-
1 Einsatz
сущ.1) общ. задействование (напр., задействование персонала - Einsatz von Personal), залог, использование, применение, прошивка, вступление (в действие), прошивка (на платье, белье), ввод в действие, заклад, самолёто-вылет, ставка (в игре), вставка (на платье), (an D) участие (в чём-л.)2) комп. съёмный блок3) авиа. (боевое) применение (боевое) использование, (лётная) эксплуатация, боевой вылет, насадок, введение в дело (в действие), пуск (напр. ракеты)4) спорт. вход в воду5) воен. (боевое) вставка, (боевое) использование, (боевое) применение, (боевое) эксплуатация, боевое использование, боевое применение, ввод в бой, ведение боя, ставка (в теории игр), введение в бой6) тех. вкладыш, вкладыш, засыпка, наконечник, насадка, начало, сменный блок, сменный модуль, эксплуатация, внедрение (в практику), запуск (напр. ракеты), завалка (печи), начальный момент (процесса)7) юр. выезд, операция, распределительный, реализация, использование (изобретения), расстановка (íàïð. von Arbeitskräften)8) экон. расстановка (напр. кадров), использование (напр. рабочей силы), вклад, введение в действие9) лингв. начальный приступ, приступ10) фин. вложение11) артил. (боевой) ввод в бой, (боевой) вкладыш, (боевая) облицовка (кумулятивной воронки)12) дор. порция13) метал. загрузка, загрузка, загрузка, шихта, садка14) муз. вступление (инструмента, голоса)15) радио. (сменный) блок, возникновение (напр., колебаний)16) фото. вкладыш (плоской кассеты), (разъёмная) катушка (проявочного бачка)17) электр. запирание, начальный момент процесса, отсечка19) нефт. исходное сырьё, расход (исходного сырья), вкладыш (ротора)20) пищ. тарелка (сепаратора)21) АЭС. начало (процесса)22) свар. эксплуатация (оборудования), загрузка (печи)23) бизн. расстановка (кадров), использование (рабочей силы), привлечение (персонала)24) микроэл. вставной элемент, втулка, вставной блок25) высок. работа26) внеш.торг. ввод в эксплуатацию, внедрение, внедрение27) дер. ввод в действие использование, вставная деталь28) гидравл. патрон (напр. фильтра)29) аэродин. пуск (ракеты), вылет (самолёта)30) ВМФ. одновременное начало гребли, участие в действиях, ввод в бой (в операцию)32) проек. рамка кадрового окна -
2 Inbetriebnahme
сущ.1) общ. открытие движения, пуск в производство, пуск в ход, сдача в эксплуатацию, открытие (школы, детского сада и т. п.), первый запуск, наладка, наладочные работы, ввод в эксплуатацию2) комп. внедрение3) авиа. пуск в эксплуатацию4) тех. запуск, пуск, пусконаладка, пусконаладочные работы, IBN5) стр. пуск (станка, цеха, завода)6) юр. эксплуатация (einer Fabrik)7) авт. приведение в действие, начало эксплуатации (напр., транспорта)8) электр. введение в эксплуатацию9) нефт. пуск (компрессорной скважины)10) свар. пуск в ход, приведение в действие11) автом. ввод в действие12) внеш.торг. ввод (сдача) в эксплуатацию13) дер. запуск в эксплуатацию14) судостр. начало работы -
3 inbetriebnahme
сущ.1) общ. открытие движения, пуск в производство, пуск в ход, сдача в эксплуатацию, открытие (школы, детского сада и т. п.), первый запуск, наладка, наладочные работы, ввод в эксплуатацию2) комп. внедрение3) авиа. пуск в эксплуатацию4) тех. запуск, пуск, пусконаладка, пусконаладочные работы, IBN5) стр. пуск (станка, цеха, завода)6) юр. эксплуатация (einer Fabrik)7) авт. приведение в действие, начало эксплуатации (напр., транспорта)8) электр. введение в эксплуатацию9) нефт. пуск (компрессорной скважины)10) свар. пуск в ход, приведение в действие11) автом. ввод в действие12) внеш.торг. ввод (сдача) в эксплуатацию13) дер. запуск в эксплуатацию14) судостр. начало работы -
4 Inbetriebsetzung
сущ.1) общ. пуск в производство, пуск в ход, сдача в эксплуатацию, пуск (в ход), открытие (школы, детского сада и т. п.), ввод в эксплуатацию2) тех. пусконаладка3) авт. открытие движения, приведение в действие, начало эксплуатации (напр., транспорта)4) горн. пуск в работу5) электр. ввод в действие, пуск в эксплуатацию6) АЭС. запуск7) свар. пуск в ход, приведение в действие8) внеш.торг. пуск (сдача) в эксплуатацию9) судостр. пуск машины -
5 Einsatz
m <-es,..sätze>1) (an D) участие (в чём-л); вступление (в действие); применениеzum Éínsatz kómmen* (s) — вступать в действие, начать работать (о машине и т. п.)
fréíwilliger Éínsatz — добровольное участие
im fréíwilligen Éínsatz — добровольно
únter Éínsatz des (éígenen) Lébens — рискуя жизнью
Díéser Berúf verlángt den vóllen Éínsatz. — Эта работа требует полной отдачи.
2) ввод в действие; применение, использованиеÉínsatz der Káder — распределение кадров
Éínsatz néúer Wérkstoffe — внедрение новых материалов
3) воен введение [ввод] в бой, боевое использование [применение]zum Éínsatz kómmen* (s) — вступить в бой
4) ставка (в игре)den Éínsatz erhöhen — повысить ставку
5) заклад, залог6) вставка (на платье); прошивка7) муз вступление (инструмента, голоса)8) ав самолёто-вылетeinen Éínsatz pro Wóche flíégen* (s) — делать один самолёто-вылет в неделю
9) тех вставка; вкладыш -
6 Anfahren
сущ.1) общ. подвоз2) авиа. момент запуска, прибытие (напр. самолёта)3) воен. подход, разгон (автомобиля)4) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, включение, контакт, набегание, наезд, начало работы, пуск в ход, раскручивание, растопка, розжиг, сталкивание, спуск (в шахту), начало производства (напр. горных работ на месторождении), запуск (напр. двигателя), прибытие (напр. поезда), разгон (напр. ротора турбины)5) стр. растопка (напр. котла)7) авт. начало движения, приведение в действие, старт, трогание (с места), пуск (двигателя), наезд (напр. автомобиля на препятствие)8) горн. начало производства горных работ, спуск в шахту, вскрытие (месторождения)9) дор. разгонный период10) электр. трогание из состояния покоя, трогание с места, пуск (в ход)11) нефт. вскрытие, подъём, приподнимание (инструмента), продавка (компрессорной скважины), разбуривание (пласта), развозка (труб на трассу)13) свар. подвод, контакт (напр., бойка с заготовкой)14) судостр. вход, тяга -
7 Einsetzung
сущ.1) общ. введение в действие, вправка, ввод, назначение (на должность), вставка2) комп. установка, задание (положения, состояния)3) тех. всаживание5) юр. инвеститура (feierliche), образование (íàïð. einer Kommission)6) дор. загрузка, замещение, засыпка, подстановка, цементация -
8 anfahren
сущ.1) общ. подвоз2) авиа. момент запуска, прибытие (напр. самолёта)3) воен. подход, разгон (автомобиля)4) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, включение, контакт, набегание, наезд, начало работы, пуск в ход, раскручивание, растопка, розжиг, сталкивание, спуск (в шахту), начало производства (напр. горных работ на месторождении), запуск (напр. двигателя), прибытие (напр. поезда), разгон (напр. ротора турбины)5) стр. растопка (напр. котла)7) авт. начало движения, приведение в действие, старт, трогание (с места), пуск (двигателя), наезд (напр. автомобиля на препятствие)8) горн. начало производства горных работ, спуск в шахту, вскрытие (месторождения)9) дор. разгонный период10) электр. трогание из состояния покоя, трогание с места, пуск (в ход)11) нефт. вскрытие, подъём, приподнимание (инструмента), продавка (компрессорной скважины), разбуривание (пласта), развозка (труб на трассу)13) свар. подвод, контакт (напр., бойка с заготовкой)14) судостр. вход, тяга -
9 Anfahrt
сущ.1) общ. время, мостки, подъездной путь, приезд, пристань, причал, трогание с места, дорога (до какого-л. места), необходимое на дорогу (до какого-л. места), путь (до какого-л. места), подъезд (здания, приспособленный для остановки автомобилей, карет), дорога, начало движения, подъезд2) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, включение, контакт, набегание, наезд, начало работы, пуск, пуск в ход, раскручивание, растопка, розжиг, сталкивание, спуск (в шахту), начало производства (горных работ на месторождении), запуск (напр. двигателя), прибытие (напр. поезда), разгон (напр. ротора турбины)4) авт. разбег, старт, трогание (с места), подъездная дорога5) горн. спуск в шахту6) судостр. причаливание -
10 Einsetzen
1. сущ.сил. засыпка (шихты в печь), садка (изделий в печь)2. гл.1) общ. подсадка (рыбы в садок), мет. цементация (стали), консервирование (фруктов, овощей), посадка (растений)2) комп. установка4) бот. окулировка, прививка5) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, возникновение, вставление, засыпка, использование, начало, применение, эксплуатация, внедрение (в практику), завалка (печи), цементация (стали), загрузка (шихты в печь)6) стр. цементация стали7) матем. замена, подстановка8) авт. вставка9) дор. всаживание, замещение10) выч. задание (положения, состояния), вложение (операция переноса содержимого промежуточного архива на индикатор вставки в объектно-ориентированных языках диалогового взаимодействия с ПК типа "Макинтош")11) АЭС. запуск -
11 Grundmitteleinsatz
сущ.экон. ввод в действие основных средств, ввод в эксплуатацию основных средств -
12 Indienststellung
сущ.1) общ. сдача в эксплуатацию, ввод в эксплуатацию2) авиа. пуск в эксплуатацию3) воен. введение в строй, призыв на действительную военную службу, принятие на вооружение, вступление в строй (кораблей, самолётов), зачисление на службу5) артил. приведение в исправность, ремонт6) горн. ввод в действие7) дор. пуск в ход -
13 Wiederinbetriebsetzung
сущ.дор. повторный ввод в действие, повторный ввод в эксплуатациюУниверсальный немецко-русский словарь > Wiederinbetriebsetzung
-
14 einsetzen
1. сущ.сил. засыпка (шихты в печь), садка (изделий в печь)2. гл.1) общ. подсадка (рыбы в садок), мет. цементация (стали), консервирование (фруктов, овощей), посадка (растений)2) комп. установка4) бот. окулировка, прививка5) тех. ввод в действие, ввод в эксплуатацию, возникновение, вставление, засыпка, использование, начало, применение, эксплуатация, внедрение (в практику), завалка (печи), цементация (стали), загрузка (шихты в печь)6) стр. цементация стали7) матем. замена, подстановка8) авт. вставка9) дор. всаживание, замещение10) выч. задание (положения, состояния), вложение (операция переноса содержимого промежуточного архива на индикатор вставки в объектно-ориентированных языках диалогового взаимодействия с ПК типа "Макинтош")11) АЭС. запуск -
15 Grundmitteleinsatz
mввод в действие основных средств, ввод в эксплуатацию основных средствDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Grundmitteleinsatz
-
16 Einsatz
m1) ввод в действие; ввод в эксплуатацию; внедрение ( в практику), применение; использование; эксплуатация2) начало, начальный момент ( процесса)4) загрузка; засыпка, завалка ( печи)5) спуск (напр. буровой колонны в скважину)6) шихта, садка ( порция загружаемого в печь материала)7) вкладыш; вставка; насадка; наконечник -
17 Einsetzen
n1) ввод в действие; ввод в эксплуатацию; внедрение (в практику); применение; использование; эксплуатация2) вставка; вставление3) загрузка, засыпка ( шихты в печь); завалка ( печи)4) цементация ( стали)5) матем. подстановка; замена6) начало; возникновение -
18 Einsetzen
n1) ввод в действие; ввод в эксплуатацию; внедрение ( в практику); применение; использование, эксплуатация2) вставление3) загрузка; засыпка; завалка ( печи)4) подстановка; замена5) начало; возникновение• -
19 Einsatz
m1) ввод в действие; ввод в эксплуатацию; внедрение (в практику); применение; использование; эксплуатация2) начало, начальный момент ( процесса)• -
20 Anfahren
Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Anfahren
См. также в других словарях:
Ввод в действие — Стадия создания АСУ ТП, включающая этапы: подготовки организации (предприятия) к вводу АСУ в действие; комплектации АСУ; строительно монтажных работ; пусконаладочных работ; проведения опытной эксплуатации и приемочных испытаний; устранения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ввод В Действие — начало применения, использования построенных объектов хозяйственного назначения. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ВВОД В ДЕЙСТВИЕ — начало хозяйственного, производственного использования, применения вновь построенных, созданных объектов строительства, основных средств. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.:… … Экономический словарь
ввод в действие — Начало хозяйственного, производственного использования, применения вновь построенных, созданных объектов строительства, основных средств. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
ВВОД В ДЕЙСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ МОЩНОСТЕЙ — Увеличение производственной мощности за счет строительства новых, расширения и реконструкции действующих фирм, за счет технического перевооружения и проведения других организационно технических мероприятий. В статистической отчетности ввод в… … Словарь бизнес-терминов
ввод в действие мощностей — Показатель мощности (производительности, вместимости, пропускной способности, площади, протяженности и т.д.), созданной в результате осуществления капитальных вложений в основные фонды. В статистической отчетности ввод в действие мощностей… … Справочник технического переводчика
Ввод В Действие Мощностей — мощность, созданная путем освоения капитальных вложений и введенная в действие. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Ввод В Действие Основных Фондов — сдача приемочной комиссии в эксплуатацию основных фондов, готовых к производственной деятельности. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ввод в действие основных фондов — Завершающее строительное производство, сдача в эксплуатацию подрядчиками совместно с заказчиками основных фондов, законченных строительством, реконструкцией, расширением объектов, принятых рабочими и приемочными комиссиями и подготовленных к… … Справочник технического переводчика
ввод в действие сети — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN implementation of network … Справочник технического переводчика
Ввод в действие мощностей — – показатель мощности (производительности, вместимости, пропускной способности, площади, протяженности и т. д.), созданной в результате осуществления инвестиций в основной капитал. [Постановление Госкомстата РФ от 16.07.1999 N 60] Рубрика… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов