-
1 стрекотать
несов.1) (о насекомых, птицах и т.п.) chirriar vi2) (о пулемете, моторе и т.п.) traquetear vi, tabletear vi3) разг. ( быстро говорить) cotorrear vi, picotear vi -
2 cotorrear
-
3 hablar como una centella
гл.общ. быстро говорить, тараторитьИспанско-русский универсальный словарь > hablar como una centella
-
4 escaparse
1. прил.1) общ. (высвободиться силой) вырваться, (высвободиться силой) вырываться, (о слове, выражении и т. п.) сорваться, (с губ, с языка) слетать, (с губ, с языка) слететь, (убежать тайком) сбегать, (убежать тайком) сбежать, спасаться бегством, убежать, скрывать (de), скрыть (de), утекать (о газе, токе и т. п.), утечь (о газе, токе и т. п.), забежать (скрываться)2) разг. улизнуть, удрать (украдкой)3) спец. травиться (о паре, воздухе)2. гл.общ. говорить (что-л.) невпопад, не замечать (чего-л.), говорить (что-л.) не подумав, упускать, убегать (тайно и быстро) -
5 aire
m1) воздух; атмосфераaire acondicionado — кондиционированный воздухaire fresco (libre) — свежий воздухaire comprimido (a presión) тех. — сжатый воздухaire de mar — морской воздухal aire libre loc. adv. — на свежем воздухе, под открытым небомtomar el aire — подышать воздухом; прогуляться2) ветерaire colado — холодный пронизывающий ветерaire del mar — морской ветер, бриз3) сходство4) вид; внешность, наружностьaire ausente — отсутствующий видaire misterioso — таинственный видaire de importancia (imponente) — важный (внушительный) видdarse aires de importancia — напускать на себя важностьel cuadro tiene buen aire — картина хорошо смотрится5) ( тж pl) тщеславие, чванливость6) ничтожность, никчёмность7) грация, изящество9) разг. ударle dio un aire — его хватил удар; его разбил паралич10) аллюр13) см. aria14) pl арго волосы- al aire - en el aire - cortarlas en el aire - matarlas en el aire - hacer aire - mudar de aires - mudar aires - ser un poco de aire - ser aire - sustentarse del aire - tener la cabeza llena de aire - ¡aire! - ¡aire, aire!••hablar al aire — бросать слова на ветер, говорить попустуde buen (mal) aire loc. adv. — в хорошем (плохом) настроенииestar en el aire — висеть в воздухе, быть между небом и землёйquedar en el aire — повиснуть в воздухе, остаться без решения (о вопросе и т.п.)por el aire, por los aires loc. adv. — стремительно, быстроandar en (por) los aires — быть в неопределённом положении, висеть в воздухеcreerse del aire разг. — быть доверчивым, легковернымcoger aire — простудиться, схватить насморкdar aire разг. — пустить на ветер (деньги, имущество)dar con aire, dar de buen aire разг. — двинуть, трахнуть со всего размаха (палкой и т.п.); пырнуть ( ножом)darle a uno el aire de una cosa разг. — предчувствовать, подозревать; чуять что-либоechar al aire разг. — открывать, обнажать ( часть тела)fabricar (fundar) (castillos) en el aire — строить воздушные замкиguardarle (llevarle) el aire a uno разг. — подлаживаться под кого-либо, приспосабливаться к кому-либоhacer proyectos en el aire — строить на пескеherir el aire (con gritos, lamentos, etc.) — громко жаловаться, причитатьofenderse del aire — быть обидчивым, дуться по пустякам -
6 barbullar
-
7 barbullir
-
8 correr a galope tendido
-
9 mecha
