-
1 проползать
-
2 проползать
несовер. - проползать;
совер. - проползти без доп. creep, crawlпрополз|ать -, проползти creep*, crawl;
~ти сов. см. проползать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > проползать
-
3 проползать
несов. - проползать, сов. - проползти1) strisciare vi (a) (anche attraverso qc) -
4 проползать
-
5 проползать
1) см. ползти2) разг. se glisser ( проскользнуть); pénétrer vi ( проникнуть) -
6 проползать
-
7 [no]rāpot
проползать -
8 végigmászik
проползать/проползти;\végigmászik — а földön проползать по земле
-
9 keresztülcsúszik
проползать/проползти, пролезать/пролезть -
10 crawl under the horse
-
11 trườn vào
проползать; перелезать; вползать -
12 проползти
Большой англо-русский и русско-английский словарь > проползти
-
13 edge
edʒ
1. сущ.
1) а) кромка, край;
грань, граница cutting edge ≈ острый край jagged, ragged edge ≈ зазубренный край at, on an edge ≈ на краю edge of a wood be over the edge Syn: border, brim, brink, margin, rim, verge Ant: centre, interior б) лезвие, острие;
заточенность;
поэт. любое холодное оружие;
перен. о языке, речи, характере острота, резкость Put an edge on this knife. ≈ Надо поточить этот нож. No tricking here, to blunt the edge of law. ≈ Никаких тут хитростей, один тупой закон. Yet knows to put an edge upon his speech. ≈ Но знает, как уколоть. the edge of the sword give smb. the rough edge of one's tongue be on edge Syn: blade;
whetting в) бородка ключа г) горный кряж, хребет (часто в названиях хребтов) ;
обрыв на краю плато edge of a mountain д) опасный перевал в горах
2) а) обрез книги (три стороны книги, не закрытые обложкой) uncut edges б) бордюр в) геом. ребро
3) переносно о ситуациях а) критическое положение Each Greek stands on the sharpest edge of death or life. ≈ Каждый грек балансирует на грани между жизнью и смертью. б) разг. преимущество have an edge on smb. Syn: advantage в) опьянение We'll drink to Fred Sloane, who has a fine, distinguished edge. ≈ Давайте выпьем за Фреда Слоана, он всегда так изысканно пьян.
4) оторочка, другие виды отделки краев одежды
5) предел, грань Cheating again! My word, Nicky, you are the absolute edge! ≈ Опять мухлюешь! Ник, ты доиграешься, ты переходишь всякие границы. ∙ be on the edge of doing smth.( all) on edge ≈ нетерпеливый;
раздраженный to take the edge off an argument ≈ ослабить силу довода to set smb.'s nerves on edge ≈ раздражать кого-л. to set the teeth on edge ≈ действовать на нервы;
резать слух;
вызывать отвращение у кого-л.
2. гл.
1) а) редк. точить б) перен. заострять Fame fired their courage, freedom edged their swords. ≈ Слава распаляла их мужество, свобода заостряла их мечи.
2) усиливать, добавлять изюминку The piercing cold of the night-wind edged with sea-salt. ≈ Пронизывающий холод ночного ветра, сдобренный морской солью.
3) а) обрезать края б) подравнивать, сглаживать, обтесывать;
подстригать траву в) оторачивать, окаймлять, обрамлять The tablecloth was edged with a hand-woven pattern. ≈ По краю скатерти была вышивка. Syn: border г) являться границей, окаймлять Except where it is edged by the border lands of China and Thibet, Burmah is surrounded by British territory. ≈ В тех местах, где с Бирмой не граничат Тибет и Китай, с ней граничат территории, подконтрольные Великобритании. Syn: enclose
4) а) пододвигать незаметно или постепенно The admiral edged away with his squadron. ≈ Адмирал начал незаметно отодвигать свою эскадру. б) продвигаться незаметно, протираться, проползать, пролезать An opportunity of edging himself into the paper. ≈ Это была возможность пролезть в газету.
5) спорт отразить мяч ребром клюшки, биты ∙ edge away edge off edge in edge into edge on edge out острие, лезвие;
режущая кромка (инструмента) - a sword with two *s обоюдоострый меч острый край, острота - the knife has no * нож затупился - to put an * on a knife наточить нож - the razor has a keen * бритва остро наточена острие, острота (замечания, чувства и т. п.) - the * of sarcasm острие сарказма - the remark has a biting * это очень обидное замечание - the keen * of his sorrow grew more blunt острота его горя притупилась - to take the * off smth. ослабить /смягчить/ что-л. - to take the * off one's appetite заморить червячка - to give an * to smth. обострять /усиливать,стимулировать/ что-л. - to give an * to one's appetite раздразнить аппетит край, кромка - from * to * от края до края - * of a wood опушка леса - waters' * урез воды - on the * of winter на пороге зимы - to sit on the * of a chair сидеть на краешке стула - he is on the * of death он на пороге смерти обрез (книги) поле( страницы) бордюр - * stone бордюрный камень кряж, хребет;
гребень( горы) бровка( уступа, канавы) грань;
фаска;
ребро опорная призма( маятника, коромысла весов) критическое положение, критический момент - the * of battle разгар битвы (разговорное) преимущество, перевес - to have a slight * (on/over/) (спортивное) иметь небольшой перевес (над) - to win an * in the elections победить с незначительным перевесом на выборах дуга (фигурное катание) ребро (конька) - inside * внутреннее ребро конька кант (лыжи) > on * нетерпеливый > to be (all) on * быть раздраженным /в большом нетерпении/;
нервничать, волноваться > to set the teeth on * набивать оскомину > to give smb. the * of one's tongue резко поговорить с кем-л. > not to put too fine an * on it говорить без обиняков > to have an * on (сленг) быть пьяным, нализаться точить, оттачивать;
заострять (with) окаймлять, обрамлять - to * a handkerchief with lace обшить носовой платок кружевами - the road was * d with grass по обеим сторонам дороги росла трава (медленно) продвигаться;
(постепенно) приближаться - to * one's way through a crowd пробираться сквозь толпу - the climbers *d warily along the narrow shelf альпинисты осторожно двигались по уз - he *d away он отошел бочком;
он тихонько улизнул - to * away from one's responsibilities увиливать от своих обязанностей - they *d off они стали потихоньку отходить;
они постепенно ретировались (into) проскользнуть, пробраться - to * into a room проскользнуть в комнату - to * into a job пролезть на должность - to * oneself into a conversation постепенно присоединиться к разговору, влезть в разговор (out of) выскользнуть выбраться( out of) столкнуть, спихнуть - to * smb. out of a position of influence спихнуть кого-л. с важного поста (техническое) кантовать( спортивное) кантовать, вдавливать лыжи кантами в снег (диалектизм) раздрожать to be on the ~ of doing( smth.) решиться( на что-л.) character ~ вчт. контур символа competitive ~ конкурентоспособность edge бородка (ключа) ;
(all) on edge нетерпеливый;
раздраженный ~ грань ~ край, кромка;
edge of a wood опушка леса ~ критическое положение ~ кряж, хребет;
edge of a mountain гребень горы ~ незначительно изменяться ~ обрез (книги) ;
бордюр;
uncut edges неразрезанные страницы ~ обрезать края;
сравнивать, сглаживать, обтесывать углы ~ окаймлять, обрамлять ~ опорная призма( маятника, коромысла весов) ~ острие, лезвие;
острота;
the knife has no edge нож затупился ~ пододвигать незаметно или постепенно;
продвигаться незаметно или медленно;
пробираться, пролезать ~ подстригать (траву) ~ разг. преимущество;
to have an edge (on smb.) иметь преимущество (перед кем-л.) ~ преимущество ~ точить;
заострять ~ away отходить осторожно, бочком to ~ oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор;
edge off = edge away;
edge on подстрекать ~ into втискивать(ся) ~ кряж, хребет;
edge of a mountain гребень горы ~ край, кромка;
edge of a wood опушка леса to ~ oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор;
edge off = edge away;
