-
1 злоключение
Большой англо-русский и русско-английский словарь > злоключение
-
2 злоключение
с. шутл.mésaventure f, tribulations f pl -
3 злоключение
с.malaventura f, desventura f, tribulaciones f pl -
4 злоключение
он рассказал о всех своих злоключениях — ha raccontato le sue disavventure / peripezie -
5 злоключение
ngener. ongeluk, wederwaardigheid -
6 злоключение
accidente. -
7 nešťastná náhoda
-
8 kļūme
злоключение; осечка; злополучие; невзгода; незадача; осечка; неустойка; огрех; сбой; отказ -
9 trial
злоключениеискушениеиспытаниеиспытательныйопробованиеопробованияпереживаниепробапробегпробныйсправедливосудэкзамен -
10 vintsutus
злоключение,мытарство,переделка,передряга -
11 trial
ˈtraɪəl
1. сущ.
1) испытание, проба I took the car out for a trial on the roads. ≈ Я вывел автомобиль, чтобы испытать его на дорогах. We plan to release a prototype this autumn for trial in hospitals. ≈ Мы планируем выпустить этой осенью пробную партию, чтобы испытать ее в больницах. He had just given a trial to a young woman who said she had previous experience. ≈ Он как раз взял на испытательный срок девушку, которая сказала, что у нее есть опыт работы. trial balloon ≈ "пробный шар", зондаж (обычно общественного мнения) give a trial on trial
2) переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение to put on trial ≈ подвергать серьезному испытанию [см. тж. trial
3) ]
3) причина недовольства или раздражения That child is a real trial to me. ≈ Этот ребенок - сущее наказание для меня.
4) юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд at a trial ≈ на суде to be on one's trial ≈ быть под судом to stand, undergo trial ≈ представать перед судом to bring to trial, to put on trial ≈ привлекать к суду [см. тж. trial
2) ] to give a fair trial ≈ судить по закону, справедливо She testified at his trial. ≈ Она давала показания во время суда над ним. He was on trial for murder. ≈ Его судили за убийство. They believed that his case would never come to trial. ≈ Они полагали, что его дело не дойдет до суда. He will go on trial later this month charged with murder. ≈ Он пойдет под суд в конце этого месяца по обвинению в убийстве. He was found to be mentally unfit to stand trial. ≈ Его признали психически неполноценным для привлечения к суду. speedy trial ≈ безотлагательное судебное разбирательство closed trial court trial jury trial open trial public trial war-crimes trial
5) спорт попытка;
предварительные или отборочные соревнования
6) геол. разведка
2. прил. испытательный, пробный;
контрольный trial period ≈ испытательный срок trial run ≈ пробный пуск, пробег trial trip ≈ пробное плавание;
перен. эксперимент испытание, проба - * of strength проба /испытание/ силы - to enter into a * of strength with smb. мериться силой с кем-л. - gun /firing/ *s (военное) огневые испытания( оружия) - controlled * направленное испытание - sea *s мореходные испытания - * tank опытный бассейн - to proceed by * and error действовать методом проб и ошибок - to give smth. a * испытывать /опробовать/ что-л. - to give smb. a * взять кого-л. на испытание /на испытательный срок/ - on * проходящий испытательный срок (о человеке) ;
взятый на пробу( о предмете) - found on * to be incompetent не выдержавший испытательного срока - bourgeois values themselves are placed on * проверке подвергаются сами буржуазные ценности - to buy smth. on * купить что-л. на пробу - to take smth. on * взять что-л. на пробу (специальное) испытание (в теории вероятностей) ;
опыт( в серии повторных опытов) - independent *s независимые испытания - to get 6 successes in 9 *s получить шесть положительных результатов из девяти повторных опытов переживание, испытание;
злоключение - the hour of * час испытаний - the *s and troubles of life жизненные испытания и треволнения - people strengthened by * люди, закаленные испытаниями - life is full of *s жизнь полна неприятностей - it was a sore * for him это было для него тяжелым испытанием - he has had many *s ему пришлось немало перенести, на его долю выпало немало испытаний причина недовольства или раздражения - I fear you will find the piano next door a great * я боюсь, что рояль в соседней комнате будет вам очень мешать - that child is a great * to his parents этот ребенок - сущее наказание для родителей;
этот ребенок доставляет родителям массу хлопот (юридическое) (судебное) следствие;
судебное разбирательство;
суд;
слушание дела - state * суд над государственным преступником - fair * справедливый суд - * for theft суд по делу о воровстве - * by jury слушание дела в суде присяжных - * by court martial военный суд, трибунал - * at nisi prius рассмотрение судом гражданских дел с участием присяжных заседателей - reopening of the * возобновление дела по вновь открывшимся обстоятельствам - to move for a new * подавать апелляцию, обжаловать приговор - to stand (one's) *, to come up for one's * находиться под судом;
предстать перед судом - to put smb. to /on/ *, to bring up smb. for /to/ * привлекать кого-л. к суду - to bring to * передавать( дело) в суд - to be brought up to one's * находиться под судом (юридическое) дело, слушаемое в суде;
процесс - famous *s знаменитые процессы - civil * гражданское дело - the * went unnoticed судебный процесс прошел незамеченным /не вызвал никакого интереса/ часто( спортивное) попытка - additional * дополнительная попытка - qualification /acceptance/ * зачетная попытка - preliminary /development/ * предварительная попытка - he succeeded on his fourth * его четвертая попытка была успешной - to make a * for landing сделать попытку приземлиться( спортивное) предварительные или отборочные соревнования (особенно на беговой дорожке, треке и т. п.) (геология) разведка пробный - * subscription to a magazine пробная подписка на журнал - * flight (авиация) пробный полет - * load (техническое) пробная нагрузка - * balance( бухгалтерское) пробный баланс - * jump (спортивное) пробный прыжок испытательный;
проверочный - * run испытательный пробег - * period испытательный срок - * speed скорость при испытаниях - * boring разведочное бурение контрольный - * burst( военное) пристрелочная /контрольная/ очередь - * shot (военное) пристрелочный /контрольный/ выстрел проверяемый;
проходящий испытания - * employee служащий, проходящий испытательный срок участвующий в рассмотрении дела в суде - * lawyer защитник в суде - * judge судья, участвующий в рассмотрении дела слушаемый в суде - * testimony заслушиваемые в суде свидетельские показания (грамматика) тройственный - * number тройственное число acceptance ~ произ. приемочные испытания Admiralty ~ судопроизводство по морским делам assign a day for ~ назначать дату судебного разбирательства to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду civil ~ гражданский процесс criminal ~ судебный процесс по уголовному делу fictitious ~ фиктивный процесс to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо to give a ~ взять на испытание, на испытательный срок (рабочего) to give a ~ испытывать (прибор, машину и т. п.) military ~ судебный процесс в военном трибунале mock ~ видимость судебного процесса mock ~ имитация суда mock ~ инсценированный процесс on ~ взятый на испытательный срок on ~ взятый на пробу (о предметах) on ~ взятый на пробу on ~ находящийся на испытательном сроке ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию to be on one's ~, to stand (или to undergo) ~ быть под судом;
to give a fair trial судить по закону, справедливо summary ~ суммарное судопроизводство summary ~ упрощенное судопроизводство that child is a real ~ to me этот ребенок - сущее наказание для меня trial испытание, проба ~ испытание ~ испытательный ~ исследование ~ опыт ~ переживание, тяжелое испытание;