f1) фитиль2) запальный ( бикфордов) шнур3) трут, фитиль4) мед. тампон5) кусочки сала, шпиговка10) Гонд. неприятности; невзгоды11) Мекс. страх••a toda mecha loc. adv. разг. — быстро, стремительно, со всех ногhablar de mecha Кол. — шутить, говорить в шуткуirse a las mechas Чили разг. — давать волю рукам; не жалеть кулаковtener mecha Кол. — быть остроумным (острым на язык) -
10 todo
1. adj1) весь, целыйtodo el año — весь (целый, круглый) год2) pl все4) pl каждый5) целый; настоящийese hombre es todo ambición — этот человек - сплошные амбицииeste pescado es todo espinas — не рыба, а одни кости2. pron1) всёhablar de todo — говорить обо всёмtodo lo que quieras — всё, что хочешьesto es todo cuanto tengo — это всё, что у меня есть2) всякий, каждый, любойtodo el que pueda — каждый, кто сможет3) pl всеtodo es (son) pérdidas — кругом одни убытки3. mвсё, целоеun todo, un todo único — единое целое4. advtodo arruinado — совсем ( вконец) разорённыйtodo otro — совершенно иной- a todo - a todo lo - todo a lo - y todo - todo en gordo - ser uno el todo••a todo esto, a todas estas — между тем, тем временемante ( por encima de, sobre) todo — в первую очередь, прежде всегоdel todo, de todo en todo, en todo y por todo loc. adv. — совершенно, целиком, всецело, полностью; целиком и полностьюdespués de todo, en medio de todo — в конце концов, несмотря ни на чтоpor todo, por todas loc. adv. — в итоге, в конечном счётеencontrárselo (hallárselo) todo hecho — всё успевать, быть расторопнымestar (quedar, salir) a todo — брать на себя полную ответственностьjugar(se) el todo por el todo — идти ва-банк, ставить всё на картуtodo es uno ирон. ≈≈ не из той оперы; ни к селу ни к городу -
11 частить
несов. разг.1) (делать что-либо быстро) precipitarse, hacer precipitadamente, atropellar vt2) ( торопливо говорить) farfullar vt -
12 шпарить
несов.2) прост. (делать, говорить и т.п. быстро, без остановки) dispararse -
13 barbollar
гл. -
14 barbullar
гл. -
15 dispararse
1. прил.1) общ. рвануться, подскочить, резко увеличиваться, срываться с места2) прост. (делать, говорить и т. п. быстро, без остановки) шпарить2. гл.общ. мчаться, бросаться бежать, нестись, терять терпение -
16 aire
m1) воздух; атмосфераaire líquido физ. — жидкий воздух
al aire libre loc. adv. — на свежем воздухе, под открытым небом
tomar el aire — подышать воздухом; прогуляться
2) ветерaire del mar — морской ветер, бриз
3) сходствоdarle un aire a otro, darse un aire con otro разг. — иметь сходство с кем-либо
4) вид; внешность, наружностьaire de taco разг. — непринуждённость
5) (тж pl) тщеславие, чванливость6) ничтожность, никчёмность7) грация, изящество8) живость; ловкость, сноровка (в работе и т.п.)9) разг. ударle dio un aire — его хватил удар; его разбил паралич
10) аллюр11) мелодия; мотив, напев12) муз. ритм, темп13) см. aria14) pl арго волосы- al aire- en el aire
- cortarlas en el aire
- matarlas en el aire
- hacer aire
- mudar de aires
- mudar aires
- ser un poco de aire
- ser aire
- sustentarse del aire
- tener la cabeza llena de aire
- ¡aire!
- ¡aire, aire!••hablar al aire — бросать слова на ветер, говорить попусту
de buen (mal) aire loc. adv. — в хорошем (плохом) настроении
estar en el aire — висеть в воздухе, быть между небом и землёй
quedar en el aire — повиснуть в воздухе, остаться без решения (о вопросе и т.п.)
por el aire, por los aires loc. adv. — стремительно, быстро
andar en (por) los aires — быть в неопределённом положении, висеть в воздухе
azotar el aire разг. — трудиться впустую, толочь воду в ступе
beber los aires por una cosa разг. — страстно желать, жаждать чего-либо
creerse del aire разг. — быть доверчивым, легковерным
coger aire — простудиться, схватить насморк
dar aire разг. — пустить на ветер (деньги, имущество)
dar con aire, dar de buen aire разг. — двинуть, трахнуть со всего размаха (палкой и т.п.); пырнуть ( ножом)
darle a uno el aire de una cosa разг. — предчувствовать, подозревать; чуять что-либо
echar al aire разг. — открывать, обнажать ( часть тела)
guardarle (llevarle) el aire a uno разг. — подлаживаться под кого-либо, приспосабливаться к кому-либо
herir el aire (con gritos, lamentos, etc.) — громко жаловаться, причитать
mudarse a cualquier aire — быть флюгером, держать нос по ветру
ofenderse del aire — быть обидчивым, дуться по пустякам
-
17 barbullar
vi разг.быстро и невнятно говорить; бормотать -
18 barbullir
непр. viбыстро и невнятно говорить; бормотать -
19 correr a galope tendido
2) быстро, легко писать (говорить и т.п.)Universal diccionario español-ruso > correr a galope tendido
-
20 mecha
f1) фитиль3) трут, фитиль4) мед. тампон5) кусочки сала, шпиговка6) клок, пучок, прядь (волос, нитей и т.п.)7) арго воровство, кража8) Арг. разг. распущенные волосы, грива; лохмы (прост.)9) Ам. разг. насмешка, издёвка10) Гонд. неприятности; невзгоды11) Мекс. страх••a toda mecha loc. adv. разг. — быстро, стремительно, со всех ног
aguantar (la) mecha разг. — терпеть, покорно сносить (насмешки, обиду)
hablar de mecha Кол. — шутить, говорить в шутку
irse a las mechas Чили разг. — давать волю рукам; не жалеть кулаков
volver a uno mecha Кол. — подшутить над кем-либо, одурачить кого-либо
- 1
- 2
См. также в других словарях:
быстро говорить — выпалить. скороговорка (говорить скороговоркой). частить. трещотка. трещать. тараторка. таратора. тараторить. тарахтеть. таранта (разг). тарантить. барабанить. отбарабанить. сорока. | сыпать. стрекотать. жужжать (# над ухом). взахлеб. жадно.… … Идеографический словарь русского языка
начавший быстро говорить — прил., кол во синонимов: 1 • посыпавший (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
быстро — Живо, бойко, бегло, проворно, поспешно, спешно, скоро, стремительно, торопливо, борзо, резво, оживленно, лихо, шибко, мгновенно, опрометью, вскачь, рысью. Несется на всех парусах. Бежать со всех ног, во весь дух, во весь опор, во всю мочь, во всю … Словарь синонимов
говорить — Выражать(ся), высказывать(ся), излагать, изъявлять, молвить, произносить, выговаривать, сказать, сказывать, рассуждать, трактовать, утверждать, твердить, повторять; разглагольствовать, резонировать, развивать мысль, распространяться, вдаваться в… … Словарь синонимов
быстро — см. быстрый; нареч. Бы/стро расти, говорить, летать. Бы/стро стали взрослыми … Словарь многих выражений
быстрый, быстро — ▲ имеющий, ▲ скоро (будет) ↑ значительный, скорость ↑ произойти < > медленный быстрота большая скорост … Идеографический словарь русского языка
Если бы стены могли говорить (За гранью возможного) — Если бы стены могли говорить The Outer Limits: If These Walls Could Talk Жанр фантастика … Википедия
Если бы стены могли говорить (фильм) — Если бы стены могли говорить The Outer Limits: If These Walls Could Talk Жанр фантастика Режиссёр Тибор Такаш Продюсер Брент Карл Клаксон Автор сценария Мэнни Кото, Эрик Эстрин … Википедия
начавший очень быстро, торопливо говорить — прил., кол во синонимов: 1 • зачастивший (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЯЗЫК — Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. Балантресий язык у кого. Коми. О разговорчивом человеке. Кобелева, 83. Баской на язык. Яросл. Бойкий, несдержанный человек. ЯОС 1, 40. Бить… … Большой словарь русских поговорок
РОТ — Большой рот у кого. Кар., Пск. Шутл. О хорошем аппетите, о способности много съесть. СРНГ 35, 202; СПП 2001, 65. Брать/ взять в рот что. Разг. Использовать что л. в пищу; пробовать на вкус. СБГ 3, 26; АОС 2, 24. Во весь рот. Разг. 1. Очень громко … Большой словарь русских поговорок