edge on подстрекать to ~ oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор;
edge off = edge away;
edge on подстрекать to ~ oneself into the conversation вмешаться в (чужой) разговор;
edge off = edge away;
edge on подстрекать ~ out вытеснять ~ out осторожно выбираться front ~ передняя кромка листа to give an ~ to one's appetite раздразнить аппетит to give the ~ of one's tongue (to smb.) резко (с кем-л.) говорить ~ разг. преимущество;
to have an edge (on smb.) иметь преимущество (перед кем-л.) to have an ~ on sl. быть навеселе ~ острие, лезвие;
острота;
the knife has no edge нож затупился leading ~ главное преимущество в конкурентной борьбе edge бородка (ключа) ;
(all) on edge нетерпеливый;
раздраженный to set (smb.'s) nerves on ~ раздражать (кого-л.) to set the teeth on ~ действовать на нервы;
резать слух;
вызывать отвращение( у кого-л.) stroke ~ вчт. граница штриха to take the ~ off an argument ослабить силу довода to take the ~ off one's appetite заморить червячка ~ обрез (книги) ;
бордюр;
uncut edges неразрезанные страницы -
14 durchkriechen
-
15 проползти
сов. от проползать -
16 correpo
cor-rēpo, rēpsī, rēptum, ere1) проползать, пробираться, забираться (intra murum Vr; in onerariam C)c. in dumeta C (тж. перен.) — забираться в дебри2) съёжиться, вздрогнуть ( correpunt membra pavore Lcr) -
17 erepo
ē-rēpo, rēpsī, rēptum, ere1) выползать (a cubili Sen; e. ruīnis Sen); проползать ( agrum genibus J)2) взлезать, вскарабкиваться, вползать, взбираться (montes, quos nunquam erepsemus = erepsissemus H; per aspera et devia Su) -
18 inserpo
īn-serpo, serpsī, serptum, ere1) вползать, проползать (alicui rei St, Cld) -
19 perrepo
per-rēpo, rēpsī, rēptum, ereпроползать (ad и in aliquid Col; tellurem genibus Tib) -
20 perrepto
perrēpto, āvī, ātum, āre [intens. к perrepo ]проползать, пролезать, пробираться (usque omne oppidum Ter); обегать ( omnes latebras Pl)
См. также в других словарях:
ПРОПОЛЗАТЬ — ПРОПОЛЗАТЬ, см. пропалзывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ПРОПОЛЗАТЬ — 1. ПРОПОЛЗАТЬ, проползаю, проползаешь. несовер. к проползти. 2. ПРОПОЛЗАТЬ, проползаю, проползаешь, совер. (к пропалзывать). Провести какое нибудь определенное время в ползании. Ребенок все утро проползал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОПОЛЗАТЬ — 1. ПРОПОЛЗАТЬ, проползаю, проползаешь. несовер. к проползти. 2. ПРОПОЛЗАТЬ, проползаю, проползаешь, совер. (к пропалзывать). Провести какое нибудь определенное время в ползании. Ребенок все утро проползал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
Проползать — I проп олзать сов. неперех. Провести какое либо время, ползая. II прополз ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться, передвигаться ползком. отт. перен. Медленно продвигаться, передвигаться (о средствах передвижения). отт. перен.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Проползать — I проп олзать сов. неперех. Провести какое либо время, ползая. II прополз ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться, передвигаться ползком. отт. перен. Медленно продвигаться, передвигаться (о средствах передвижения). отт. перен.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
проползать — ПРОПОЛЗТИ, зу, зёшь; олз, олзла; олзший; олзши; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
проползать — переползать, преодолевать, оползать, проелозить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
проползать — 1) проползать аю, аешь; сов. Ползать в течение какого л. времени. 2) проползать аю, аешь. несов. к проползти … Малый академический словарь
проползать — 1. проползать, проползаю, проползаешь, сов. (ползать какое то время) 2. проползать, проползаю, проползаешь, несов. (к проползти) … Русское словесное ударение
проползать — 1. проползать, проползаю, проползаем, проползаешь, проползаете, проползает, проползают, проползая, проползал, проползала, проползало, проползали, проползай, проползайте, проползавший, проползавшая, проползавшее, проползавшие, проползавшего,… … Формы слов
проползать — проп олзать, аю, ает, сов. (от п олзать) … Русский орфографический словарь