [тёплую] подкла́дку; подбива́ть/подби́ть ◄-бью, -ёт► ме́хом (fourrure); отде́лывать/отде́лать ме́хом (garnir) 2. cuis начиня́ть/начини́ть; просла́ивать/прослои́ть;fourrer un biscuit avec de la confiture — начини́ть бискви́т варе́ньемfourrer un bonbon de crème — начиня́ть конфе́ту кре́мом;
3. fam. дева́ть/ деть ◄-'ну►; сова́ть/су́нуть; ↑засо́вывать/ засу́нуть; запи́хивать/запихну́ть;fourrer qch. dans sa poche — засу́нуть что-л. [себе́] в карма́н; fourrer ses livres dans une valise — засо́вывать <запи́хивать> кни́ги в чемода́н; fourrer son nez partout — сова́ть всю́ду [свой] нос; qui lui a fourré ça dans la tête? — кто ему́ э́то вбил в го́лову?; il est toujours fourré chez son oncle — он всегда́ <ве́чно> торчи́т у [своего́] дя́диou ai-je pu fourrer ma cravate? — куда́ я дел <засу́нул> га́лстук?;
■ vpr.- se fourrer -
5 sacré-cøur
m се́рдце Иису́сово; пра́здник се́рдца Иису́сова (fête);l'église du Sacré-Cœur — це́рковь се́рдца Иису́сова, Собо́р Сакре́-Кёр (à Paris)
-
6 chouette épervière
—2. RUS ястребиная сова f3. ENG (northern) hawk-owl4. DEU Sperbereule f5. FRA surnie f [chouette f] épervière1. LAT Surnia ulula ( Linnaeus)2. RUS ястребиная сова f3. ENG (northern) hawk-owl4. DEU Sperbereule f5. FRA surnie f [chouette f] épervièreDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > chouette épervière
-
7 harfang des neiges
—2. RUS белая [полярная] сова f3. ENG snowy owl4. DEU Schnee-Eule f5. FRA harfang m des neiges1. LAT Nyctea scandiaca ( Linnaeus)2. RUS белая [полярная] сова f3. ENG snowy owl4. DEU Schnee-Eule f5. FRA harfang m des neigesDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > harfang des neiges
-
8 hibou strié
—1. LAT Rhynoptynx ( Kaup)2. RUS полосатая сова f3. ENG striped owl4. DEU Scheieule f5. FRA hibou m strié1. LAT Rhynoptynx clamator ( Vieillot) [ Asio clamator ( Vieillot)]2. RUS полосатая сова f3. ENG striped owl4. DEU Scheieule f5. FRA hibou m striéDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > hibou strié
-
9 ninoxe papoue
—2. RUS папуанская сова f3. ENG Papuan hawk-owl4. DEU Rundflügelkauz m5. FRA ninoxe f papoue1. LAT Uroglaux dimorpha ( Salvadori) [ Hieracoglaux dimorpha ( Salvadori)]2. RUS папуанская сова f3. ENG Papuan hawk-owl4. DEU Rundflügelkauz m5. FRA ninoxe f papoueDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > ninoxe papoue
-
10 ninoxe rieuse
—1. LAT Sceloglaux ( Kaup)2. RUS смеющаяся сова f3. ENG laughing owl4. DEU Lachkauz m5. FRA ninoxe f rieuse1. LAT Sceloglaux albifacies ( Gray)2. RUS смеющаяся сова f3. ENG laughing owl4. DEU Lachkauz m, Weißwangenkauz m5. FRA ninoxe f rieuseDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > ninoxe rieuse
-
11 surnie épervière
—2. RUS ястребиная сова f3. ENG (northern) hawk-owl4. DEU Sperbereule f5. FRA surnie f [chouette f] épervière1. LAT Surnia ulula ( Linnaeus)2. RUS ястребиная сова f3. ENG (northern) hawk-owl4. DEU Sperbereule f5. FRA surnie f [chouette f] épervièreDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES — OISEAUX > surnie épervière
-
12 chouette
I f••II 1. adj разг.être chouette — быть щедрым, великодушнымc'est chouette!, chouette alors! — вот здорово!, замечательно!avoir qn à la chouette — симпатизировать кому-либо2. interj -
13 duc
-
14 effraie
-
15 harfang
придых. mбелая [полярная\] сова -
16 hibou
-
17 hulotte
придых. f -
18 oiseau
