-
1 жаждать
несов. книжн.1) уст. tener sed2) перен. ( страстно желать) ansiar vt, codiciar vt; tener avidez (de)жа́ждать зна́ний — tener avidez de conocimientosжа́ждать ми́ра — ansiar la paz -
2 ansiar
гл.1) общ. (испытывать страсть) желать, страстно желать, жаждать (чего-л.)2) устар. (страстно желать) алкать, вожделеть3) перен. (по чему-л.) изголодаться4) книжн. (страстно желать) жаждать5) прост. зариться на, позариться на -
3 afectar
vt1) интересничать, манерничать; бить на эффект; выставлять напоказafectar sabiduría — строить из себя учёного3) малоупотр. придавать; присоединять; прилагать4) трогать, волновать6) затрагивать, задевать (чьи-либо интресы и т.п.)8) воздействовать, влиять ( на что-либо)9) юр. налагать обязательства10) вредить, наносить ущерб11) мед. поражать, затрагивать -
4 agonizar
1. vt1) напутствовать ( умирающего)2. vi1) агонизировать; быть в агонии3) ( por) мучиться, страдать, переживать -
5 agüita
••estar de agüita Дом. Р. — выигрывать, обыгрывать; быть в выигрышеhacerse agüita Экв. — сильно желать, жаждать чего-либо -
6 aire
m1) воздух; атмосфераaire acondicionado — кондиционированный воздухaire fresco (libre) — свежий воздухaire comprimido (a presión) тех. — сжатый воздухaire de mar — морской воздухal aire libre loc. adv. — на свежем воздухе, под открытым небомtomar el aire — подышать воздухом; прогуляться2) ветерaire colado — холодный пронизывающий ветерaire del mar — морской ветер, бриз3) сходство4) вид; внешность, наружностьaire ausente — отсутствующий видaire misterioso — таинственный видaire de importancia (imponente) — важный (внушительный) видdarse aires de importancia — напускать на себя важностьel cuadro tiene buen aire — картина хорошо смотрится5) ( тж pl) тщеславие, чванливость6) ничтожность, никчёмность7) грация, изящество9) разг. ударle dio un aire — его хватил удар; его разбил паралич10) аллюр13) см. aria14) pl арго волосы- al aire - en el aire - cortarlas en el aire - matarlas en el aire - hacer aire - mudar de aires - mudar aires - ser un poco de aire - ser aire - sustentarse del aire - tener la cabeza llena de aire - ¡aire! - ¡aire, aire!••hablar al aire — бросать слова на ветер, говорить попустуde buen (mal) aire loc. adv. — в хорошем (плохом) настроенииestar en el aire — висеть в воздухе, быть между небом и землёйquedar en el aire — повиснуть в воздухе, остаться без решения (о вопросе и т.п.)por el aire, por los aires loc. adv. — стремительно, быстроandar en (por) los aires — быть в неопределённом положении, висеть в воздухеcreerse del aire разг. — быть доверчивым, легковернымcoger aire — простудиться, схватить насморкdar aire разг. — пустить на ветер (деньги, имущество)dar con aire, dar de buen aire разг. — двинуть, трахнуть со всего размаха (палкой и т.п.); пырнуть ( ножом)darle a uno el aire de una cosa разг. — предчувствовать, подозревать; чуять что-либоechar al aire разг. — открывать, обнажать ( часть тела)fabricar (fundar) (castillos) en el aire — строить воздушные замкиguardarle (llevarle) el aire a uno разг. — подлаживаться под кого-либо, приспосабливаться к кому-либоhacer proyectos en el aire — строить на пескеherir el aire (con gritos, lamentos, etc.) — громко жаловаться, причитатьofenderse del aire — быть обидчивым, дуться по пустякам -
7 amalhayar
-
8 anhelar
1. vi1) тяжело дышать, задыхаться2. vt -
9 ansiar
vtстрастно желать, жаждать ( чего-либо); стремиться ( к чему-либо) -
10 atagallar
-
11 codiciar
-
12 desalarse
1) спешить, торопиться2) страстно желать, жаждать ( чего-либо), стремиться ( к чему-либо) -
13 exhalarse
1) жаждать, страстно желать ( чего-либо), стремиться ( к чему-либо)2) устремляться ( куда-либо) -
14 lampar
-
15 lengua