искушение;
злоключение;
to put on trial подвергать серьезному испытанию ~ спорт. попытка ~ проба ~ пробный ~ проверка ~ геол. разведка ~ слушание дела ~ юр. судебное разбирательство;
судебный процесс, суд;
to bring to (или to put on) trial привлекать к суду ~ судебное разбирательство;
судебный процесс ~ судебное разбирательство ~ судебное следствие ~ судебный процесс ~ attr. пробный, испытательный;
trial period испытательный срок ~ before maritime court рассмотрение дела морским судом ~ by jury слушание дела в суде присяжных ~ run пробный пуск, пробег;
trial trip пробное плавание;
перен. эксперимент -
12 misfortune
mɪsˈfɔ:tʃən сущ. беда, неудача, несчастье;
злоключение to have, suffer (a) misfortune ≈ потерпеть неудачу She had the misfortune to get there at the wrong moment. ≈ По несчастью она попала туда в неподходящий момент. Syn: failure, rebuff misfortunes never come alone/singly посл. ≈ беда никогда не приходит одна;
пришла беда, отворяй ворота беда, несчастье;
неудача - he has suffered a great * у него большое горе;
с ним случилась беда - he had the * to lose it он имел несчастье потерять это - he bore his *s bravely он стойко переносил несчастья /невзгоды, неудачи, удары судьбы/ - companions in * друзья по несчастью > to have /to meet with/ a * прижить ребенка > *s never come alone /singly/, one * comes on the neck /on the back/ of another (пословица) беда никогда не приходит одна;
пришла беда - отворяй ворота misfortune беда, неудача, несчастье;
злоключение;
misfortunes never come alone (или singly) посл. беда никогда не приходит одна;
= пришла беда, отворяй ворота misfortune беда, неудача, несчастье;
злоключение;
misfortunes never come alone (или singly) посл. беда никогда не приходит одна;
= пришла беда, отворяй воротаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > misfortune
-
13 trial
noun1) испытание, проба;to give a trialа) взять на испытание, на испытательный срок (рабочего);б) испытывать (прибор, машину и т. п.);on trialа) находящийся на испытательном сроке;б) взятый на пробу (о предметах)2) переживание, тяжелое испытание; искушение; злоключение; to put on trial подвергать серьезному испытанию3) leg. судебное разбирательство; судебный процесс, суд; to bring to (или to put on) trial привлекать к суду; to be on one's trial, to stand (или to undergo) trial быть под судом; to give a fair trial судить по закону, справедливо4) sport попытка5) geol. разведка6) (attr.) пробный, испытательный; trial period испытательный срок; trial run пробный пуск, пробег; trial trip пробное плавание; fig. экспериментthat child is a real trial to me этот ребенок - сущее наказание для меня* * *1 (a) пробный2 (n) испытание* * *испытание, проба* * *[tri·al || 'traɪəl] n. испытание; разведка; проба, опыт; переживание; злоключение; искушение; судебный процесс, судебное разбирательство, суд; забег adj. испытательный, пробный* * *злоключениеискушениеиспытаниеиспытательныйопробованиеопробованияпереживаниепробапробегпробныйсправедливосудэкзамен* * *1. сущ. 1) испытание 2) переживание, тяжелое испытание 3) причина недовольства или раздражения 4) юр. судебное разбирательство; судебный процесс 2. прил. 1) испытательный 2) судебный, участвующий в рассмотрении в суде -
14 vastoinkäyminen
yks.nom. vastoinkäyminen; yks.gen. vastoinkäymisen; yks.part. vastoinkäymistä; yks.ill. vastoinkäymiseen; mon.gen. vastoinkäymisten vastoinkäymisien; mon.part. vastoinkäymisiä; mon.ill. vastoinkäymisiinvastoinkäyminen невезение, незадача, осечка (разг.) vastoinkäyminen несчастье, злоключение vastoinkäyminen неудача vastoinkäyminen провал, срыв
неудача ~ невезение, незадача, осечка (разг.) ~ провал, срыв ~ несчастье, злоключение -
15 trial
n1. испытание; проба;2. переживание; злоключение;3. причина недовольства;4. судебное следствие.* * *сущ.1) испытание; проба;2) переживание; злоключение;3) причина недовольства;4) судебное следствие. -
16 vicissitude
n1. чередование, смена;2. превратность, злоключение.* * *сущ.1) чередование, смена;2) превратность, злоключение. -
17 ԱՂԵՏ
ի 1. Беда, бедствие, горе, несчастье, злоключение. 2. Гибель, смерть. 3. Катастрофа, крушение, несчастный случай Ավտոմոբիլային աղետ автомобильная катастрофа. 4. Стихийное бедствие. 5. Война. ◊ Աղետի ենթարկվել пострадать при крушении, катастрофе.* * *[N]беда (F)бедствие (N)горе (N)несчастье (N)гибель (F)смерть (F)война (F)катастрофа (F)стихийный: стихийное бедствие (N)крушение (N)несчастный случай (M)злоключение (N) -
18 ՑԱՎ
ի 1. Боль. 2. Болезнь, недуг. 3. Родовые муки, схватки. 4. (փխբ.) Горе, скорбь. 5. (փխբ.) Забота. 6. (փխբ.) Напасть, беда, злоключение, горе. ♢ Ցավ է (ինձ, քեզ) համար беда для меня (тебя). Ցավ ի սիրտ к сожалению. Ցավ իմացող сострадательный, участливый. Ցավ հայտնել сожалеть. Ցավ ու դարդ горе и заботы. Ցավ պատճառել՝ տալ причинять, причинить боль. Ցավ ա կրակ горе и напасть. Ցավ ու չոռ хворь, хвороба. Ցավ ու տես чтоб тебе подавиться! Ցավ քաշել 1) хворать, 2) переносить родовые муки, мучаться родами. Ցավդ առնեմ՝ տանեմ милый, дорогой. Ցավը բռնել է 1) начались родовые схватки, 2) началась боль, 3) болеть, заболеть. Ցավերը թափել մեկի առջև изливать, излить душу. Ցավի մեջ ընկնել попасть в беду. Ցավի տեր обременённый заботами. Ի՞նչ ցավս է какое моё дело! Մեկի ցավը քաշել заботиться о ком-л.* * *[N]боль (F)болезнь (F)недуг (M)схватки (PL)м`ука: родовые м`уки (PL)горе (N)скорбь (F)забота (F)напасть (F)беда (F)злоключение (N) -
19 misfortune
nounбеда, неудача, несчастье; злоключениеmisfortunes never come alone (или singly) посл. беда никогда не приходит одна; = пришла беда, отворяй ворота* * *(n) беда; несчастье; неудача* * ** * *[mɪs'fɔrtʃən /-'fɔː-] n. беда, несчастье, неудача, злоключение* * *бедабедствиебедствиябедуневезениенезадачанесчастьенесчастьянеудача* * *беда -
20 misfortune
[mɪsˈfɔ:tʃən]misfortune беда, неудача, несчастье; злоключение; misfortunes never come alone (или singly) посл. беда никогда не приходит одна; = пришла беда, отворяй ворота misfortune беда, неудача, несчастье; злоключение; misfortunes never come alone (или singly) посл. беда никогда не приходит одна; = пришла беда, отворяй ворота
См. также в других словарях:
злоключение — злоключение … Орфографический словарь-справочник
злоключение — См. неудача... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. злоключение беда, неудача, несчастье, горе, бедствие, злополучие, драма, трагедия, беда; несчастие, зарез, злосчастье, лихо … Словарь синонимов
ЗЛОКЛЮЧЕНИЕ — ЗЛОКЛЮЧЕНИЕ, злоключения, ср. (книжн. устар., теперь шутл.). Бедствие, неудача, несчастное приключение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗЛОКЛЮЧЕНИЕ — ЗЛОКЛЮЧЕНИЕ, я, ср. (книжн.). Несчастное приключение, бедствие. Рассказал о всех своих злоключениях. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Злоключение — ср. Горестное происшествие; бедствие, несчастье. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
злоключение — злоключение, злоключения, злоключения, злоключений, злоключению, злоключениям, злоключение, злоключения, злоключением, злоключениями, злоключении, злоключениях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
злоключение — счастье … Словарь антонимов
злоключение — Искон. Сложение злой и устарев. ключение «случай», суф. производного от ключиться «случиться, произойти». См. приключение … Этимологический словарь русского языка
злоключение — злоключ ение, я … Русский орфографический словарь
злоключение — (2 с), Пр. о злоключе/нии; мн. злоключе/ния, Р. злоключе/ний … Орфографический словарь русского языка
злоключение — Syn: несчастье, горе, бедствие, злополучие (уст.), драма (кн.), трагедия (кн.), беда Ant: счастье, радость, веселие … Тезаурус русской деловой лексики