m1) птицаoiseau de proie — 1) хищная птица 2) перен. жестокий человекoiseau de passage — перелётная птица (также перен.)l'oiseau n'y est plus разг. — птичка упорхнулаbaiser d'oiseau — лёгкий и нежный поцелуй••oiseau de bon [de mauvais] augure — вестник удачи [бедствия]être comme l'oiseau sur la branche — не иметь прочного положения, нетвёрдо держаться на своём местеdonner à qn des noms d'oiseaux — осыпать ругательствами кого-либоà vol d'oiseau loc adv — 1) по прямой( линии) 2) с (высоты) птичьего полётаles oiseaux de même plumage s'assemblent sur même rivage посл. — кто на кого похож, тот с тем и сходится2) разг. тип, типчикoiseau rare — незаменимый человек; необыкновенный человек (часто ирон.)drôle d'oiseau — странный тип3) ручные носилки ( каменщика); ведёрко для извести; подвесная люлька4) ав. -
19 пугач
-
20 demeurer en hibou
(demeurer [или vivre] en hibou)Tu connais Filoutin, ce vieux célibataire Qui demeure au Marais en hibou solitaire? (A. Barbier, Satires.) — Знаком ты с Филутеном - седая голова, Живущим на отшибе, как старая сова?
См. также в других словарях:
СОВА — жен. ночная хищная птица Strix; видов много: белая сова (из канюков, полусов), пороша; малая, сыч; большая, лесная, филин и пугач. ·стар. див, церк. сирин; ученые делят семью эту на сов, сипух, пугачей, неясытей, филинов, сычей, канюк и сиринов.… … Толковый словарь Даля
СОВА — система обнаружения взрывчатки автоматическая СОВА Источник: http://nuclearno.ru/textml.asp?9218 СОВА Пример использования СОВА 01 СОВА Система ограничения выбросов активности при разрывах трубопроводов циркуляционного контура … Словарь сокращений и аббревиатур
сова — укр. сова, сербск. цслав. сова γλαύξ, сербохорв. со̏ва, словен. sova, чеш., слвц. sоvа, польск. sоwа, в. луж., н. луж. sоwа, полаб. süwo. Родственно др. бретон. соuаnn – то же, бретон. kаоuеn, кимр. сuаn ночная сова , д. в. н. hûwо сова ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Сова — Сова, Андрей Корнеевич Андрей Сова Кадр из фильма «Максимка» Имя при рождении: Андрей Корнеевич Сова … Википедия
СОВА- — система обнаружения взрывчатки автоматическая СОВА Источник: http://nuclearno.ru/textml.asp?9218 СОВА Пример использования СОВА 01 … Словарь сокращений и аббревиатур
сова — совка, совушка сова, лунатичка, сипуха, сыч, филин, неясыть, птица, полуночник, лунатик, полуночница Словарь русских синонимов. сова сущ., кол во синонимов: 17 • бульгун (1) • … Словарь синонимов
СОВА — СОВА, совы, мн. совы, жен. Хищная ночная птица с большими глазами, продолговатым крючковатым носом и с круглой головой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СОВА — СОВА, ы, мн. совы, сов, совам, жен. 1. Хищная птица с большими глазами и крючковатым клювом. Отряд сов. 2. перен. Человек, чувствующий себя вечером, ночью бодрее, чем утром. | прил. совиный, ая, ое. Семейство совиных (сущ.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
Сова — Антонин (Antonin Sova, 1864 1926) крупный чешский поэт. Р. в южной Чехии в семье учителя. Был директором городской Публичной библиотеки в Праге. Начав литературную деятельность сторонником импрессионистического реализма, С. быстро перешел к… … Литературная энциклопедия
СОВА — (Fukuro), Япония, 2003, 119 мин. Детектив. В глухой деревне на севере Японии живут Юми и ее 17 летняя дочь Эмико. Когда то тут жили двадцать семей, но из за невозможности прокормиться на бесплодной земле все соседи разъехались. Муж Эмико тоже… … Энциклопедия кино
сова — СОВА, ы, ж. Ирон. обращение. сова, открывай, медведь пришел открывай. Возм. из популярного мультфильма о Винне Пухе … Словарь русского арго