-
1 выравнивать почву
выравнивать почву planieren -
2 разрыхлить
-
3 разрыхлять
-
4 Boden
m -s, = и Bödender Boden brennt ihm unter den Füßen ( unter den Sohlen), der Boden ist für ihn zu heiß geworden — разг. у него земля горит под ногамиder Boden schwankte ( wankte) unter seinen Füßen ( ihm unter den Füßen) — у него закружилась голова, у него всё поплыло перед глазами; перен. почва ускользала у него из-под ногvom Schiff aus festen Boden betreten — ступить с корабля на землю ( на сушу)den Boden ebnen — подготавливать почву (для чего-л.); устранить препятствия (на пути к чему-л.)einer Sache (D) den Boden entziehen — лишать что-л. основы ( почвы)(festen) Boden gewinnen — стать на твёрдую почву, укрепитьсяguten Boden finden — пасть на благоприятную почвуeinen günstigen Boden finden — находить благоприятную почву для чего-л.einen gemeinsamen Boden finden — найти общую ( приемлемую для обеих сторон) основу (для переговоров и т. п.)Boden unter den Füßen gewinnen — обрести почву под ногамиden Boden (unter den Füßen) verlieren — терять почву под ногамиj-m den Boden unter den Füßen wegziehen — выбить у кого-л. почву из-под ногdem Boden gleichmachen — сровнять с землёй, снести с лица землиauf festem Boden stehen — иметь ( чувствовать) твёрдую почву под ногами (тж. перен.); придерживаться твёрдых взглядовsich auf den Boden der Wirklichkeit stellen — встать на почву реальной действительностиauf dem Boden der Tatsachen stehen — опираться на факты, основываться на фактахauf dem Boden der Verfassung stehen — существовать в соответствии с конституцией, признаваться закономwie aus dem Boden gewachsen — как из-под земли, внезапноaus dem Boden schießen — расти, пробиваться из земли; вырастать из-под землиetw. aus dem Boden stampfen — создавать что-л. на голом месте, создавать что-л. из ничего ( как бы волшебством)er wäre am liebsten vor Scham in den Boden gesunken — он готов был провалиться сквозь землю от стыдаdie Stadt wurde in Grund und Boden geschossen — обстрелом город был снесён с лица землиunter dem Boden liegen — разг. покоиться в могилеj-n unter den Boden bringen — фам. угробить кого-л.j-n zu Boden drücken — пригнуть ( придавить) кого-л. к земле; раздавить, уничтожить кого-л.zu Boden fallen — падать на землю ( с высоты); рухнуть, обрушитьсяj-n zu Boden reden — разг. заговорить кого-л. до смертиj-n zu Boden schlagen( werfen) — повалить на землю, сбить с ног кого-л.; повергнуть в прах кого-л.die Augen ( den Blick) zu Boden schlagen — потупить глаза ( взор)etw. zu Boden treten — растоптать, попрать что-л.zu Boden mit ihm! — долой его!ausgewaschener Boden — гидр. вымытый грунтdurchlässiger Boden — гидр. (водо)проницаемый ( фильтрующий) грунтeingewaschener Boden — гидр. вмытый, кольматирующий грунтgewachsener Boden — гидр. нетронутый грунтwasserhaltiger Boden — гидр. водосодержащий ( водоносный) грунт3) земля, земельное владение, земельный участок; территорияauf fremdem Boden — на чужой землеauf feindlichem Boden — во вражеской стране; на территории противника; перен. во враждебном окруженииder Boxer mußte zu Boden gehen — боксёр оказался в нокдауне5) в разн. знач. дно, днищеdas schlägt dem Faß den Boden aus! — разг. это уж слишком!, это переходит все границы!7) тех. основание9) площадка (для танцев, фехтования), зал для танцев ( для фехтования)10) чердак -
5 Sohle abziehen
сущ.горн. выстилать почву (горной выработки досками), затягивать почву (горной выработки досками), обшивать почву (горной выработки досками) -
6 das Terrain sondieren
1. арт.общ. зондировать почву, разведывать почву2. прил.перен. закидывать удочку, нащупывать почвуУниверсальный немецко-русский словарь > das Terrain sondieren
-
7 Terrain
фр. n -s, -s1) местность; участок; территорияdie Idee gewinnt Terrain — идея распространяется ( имеет успех)auf diesem Terrain kenne ich mich nicht aus — в этой местности я не ориентируюсь; в этой области я плохо разбираюсь2) почва; грунтdas Terrain sondieren ≈ разведывать почву; перен. нащупывать ( зондировать) почву; закидывать удочку -
8 почва
жBoden m (умл.), Grund m (умл.)••на почве чего-либо — infolge von...заболевание на нервной почве — eine durch nervöse Ursachen bedingte Erkrankung -
9 почва