1. f1) анат. языкmorderse la lengua — прикусить язык (тж перен.)sacar la lengua — высунуть язык2) язык, речьlengua materna ( natural) — родной языкlengua extranjera — иностранный языкlengua viva (muerta) — живой( мёртвый) языкlengua literaria — литературный языкlengua hablada — разговорный языкlengua sabia — классический языкsaber ( conocer) una lengua — знать какой-либо языкdominar una lengua — владеть каким-либо языком3) известие, сообщение6) пламя7) уст. наречие2. m, fпереводчик, переводчица- lengua serpentina - lengua viperina - lengua de escorpión - lengua de sierpe - lengua de hacha - lengua de víbora - lengua de estropajo - lengua de trapo - media lengua - lengua del agua - buscar la lengua a uno - trabarse la lengua - trastrabarse la lengua••lengua cerval (cervina, de ciervo) бот. — папоротник ( разновидность)malas lenguas разг. — сплетники, клеветники; кумушки ( о женщинах)con la lengua de un palmo loc. adv. разг. — язык на плече ( от усталости); с высунутым языком, запыхавшисьde lengua en lengua loc. adv. — из уст в устаandar en lenguas разг. — быть предметом сплетен (пересудов)atarle la lengua a uno — заткнуть рот кому-либоcalentársele a uno la lengua — вспылить, наговорить лишнегоdestrabar ( desatar) la lengua — развязать язык ( кому-либо)echar la lengua ( al aire) — проболтатьсяescapársele a uno la lengua — сорваться с языка у кого-либоhacerse lenguas разг. — расхваливать ( кого-либо); восторгаться ( кем-либо)poner lengua(s) en uno — сплетничать о ком-либо, чесать языкиtener la lengua quieta разг. — держать язык за зубамиtener mucha lengua — болтать ( молоть, трепать) языкомtirar de la lengua a uno разг. — тянуть за язык кого-либоtomar lengua(s) — разузнавать, наводить справки ( о чём-либо)traer en lenguas a uno — перемывать косточки кому-либо, поносить кого-либоes ligero (suelto) de lengua — язык у него хорошо подвешенse le ha pegado la lengua al paladar разг. — у него язык заплетается ( о пьяном) -
16 morirse
1) умирать, быть при смерти2) неметь, деревенеть (о ноге, руке и т.п.)••morirse por uno — страстно любить (обожать) кого-либо, сохнуть по ком-либоmorirse por una cosa — мечтать о чём-либо, жаждать чего-либо -
17 morirse de hambre
1) сильно проголодаться, быть голодным2) бедствовать, умирать с голоду -
18 pellizcarse
разг.жаждать, страстно желать ( чего-либо); умирать ( от желания) -
19 piar
-
20 pirrarse
См. также в других словарях:
жаждать — См … Словарь синонимов
ЖАЖДАТЬ — ЖАЖДАТЬ, жажду, жаждешь (жаждаю, жаждаешь прост.), повел. жаждай, несовер. (книжн.). 1. без доп. Испытывать жажду, сильное желание пить (устар.). 2. перен., чего и с инф. Испытывать сильное желание, страстно хотеть. Он всей душой жаждал учиться.… … Толковый словарь Ушакова
ЖАЖДАТЬ — ЖАЖДАТЬ, ду, дешь; несовер. 1. Хотеть пить, испытывать жажду (устар.). Ж. от зноя. 2. перен., чего или с неопред. Сильно желать (высок.). Ж. славы. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
жаждать — правды • модальность, стремление … Глагольной сочетаемости непредметных имён
жаждать — жаждать, жажду, жаждет и в просторечии жаждаю, жаждает; повел. жажди и допустимо жаждай; прич. жаждущий и в просторечии жаждающий; дееприч. жаждая … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
жаждать — чего (не что) Жаждать славы... Я жажду своего обновления (Чехов). Мира жаждет все человечество... (Павленко) … Словарь управления
жаждать — • хотеть, желать, мечтать, жаждать Стр. 1247 Стр. 1248 Стр. 1249 Стр. 1250 Стр. 1251 Стр. 1252 Стр. 1253 Стр. 1254 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Жаждать — несов. перех. и неперех. 1. Испытывать жажду [жажда 1.], сильное желание пить. 2. перен. перех. Испытывать сильное желание чего либо, необыкновенно страстное стремление к чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
жаждать — жаждать, жажду, жаждем, жаждешь, жаждете, жаждет, жаждут, жаждая, жаждал, жаждала, жаждало, жаждали, жажди, жаждите, жаждущий, жаждущая, жаждущее, жаждущие, жаждущего, жаждущей, жаждущего, жаждущих, жаждущему, жаждущей, жаждущему, жаждущим,… … Формы слов
жаждать — ж аждать, ду, дет … Русский орфографический словарь
жаждать — (I), жа/жду, жа/ждешь, дут … Орфографический словарь русского языка