-
1 cangiar di colore
-
2 travasarsi
переливаться, выплёскиваться -
3 essere iridescente
-
4 traboccare
переливаться ( через край), переполняться -
5 travasarsi
-
6 traboccare
io trabocco, tu trabocchi; вспом. essere, если речь идёт о жидкости; avere, если речь идёт о сосуде1) переливаться через край, проливаться2) пересыпаться через край, просыпаться3)••* * *гл.1) общ. быть переполненным, падать вниз, перетягивать (о чаше весов), выступать из берегов, переливаться через край, разливаться (о реке)2) устар. с силой бросать на землю -
7 effluire
-
8 esondare
-
9 fuori
1. avvснаружи, с внешней стороны, извне; (в глагольных конструкциях иногда переводится приставкой) вы-, ( присоединяемой к глаголу)star fuori — не быть домаandar fuori — выходить из дома; уезжатьmangiar fuori — обедать вне домаtirar fuori la spada — вынуть / обнажить шпагуdar / andar di fuori — выливаться, переливаться через крайpassare fuor fuori уст. — пронзить насквозьmandare / mettere fuori — выпускать, издавать, публиковатьtenere qc fuori dalla portata dei bambini — не позволять детям играть с чем-либоper ora andiamo un po' fuori con le spese — пока что мы несколько выходим из бюджета / у нас небольшой перерасходmettere / tirare fuori il denaro — выложить деньги, расплатитьсяfuori i documenti! — предъявить документы!(al) di fuori — извне, снаружи2. prep1) (при обозначении места (где?)) вне, заfuori della città — вне города, за чертой города2) (при обозначении движения (откуда?)) изmettere fuori della finestra — выставлять за окноfuori tempo — 1) не вовремя 2) муз. не в такт4) ( при обозначении состояния) внеfuori gioco (чаще перен.) — вне игрыfuori dubbio — вне сомнения, несомненноfuori commercio — не для продажи; ( в ряде сочетаний переводится прилагательным)fuori servizio — 1) неисправный 2) выходной ( о человеке)essere fuori di strada — заблудиться, сбиться с пути3. m invaril di fuori — наружная сторона; наружный видvenire di fuori — прибыть издалека, откуда-то из другого места; быть приезжим•• -
10 gatteggiare
-
11 rigurgitare
(- urgito) vi (a, e)1) бурлить, клокотать2) перен. переполняться, кишеть; переливатьсяla piazza rigurgitava di gente — площадь кишела народомil teatro rigurgitava di spettatori — театр был переполнен•Syn: -
12 rincollare
-
13 riversarsi
la folla s'era riversata nella strada — толпа повалила / вывалила на улицу2) переливаться, разливаться; выливаться, вытекать3) вливаться, втекать -
14 sbigonciare
(- oncio) vi (a)3) тоск. изобиловать -
15 slabbrare
-
16 traboccare
vi(-occo) (a - если подлежащее - сосуд и e - жидкость)2) редко выступать из берегов, разливаться ( о реке)3) быть переполненным; перетекатьl'ultima goccia fece traboccare il vaso — последняя капля переполнила чашуtraboccare di gioia перен. — переполниться радостью4) (a) перетягивать ( о чаше весов)•Syn:Ant: -
17 tracimare
-
18 versare
1. ( verso); vt1) лить, наливать, разливать; переливать; проливатьversare sudore — обливаться потом4) перен. изливать2. ( verso); vi (a)1) течь, протекать2) переливаться через край3) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)versare in gravi condizioni — оказаться в тяжёлом положении4) (sopra, intorno) касаться; трактовать•- versarsiSyn:travasare, trasfondere, riversare, spandere, spargere, traboccare; colare, gocciolare, gocciare, scolare, spillare, trapelare, stillare, uscire, piovere, lagrimare, piangere, grondare, scorrere, sfociare, sfogare, prorompere, riversarsi, affluire, entrare; pagareAnt: -
19 effluire
-
20 esondare
См. также в других словарях:
переливаться — переливать Словарь русских синонимов. переливаться см. сверкать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ — ПЕРЕЛИВАТЬСЯ, переливаюсь, переливаешься, несовер. 1. несовер. к перелиться. Чувствую, как кровь в жилах переливается. Вода переливается через край. 2. То же, что переливать во 2 знач. Краски переливались на солнце. Переливаться всеми цветами… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕЛИВАТЬСЯ — ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ается; несовер. 1. см. перелиться. 2. То же, что переливать 1 (во 2 знач.). П. всеми цветами радуги. Озеро переливается серебром. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
переливаться — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN flow overrun over … Справочник технического переводчика
переливаться цветами радуги — См … Словарь синонимов
Переливаться — несов. 1. Литься с одной стороны кого либо, чего либо на другую. отт. Выливаться, вытекать через края сосуда, вместилища. 2. Литься из одного места в другое. отт. перен. Перемещаться из одного места в другое (о какой либо массе, толпе). отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переливаться — переливаться, переливаюсь, переливаемся, переливаешься, переливаетесь, переливается, переливаются, переливаясь, переливался, переливалась, переливалось, переливались, переливайся, переливайтесь, переливающийся, переливающаяся, переливающееся,… … Формы слов
переливаться — перелив аться, ается … Русский орфографический словарь
переливаться — (I), перелива/ю(сь), ва/ешь(ся), ва/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
переливаться — < аюсь, аешься>, ается; нсв. 1. Перемещаться из одного места, резервуара в другое (о жидкости). Вода по каналам переливается из водохранилища на поля. Вода из флакона не переливается. // Перемещаться из одного места в другое (о толпе, массе … Энциклопедический словарь
переливаться — I см. переливать; а/ется; страд. II а/юсь, а/ешься , а/ется; нсв. см. тж. перелив, переливание 1) а) Перемещаться из одного места, резервуара в другое (о ж … Словарь многих выражений