почва ж Boden m 1d, 1d*, Grund m 1a* глинистая почва Lehmboden m чернозёмная почва Schwarzerde f а иметь твёрдую почву под ногами festen Boden unter den Füßen haben найти благоприятную почву auf günstigen Boden fallen* vi (s) на почве чего-л. infolge von... на личной почве aus persönlichen Gründen заболевание на нервной почве eine durch nervöse ( - '' v Q: - ] Ursachen bedingte Erkrankung -
10 aufharken
гл.1) общ. разгребать граблями, разрыхлять граблями2) сев.-нем. разрыхлять почву граблями, разгребать почву граблями -
11 die Lage peilen
арт.фам. зондировать почву, оценивать обстановку, прощупывать почву -
12 guten Boden finden
сущ.общ. найти благоприятную почву, пасть на благоприятную почву -
13 igeln
гл.1) воен. занимать круговую оборону (отделения, взвода), подготавливать круговое охранение (отделения, взвода), подготавливать круговую оборону (отделения, взвода)2) с.-х. боронить, разрыхлять почву, рыхлить, разрыхлять (почву), окучивать -
14 die Fühler ausstrecken
1. арт.общ. выпускать щупальца, осторожно разузнавать, протягивать щупальца, прощупывать2. предл.разг. зондировать почву, прощупывать почвуУниверсальный немецко-русский словарь > die Fühler ausstrecken
-
15 in den Böden sickern
предл.общ. впитываться в землю, впитываться в почву, просачиваться в землю, просачиваться в почвуУниверсальный немецко-русский словарь > in den Böden sickern
-
16 mit Kalk düngen
предл.с.-х. известковать почву, известковать (почву) -
17 Terrain
[tɛ'rɛ̃]n <-s, -s> фр1) местность; участок; территория; ареал2) почва, грунтdas Terráín sondíéren — 1) разведывать почву 2) перен нащупывать, зондировать почву
-
18 Bodenschadstoff
- вещество, загрязняющее почву
вещество, загрязняющее почву
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil pollutant
Solid, liquid and gaseous substances that detrimentally alter the natural condition of the soil.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bodenschadstoff
-
19 abdrehen
1. vt1) отвёртывать, свёртыватьden Schlüssel( den Schlüsselbart) abdrehen — свернуть бородку ключаdem Huhn den Kopf abdrehen — свернуть голову курицеich möchte ihm den Hals ( die Gurgel) abdrehen — разг. я бы ему шею свернул2) закрывать, перекрывать (газ, воду); выключать (радио, свет)j-m die Luft abdrehen — лишать кого-л. поддержки, выбивать у кого-л. почву из-под ног3)4) кино отснять ( фильм), закончить съёмку ( фильма)5) тех. обтачивать, стачивать, обрабатывать (металлическое изделие на токарном станке)6)j-m etw. abdrehen — выманивать что-л. у кого-л.••das dreht mir das Herz ab — у меня сердце сжимается от этого; это у меня камнем лежит на сердце2. viсворачивать, менять направлениеdas Schiff dreht ab — судно меняет курс3. (sich) -
20 abtasten
vt1) ощупывать, прощупывать; перен. нащупывать ( зондировать) почву; мед. пальпироватьden Himmel mit Scheinwerfern ( mit Radargeräten) abtasten — ощупывать ( обследовать) небо прожекторами ( радиолокаторами)j-s Absichten abtasten — прощупывать чьи-л. намерения2)3) тлв. разлагать, развёртывать ( изображение)4) воспроизводить ( звукозапись)
См. также в других словарях:
почву — (землю) Лишить уверенности, поддержки, опоры в каком л. деле, начинании … Словарь многих выражений
Почву подготовить — (иноск.) основаніе для дальнѣйшихъ дѣйствій (какъ обработка земли для посѣва). Ср. Когда почва была подготовлена она очутилась въ его объятіяхъ. П. Боборыкинъ. Прошло. 3. Ср. Экзамены были на носу. Подготовляю почву, думалъ онъ: тамъ и за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
почву подготовить — (иноск.) основание для дальнейших действий (как обработка земли для посева) Ср. Когда почва была подготовлена она очутилась в его объятиях. П. Боборыкин. Прошло. 3. Ср. Экзамены были на носу. Подготовляю почву, думал он: там и за экзамены.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
НАЙТИ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
НАЙТИ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕСТИ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕСТИ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕТАТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕТАТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧУВСТВОВАТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧУВСТВОВАТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка